Hong Ying was born in Chongqing in 1962, towards the end of the Great Leap Forward. She began to write at eighteen, leaving home shortly afterwards to spend the next ten years moving around China, exploring her voice as a writer via poems and short stories. After brief periods of study at the Lu Xun Academy in Beijing and Shanghai’s Fudan University, Hong Ying moved to London in 1991 where she as writer. She returned to Beijing in 2000. Best known in English for the novels K: the Art of Love, Summer of Betrayal, Peacock Cries, and her autobiography Daughter of the River, Hong Ying has been published in twenty- nineteen languages and has appeared on the bestseller lists of numerous countries, she won the Prize of Rome for K: the Art of Love in 2005 and many of her books have been or are now in the process of being turned into television series and films. Hong Ying has long been interested in the stories of homosexuals living in China, a theme explored here and in her short story collection, A Lipstick Called Red Pepper: Fiction About Gay and Lesbian Love in China 1993-1998. In her work, she likes to focus on human stories, hardship and history. Her responsibility as a writer, she believes, is in part to explore the lives of marginalised groups struggling for visibility – and for compassion – in contemporary China.
Khá ổn. Nhìn chung Hồng Ảnh thành công ở mặt phô ra góc khuất tình cảm của người phụ nữ, từ đó nhân rộng ra thành câu chuyện của rất nhiều người. Có lẽ hơi tham lam khi mang nhiều vào đây từ tâm lý, suy ngẫm cho đến trinh thám, lý luận; nhưng thực chất thành công nhất lại là câu chuyện cá nhân của bản thân cô. Những yếu tố khác dài dòng lê thê, đôi khi thừa thãi, không cần thiết.
Cốt truyện khá lạ, có tính toán nhưng hài hòa. Khá giống Bên dòng sông Hằng của Endo Shenkaku về mặt nội dung cũng như ý nghĩa, nhưng đậm phương Đông và góc nhìn phụ nữ. Ước rằng nếu bỏ đi những ôm đồm của mình thì Theo dấu chân ai (Ananda) sẽ là một tiểu thuyết ổn!