Teacher's: Designed for Advanced Placement* and college classes, this text is a complete revision of passages from Pharr's Vergil's Aeneid, Books I-VI plus selections from Books X and XII.
Student: This edition is designed for high school Advanced Placement* and college level courses: a newly updated and revised version of selected passages from Vergil's Aeneid, Books I-VI, by Clyde Pharr (whose user-friendly format revolutionized Latin textbooks), plus additional passages from Books 10 and 12, not found in Pharr. Passages included are: 1.1-519; 2.1-56; 199-297, 469-566, 735-804; 4.1-448, 642-705; 6.1-211, 450-476, 847-901; 10.420-509; 12.791-842, 887-952.
Special Features
* Teacher's: Introduction * Literal translation * Questions for discussion and analysis * Large-print Latin text (1.1-519; 2.1-56; 199-297, 469-566, 735-804; 4.1-448, 642-705; 6.1-211, 450-476, 847-901; 10.420-509; 12.791-842, 887-952), without macrons or italics, for in-class translation and mock-tests
* Student: All new general introduction and introduction to each section * Latin text with selected vocabulary and notes on the same page * Six new full-color illustrations by Thom Kapheim * Ancient illustrations * Grammatical appendix, including newly revised sections: ?Vergil's Meter? and ?Rhetorical Terms, Figures of Speech, and Metrical Devices? * Index to Grammatical Appendix * New, updated, selected bibliography * New, full vocabulary at the back of the book * Pull-out General Word List
Roman poet Virgil, also Vergil, originally Publius Vergilius Maro, composed the Aeneid, an epic telling after the sack of Troy of the wanderings of Aeneas.
I met Aeneas not in a Latin class (thankfully) but in the middle of a thunderstorm, curled up in my JNU University hostel with a paperback that smelled like the past — that old-paper scent that makes you feel like you’re holding time itself. I flipped past the preface, landed in Carthage, and before I knew it, was ankle-deep in the ruins of Troy, watching a man walk not just through battles and burning cities — but through the expectations of gods, ghosts, and history.
Virgil’s Aeneid is many things at once: a national myth, a grief-soaked survival saga, a manifesto of destiny. But in these selected books — the love and loss of Dido (Book 4), the descent into the underworld (Book 6), the final clash of empires (Book 12) — you don’t just follow Aeneas. You become him. Hesitating. Haunted. Heroic but heartbroken.
Reading it, I couldn’t help but feel the weight of carrying worlds on one’s back. Especially as someone who once moved cities, left behind loves and languages, trying to be “dutiful” when all I wanted was rest. Aeneas’s journey made me realise: sometimes, the real war is not what lies ahead, but what we carry inside.
I loved translating Cicero's 1st Catilinarian Oration, so I hoped I'd like the Aeneid, too. I didn't like it so much as love it. Vergil packs these lines with all sorts of figures of speech, and most lines are fairly metrically interesting as well. I also love all the possible interpretation of the text. Boyd (well, mostly Clyde Pharr, whom she borrows heavily from) makes the text very clear. For instance, she often changes a weird i-stem accusative ending to an e-stem ending, making it much more apparent that the word is accusative, whereas other versions of the Aeneid leave it as an i-stem. And she goes in-depth on notes, even though it's still necessary to read scholarly articles for other interpretations on certain key lines (for instance, Vergil's use of "parvulus Aeneas" in Book 4--she does point out that it's the only use of a diminutive in the Aeneid, but I think she should have brought in the potential parallel with Caesarion since keeping in mind Vergil's political motivations is so essential to interpreting the text). Overall, this is a great book, and having the appendices and vocab in the back is a great bonus. Even though I'm not in AP anymore, I'm still getting a lot of use out of this as I continue to study the Aeneid, and the grammatical notes are even helpful for translating other Latin writers, like Ovid.
This update to Pharr's classic edition of the Aeneid is a truly worthy successor. I use it to teach AP Latin (Vergil) and truly could not ask a better text.
The set up of this book is nice, with detailed notes and a very handy fold out vocabulary in the back. I just wish Boyd had done all twelve books this way. The selections do hit the major plot points, but some of my favorite details were left out.