Jump to ratings and reviews
Rate this book

Dev

Rate this book
Macar asıllı ünlü yazar ve şair Tibor Déry’nin en dikkat çekici eserlerinden biri olan ve İkinci Dünya Savaşı’nı takip eden yıllarda yazılmış üç öyküden oluşan Dev, Ülkü Tamer çevirisiyle okuyucusuyla yeniden buluşuyor.

Savaşın tüm insanlık için ortak olan acısını, karanlık Budapeşte atmosferini tasvirlerinde hissettiğimiz Tibor Déry, iri cüssesinden beklenemeyecek kadar naif bir kahramanı, kitaba ismini de veren “Dev”de masalsı bir anlatımla şekillendiriyor. “Aşk”ta, yedi yıllık mahkûmiyetin ardından eve dönüşün kaygı ve hüzünle karışık heyecanı şiirsel bir dil ile ele alınıyor. “Tuğla Duvarın Arkasında” ise yazarın vicdan azabı gibi kuvvetli bir duyguyu ele aldığı ince düşünülmüş bir yapıyı ortaya koyuyor. Ortak bir atmosfer barındıran üç öyküsünde yazar, suçlulukla masumiyet arasındaki çizgide yürüyen karakterler kurguluyor.

Geçmiş, o büyülü, o eşsiz havasıyla yeniden yaratılmalıdır.

Paperback

First published January 1, 1948

9 people want to read

About the author

Tibor Déry

88 books28 followers
Tibor Déry was a Hungarian writer, born in Budapest in 1894. In his early years he was a supporter of communism, but after being excluded from the ranks of the Hungarian Communist Party in 1953 he started writing satire on the communist regime in Hungary.

Georg Lukács praised Dery as being 'the greatest depicter of human beings of our time'.

In 1918, Déry became an active party member in the liberal republic under Mihály Károlyi. Less than a year later however, Béla Kun and his Communist Party rose to power, proclaiming the Hungarian Soviet Republic and exiling Déry. He only returned to Hungary in 1934, having lived in Austria, France and Germany in the meantime. Nevertheless, during the right wing Horthy regime he was imprisoned several times, once because he translated André Gide's Retour de L'U.R.S.S.. In this period, he wrote his greatest novel, The Unfinished Sentence, a 1200-page epic story about the life of the young aristocrat Lorinc Parcen-Nagy who gets into contact with the working classes in Budapest during a period of strike.

In 1953, Déry was expelled from the Communist Party during a 'cleansing' of Hungarian literature. In 1956 he was a spokesman during the uprising, alongside Georg Lukács and Gyula Háy. In the same year, he wrote Niki: The Story of a Dog, a fable about the arbitrary restrictions on human life in Stalinist Hungary. Because of his part in the uprising, he was sentenced to prison for 9 years, but released in 1960. He died in 1977.

He translated Rudyard Kipling's Naulahka and The Lord of the Flies by William Goldinginto Hungarian.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
4 (40%)
4 stars
2 (20%)
3 stars
4 (40%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for belisa.
1,473 reviews42 followers
July 20, 2023
hoş öyküler, iyi edebiyat
Profile Image for Nati Korn.
257 reviews38 followers
March 6, 2017
שתי נובלות משובחות שהן מופת של כתיבה מודרנית.
השניה היא גם סיפור אהבה מכמיר לב.

נכתבו בזמן או סמוך לשעת התרחשותן והדבר מעיד לדעתי על ראיה הומנית ומפוקחת לעילא.

תענוג.
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.