Du tournage du film mondialement connu de Robert Flaherty, Nanook of the North, aux échos de la Deuxième Guerre mondiale, à la montée du souverainisme québécois – fait exceptionnel parmi les Inuit, il fera de René Lévesque un modèle politique – jusqu’aux signatures de premières ententes sur l’autonomie progressive du Nunavik, Qumaq assiste et participe à la transformation du monde inuit. Son autobiographie, dont on retrouvera ici la traduction en français, constitue un document de grande importance, tant pour les Inuit qui trouveront en lui un modèle, que pour les lecteurs du monde entier qui accèdent par ses mots à un univers culturel fascinant.=
4.5* Une lecture incontournable où Taamusi Qumaq décrit et raconte la transformation du mode de vie et les efforts d'auto-détermination des Inuit du Nunavik sur une génération.
L'autobiographie de Taamusi Qumaq fait partie du curriculum nécessaire pour commencer à comprendre l'histoire du Nord du Québec. J'ai trouvé particulièrement intéressant de lire sur les efforts associatifs au Nunavik et sur les répercussions de la Convention de la Baie-James et du Nord québécois de la main d'un grand leader de la communauté. Il y a chez Qumaq une forte volonté de transmettre la vérité, comme lorsqu'il a compilé son dictionnaire inuktitut.
Cette oeuvre m'a évidemment beaucoup fait penser à "What I Remember, What I Know" par Larry Audlaluk. Le texte (originellement en inuktitut seulement) est traduit et édité en français par l'Université du Québec. Il y a quelques répétitions, et il y a des endroits où, par exemple, on fait omission de rappeler les liens de parenté de quelqu'un alors qu'il ou elle ne revient que beaucoup plus tard dans le texte. Par contre, ce qui pourrait être vu comme un manquement à l'édition doit à mon sens plutôt être vu comme une volonté de respecter les mots et la manière de raconter qui traduit une culture particulière.
Écrite d'une voix qui ne cherche pas à juger, mais plutôt à raconter dans un souci de vérité, cette autobiographie nous offre un regard privilégié sur l'évolution des conditions des Inuits dans le Nord québécois ainsi que sur les enjeux qui les animent encore.
Quel magnifique livre, une chronique Inuk du 20è siècle. Écrit en Inuk, traduit en français par les bons soins de l'équipe de l'UQAM, ce livre est à mettre entre toutes les mains, surtout pour connaître ce peuple nordique, dont les populations s'échelonnent de la Russie au Groenland, et au Canada, les Territoires du Nord-Ouest, le Nunavut et le Nunavik. L'auteur écrit avec un style tout de même très abordable, de par son humour autant que de son humour. À lire, à lire, à lire!