Na trgu jednog srednjovekovnog italijanskog gradića jedna žena skinula se pred svojim voljenim. A on će umeti da odgovori na tu izjavu ljubavi. Ali kako je to dospelo do ogromne vatikanske biblioteke i tamo palo u zaborav? Jedan usamljeni bibliotekar pronalazi zaboravljene priče, pripovesti o čudima, o ljubavi i čežnji, o taštini i iskušenju. O umetnosti i stvarnosti. Kada bibliotekar bude uronio u vatikanske rukopise, sve će se promeniti.
Naga pred voljenim prvi je roman Jana Visea, objavljen 1990. godine. Publika je delo prihvatila sa oduševljenjem, a od tada je broj čitalaca neprestano rastao i u Norveškoj i u roman je preveden na više od petnaest jezika i štampan u preko sto hiljada primeraka samo u Norveškoj.
„Predivan roman... Ima nečeg uznemirujućeg u predavanju sebe. Ali pred ovim romanom možemo učiniti samo ono što je učinila žena u knjizi. Ona koja se skinula pred svojim voljenim.” Kari Bremnes, Aftenposten
„Naga pred voljenim je svakako jedan od najboljih romana koji su došli prethodne decenije iz Norveške... Između Umberta Eka i Hansa Kristijana Andersena, to je priča u kojoj se prepliću istorijski triler i bajke koje se tiču moralnih pitanja.” Pol Susman, The Spektator
An unusual, mysterious and intriguing storyline which initially engages and is a bit of a page turner. The writing feels a little flat, but this may be the translation rather than the original. Unfortunately, for me, the ending let it down a bit more - it is somehow unsatisfying. Still, if you want an easy, and original story which at times intrigues then worth a go.
En fortelling i en fortelling i en fortelling, som alle er knytt sammen på et vis. Veldig «Da Nietzsche gråt»-vibe. Syns Wiese klarer å skrive en interessant fortelling på veldig få sider, uten at det nødvendigvis går på bekostning av karakterene.
Som noen andre på Goodreads skrev: lettvektsfilosofi.
Smart plot på sett og vis, men språket er som ein god stil på på VG1. Eg likte godt forteljingane som er gjengitt i romanen. Språket passar til legender og fablar, men i skildringa av folk som er meint å framstå som reelle personar, framstår språket som svært lite truverdig og ganske klisjefullt. Eg får ikkje kontakt med karakterane, men heller med forfattaren sitt forsøk på å skriva fram karakterar. Og så er det dei delane av boka som er meint å vera gamle manuskript og ei dagbok frå mellomalderen... Tja. Ingen skriv dagbøker på den måten i dag, og i alle fall gjorde dei det ikkje i mellomalderen. Kort oppsummert: Greitt plot og interessante motiv, men språket øydelegg opplevinga.
Denne boken er så utrolig godt skrevet. Jeg forstår absolutt hvordan den havnet på 1001 listen. En lever seg fullstendig inn i kunstneren og fortellerens liv og pusler sammen historien deres gjennom fortellingene. Maleriet blir beskrevet slik at man kan se det for seg, og historien til bibliotekaren blir forstått gjennom manuskriptet. Dette er en liten bok på bare 162 sider, så jeg anbefaler deg å låne den på biblioteket eller ta dem frem fra bokhyllen og bare nyte den. Bare følge disse tre personene en liten stund og oppdage hvor vakkert, noe som kanskje er en trist fortelling, kan være. Hele min omtale finner du på bloggen min Betraktninger
Jeg elsker smukke katolske kirker. Der er en mystik og en aura, som favner sjælen og udvider horisonten. I denne roman får jeg følelsen af at stå i et katolsk, mørkt og koldt kirkerum og betragte et kunstværk af Madonna. Umiddelbart er det det ultimative billede, men man får hurtigt en fornemmelse af de mange lag af udtryk, som en afrensning og konservering af maleriet vil afsløre. Bogen skræller lag af og blander fortid og nutid. Hvem er Madonna, og hvad for en historie tror jeg selv på? Den er yderst interessant stilmæssigt, men også i sin kompleksitet af fortællinger. Den er dyb som menneskesjælen og vidner om besættelse af sandhed og grusomme skæbner. From eller syndig - ingen ser sig fri, når de fine mosaikvinduer afbøjer lyset i afslørende vinkler.
«Låntaker stiller som pant for lånet ett av sine lemmer, som ved manglende betaling og etter långivers valg, blir å avhugge.» Han ønsket slett ikke den unge mannens venstre hånd. «Siden valget er mitt, vil jeg ha din mannlige pryd.»😀 Skjønte ikke konseptet helt, tre jeg-personer om hverandre? Var en mann som leste arkivnotatene til to andre, men fant ikke no sammenheng som gjorde det fengende. - for altfor utbroderende språk
Altså, for en bok!! Tank at denne har stått i hylla i fem år uten å bli lest.
Skulle gjerne hatt en mer opplysende slutt, men det står i stil med bokas budskap, og blir derfor ikke noe grunnlag for dårligere rating. Meget velskrevet bok med spennende tema. Anbefales!!
Usikker på 3 eller 4 stjerner til denne. Noen av fortellingene er veldig inderlige, men jeg hater at de hele tiden snakker om kjærlighet når det er snakk om at de er tiltrukket eller i beste fall avstandsforelsket.
Patīkams pārsteigums. Romānā bija gan viduslaicīga mistika, gan spriedze, kā arī sekss un asinis. Viss, kas vajadzīgs. Teksts gan ir ļoti piesātināts ar notikumiem. Labprāt būtu lasījusi garāku izvērsumu par notikušo, jo šeit bija matrjošku situācija ar stāstu stāstā, kur ir vēl stāsti.
Oh, I was terribly dissappointed with this one - I had heard such good things about it! It was just a web of relationships and old stories set in ancient Italy, and the search for an unknown artist and his great love. It was one of those books where the MC is writing the story, something I don't generally like - the MC becomes less important to the story, yet we get to know a lot about him and his life, but at the same time we are left in the dark about certain things. He is imprisoned, but he doesn't say what for, only that it has something to do with what he's writing and the Catholic church.
What makes a modest and proper girl undress in the middle of a plaza in 14th century Italy? She stands there; stark naked right in front of her beloved and declares her love for him... The power of love (AND evil) is eternal, in litterature as well as in life. It's been 20 years since I last read this book, but I still loved it.
Årets 59. bok er langt mindre erotisk enn kva tittelen kanskje antyder. Tvert om er denne lille boka enormt dyp, med eit originalt plott, eit fantastisk språk og ja... Rett og slett ei lita perle! Trur aldri eg har lese ei så lita bok med ein så stor fortelling inni. Anbefales!!!!
Ekstremt personlig og avanserte filosoferinger - men samtidig klar i språket. Det likte jeg utrolig godt!
Jeg føler kvinnene i denne boka blir brukt som midler, og kanskje er det 2000-tallets krenkometer-hysteri som preger meg mer enn jeg tror - men, noen av scenene (spesielt den boktittelen er inspirert av) blei jeg litt ille berørt av. Jeg er usikker på om boka - ved å skildre der - er kritisk mot denne behandlinga av kvinner, eller om den normaliserer...
Når det kommer til selve historien, må jeg påpeke at fortelleren slår meg som litt i overkant selvbevisst om sine egne valg. Jeg kan derimot tenke at dette er greit, da han er en forteller og vant til å analysere folks oppførsel. Det føltes likevel kanskje litt tvunget?
Skildringene av plassene er gode, og å la en forteller dele sine mange historier er en flott måte å skape et litterært univers som kan utforske mange problemstillinger på ulike plan.
Jeg stod mellom 3 og 4 stjerner, lander på en svak 4. Språket ga såpass mye til boka, så selv om det var noen tvilsomme partier, vil jeg si at den er verdt lesinga.
God bok som kan anbefales. Fikk den selv anbefalt av min mor som ikke husket boken i seg selv, men som husket at hun likte den. Boken har fortellinger i fortellingen, og trekker tråder mellom det som har vært og det som er.
Det tok litt tid fra starten av før jeg kom inn i boken, men jeg ble etter hvert grepet, og likte denne svært godt.
Wow, it’s a mixture of poetry, historical descriptions and thriller suspense. I would compare this with the Da Vinci Code (the Motion picture), with the same psychological element within the storyline.
Despite an abrupt ending and the size of this novel, it truly went above any expectations!