Did it sometimes feel like a slog? Yes. Am I glad I stuck with it and finished reading this? Also yes! Even if this work can't decide if it's a comedy or tragedy, it was great to discover a fantastic ode to the power of drink, delivered by "Celestina", that would have been missed, had I given up. And props to the whole Leer En Espanol series -- a great way to retrieve dusty language skills from classes taken a very long time ago.
Un argumento sencillo y simple que se convierten en una gran obra a través de las palabras. Quizás sea difícil de leer en la etapa que me lo leí por primera vez; en la etapa en la que nos lo mandaban leer en el instituto. No creo que llegase a entender el lenguaje. Ahora he podido apreciar toda su riqueza lingüística, la facilidad del autor para crear unos monólogos que contienen una historia de la época.
Realmente me he leído otra adaptación era lectura obligatoria y no es nada parecido a lo que suelo leer pero aún así no me ha disgustado Es un libro bastante moderno para su antigüedad y me gusta mucho que los personajes vayan desarrollando su personalidad poco a poco en la obra
De seguro se ha de disfrutar más como obra dramática que como texto. Fuera de eso cumple y transmite (de forma, claro está, dramática) lo que la obra original intenta; pero no deja de ser una adaptación para las tablas.