Ahhh, the Lotus Sutra, as a former professor of mine once stated "The Greatest Sutra Never Preached". Why would he say that? Because while this Sutra goes on at length about the benefits and power of the Lotus Sutra, it never quite gets around to actually saying what the sublime and powerful teachings *are* that the vast multitude of humans, demons, Bodhisattva and various sundry Buddhas that have gathered to hear preached. It's almost meta-textual, circa 400 A.D.
The Lotus Sutra is one of the most prominent texts in East Asian Buddhism, and it's vivid imagery and ideas have had a strong influence on the artistic and social culture of China, Japan and Korea. That said, it's not very well known in the West outside of scholars of religion, and not surprisingly so, as its faith-based, salvationist and somewhat exclusionary message doesn't jibe too well with Western conceptions of a tolerant and rationalistic faith. There is quite a bit of irony in that, as the idea of the Lotus Sutra (as opposed to the Sutra itself, but more on that later), is central to Nichiren Buddhism, a form of uniquely Japanese Buddhism that has spread to the West in the form of Soka Gakkai International, a branch of the largest Buddhist organization in Japan, and probably the single largest group of Western Buddhist converts abroad. Tina Turner and Orlando Bloom are the most prominent converts, but there are many more.
The Lotus Sutra became widely popular for a few reasons. The first was that it was very approachable and understandable compared to many other Mahayana Buddhist texts. There is no abstruse philosophy that goes on for hundreds of pages, nor is there some sort of esoteric meaning that must be mined out by trained monastics. It is simply a narrative of all the Mahayana cosmogony gathering to hear Shakyamuni Buddha preach the most powerful and perfect teaching in Buddhism, namely itself, the Sutra of the Wonderful Law of the Lotus. It is constructed of prose and verse parts, and the verse parts are designed to be mnemonically easy to remember for chanting. The message is simple: accept and revere this wonderful teaching, and you too, no matter who you are, will become a Buddha yourself. Pretty easy, right? No need for arduous meditation or assiduous practices, just *bam*, you're a Buddha. While easy for lay Buddhists of the time to accept and venerate, the Lotus Sutra is not completely exoteric, there is enough of an esoteric message of deeper Buddhist thought wrapped around the ideas of nondualism that are far too hard to explain for a simple book review.
The another reason why it was so popular was because it is a very evocative text in regards to the senses, which is something of a rarity in Buddhist religious writing. In and of itself, it sounds good when being chanted and was easily chantable. The imagery is lush and lends itself well to iconography. All in all it had a pretty major impact, yet today, while its influence has left its fingerprints all over East Asia, it's not really read much today. Yes, parts of it are still chanted daily, but it's pretty much incomprehensible in any modern language. Even in the Nichiren sect, I was rather surprised that I met no one who read the Sutra. In fact, several of them said it wasn't really necessary, as chanting "Nam Myoho Renge Kyo" (All hail the Wonderful Law of the Lotus) and offering up obeisance was all that was needed to gain the benefits of belief. In general, though, the canonical texts of Dharmic religions are nowhere near as central as in Abrahamic religions to believers.
Now past the thumbnail background where I show off my experience and learning gained by my utterly useless degree in Japanese Religion, what about the text itself? Well, to be completely honest, this is the first time I've read Watson's translation cover to cover. While SGI helped fund the translation, its scholarly and non-partisan, so one will see it in graduate seminars. As a read itself, it's honestly kind of boring due to the highly repetitive nature of the text. The prose often recapitulates what the verse sections say, and there's only so many times one can read about how many umpty million sentient beings in the ten directions gained true enlightenment due to hearing the Lotus Sutra being preached, or how so and so will be reborn in a perfect land and preach the sutra non-stop for umpty-million years. There are some parables that are pretty interesting, and very important, like the Buddhist version of the Prodigal Son story, and granted, it's kind of entertaining to see the various names and titles translated out like "Endowed with a Thousand Ten Thousand Glowing Marks Buddha", or my personal favorite, the gigantic floating memorial palace that materializes everywhere the Lotus Sutra is preached the speaks with the voice of the "Many Treasures Buddha" and begins every speech with "Excellent, excellent!"
So, how does one rate the Lotus Sutra? Well, considering that the text itself says all those who don't revere it will be born again with boils and bad breath (yes, bad breath is one of the repeated curses) in some nasty hell, I'm maybe a little hesitant to put a rating on it. As text that will help you understand much of the arts and literature of medieval to modern China and Japan, it's a five star read. As a work of scholarly translation I'd rate it a 4.5 out of 5 (the translation is very bare bones on historical and cultural context past the inception and dissemination, though it does point to other resources in that direction). As a text itself, I'd say about 2.5 stars, for and overall score of 4 stars.