Jump to ratings and reviews
Rate this book

Mehmed II, Le Conquerant De Byzance

Rate this book
French

331 pages, Paperback

First published January 1, 1990

50 people want to read

About the author

André Clot

17 books11 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
8 (24%)
4 stars
16 (48%)
3 stars
8 (24%)
2 stars
1 (3%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 3 of 3 reviews
Profile Image for Engincan Veske.
65 reviews1 follower
June 23, 2024
Kitap genel olarak güzel ve akıcı bir şekilde yazılmış durumda. Bir Avrupa entellektüelinin tarafsız bir şekilde, bir çok konuda Sultan Mehmet'e hak vererek konuları ele alması, kitabın güçlü yönlerinden.

Kitapla ilgili söyleyebileceğim iki olumsuz yön: Bazı yerlerde tekrara düşmesi ve kaynakça yetersizliği.
Profile Image for Bogdan.
397 reviews56 followers
January 28, 2017
Mahomed sau Mehmed al II-lea a fost sultanul care a cucerit capitala Imperiului Bizantin, Constantinopol în 1453, pe când avea 21 de ani. Pentru aceasta a rămas în istorie cu numele de Cuceritorul. Autorul francez îi detaliază principalele etape ale vieții, politica externă, internă și economică în paginile acestei cărți.
Stilul este pedant, uscat, fiind punctat de notițe și referiri bibliografice ca orice operă academică demnă de respect. Specialitatea acestui istoric francez se pare că a fost istoria Imperiului Otoman, studiind-o intens, pentru un timp chiar în Turcia. Cu toate acestea, nu reușește să contureze decât un palid portret al lui Mahomed all II-lea Omul, accentul fiind pus mai mult pe războaie și economie.
Profile Image for Yunus Yenen.
13 reviews1 follower
May 22, 2023
Elbette akademik çerçeveye uygun yazılmış olmaması ve çoğu zaman atıfların bulunmaması eleştirilmelidir. Çevirinin kafasının karışık olduğunu bu seferlik bir yana bırakarak - kitabın aslı Fransızcadır ve mesela çevirmen ülke ve şahıs isimleri başta olmak üzere özel isimleri çeşitli tercihle çevirmiş ya da çevirmeyip Fransızcadaki gibi bırakmıştır - şunu söylemeliyim ki o çağın halkı arasında dolaşan dedikoduyu, tarihi şahısların ağzından çıkanları okumak, bunların gerçekliği son derece sorgulanabilir olsa da, dönemi anlamak açısından hoş bir hava katıyordu. Özellikle Bizans şehrinin düşüşü sonrasında Avrupa ve başka çeşitli yerlerde yakılan ağıtlar ve yazılan şiirleri okumak harikaydı. Kitabın en parlak bölümünün burası olduğunu söyleyebilirim.
Displaying 1 - 3 of 3 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.