Este libro ha sido convertido a formato digital por una comunidad de voluntarios. Puedes encontrarlo gratis en Internet. Comprar la edición Kindle incluye la entrega inalámbrica.
Henri René Albert Guy de Maupassant was a popular 19th-century French writer. He is one of the fathers of the modern short story. A protege of Flaubert, Maupassant's short stories are characterized by their economy of style and their efficient effortless dénouement. He also wrote six short novels. A number of his stories often denote the futility of war and the innocent civilians who get crushed in it - many are set during the Franco-Prussian War of the 1870s.
El ritmo fluido de la narración, la musicalidad de las palabras gracias a las repeticiones, el tono nostálgico que se funde con las imágenes del horror, los límites desdibujados entre la realidad, el delirio y el sueño, el final inesperado, la conexión inmediata con el protagonista; todos estos elementos hacen a "¿Fue un sueño?" uno de los mejores cuentos que nos pudo regalar Maupassant y que, en cualquier momento de ocio, cae como anillo al dedo para un lector que busca calidad en pocas páginas.
Conocía este relato como 'La muerta' así que fue una relectura involuntaria, pero precisa para recordar que quiero leer más de este autor. Este relato mezcla elementos del romanticismo con el género de terror, muy bien escrito y con toques de desesperación que el lector puede sentir en tan pocas páginas. Inquietante, pesimista o quizá tan real, nos lleva hacia la inevitable reflexión sobre la vida, la muerte y como dejaremos este mundo tanto emocionalmente como sociologicamente.
"La conocí y viví de su ternura, de sus caricias, de sus palabras, en sus brazos tan absolutamente envuelto, atado y absorbido por todo lo que procedía de ella, que no me importaba ya si era de día o de noche, ni si estaba muerto o vivo, en este nuestro antiguo mundo. Y luego ella murió."
"No podía permanecer ya entre aquellas cosas, entre aquellas paredes que la habían encerrado y la habían cobijado, que conservaban un millar de átomos de ella, de su piel y de su aliento, en sus imperceptibles grietas."
"Qué pequeña es esta ciudad comparada con la otra, la ciudad en la cual vivimos. Y, sin embargo, no son muchos más numerosos los muertos que los vivos. Nosotros necesitamos grandes casas, anchas calles y mucho espacio para las cuatro generaciones que ven la luz del día al mismo tiempo, beber agua del manantial y vino de las vides, y comer pan de las llanuras. ¡Y para todas estas generaciones de los muertos, para todos los muertos que nos han precedido, aquí no hay apenas nada, apenas nada! La tierra se los lleva, y el olvido los borra. ¡Adiós!"
Simplemente es hermoso, el autor tiene una forma de escribir y de transmitir mediante sus letras tantísimas emociones, es un increíble cuento que trata sobre el terror más profundo para algunos la muerte, el olvido y el desamor una de mis lecturas favoritas 5 estrellas.
El narrador escribe desde el fondo del desgarro, desde la pérdida de lo que más amó. Las repeticiones le da al relato una cadencia de eco a una voz interior que quiere nombrar un pasado que no vuelve. Desde ese abismo, su cuerpo, ya cadáver, lo conduce por la oscuridad de la noche a la casa de la ausencia, en donde revela el secreto que los muertos se llevan a la tumba, la hipocresía de los vivos.
Recomiendo un recorrido de lectura de este cuento con la serie "Las ciudades y la muerte" de Las ciudades invisibles, de Ítalo Calvino: Melania, (p.94), Adelma (p.107), Eusapia (p.121), Argia (p.135) y Laudomia (p.149), Ed. Siruela, Buenos Aires, 2013.
Muy original concepto. Hermosa narrativa. No le dejo cinco estrellas porque llegado un punto (saliendo del nudo) uno predice el final que además cae de manera abrupta. Pero esto no le quita mérito ni calidad para evitar su lectura. Vale la pena cada palabra, disfrutar el camino mientras se lee.
Buscaría otra traducción. A la que le dejo valoración tiene muchos errores de tipeo. Una pena que nadie la revise.