¡Está escrito en castellano! Seguramente habrás curioseado en las librerías y te habrás enfrentado al fastidioso inconveniente de que todos los libros para aprender catalán están escritos ¡en catalán! Además, se mete de lleno en el cuerpo del idioma e incluye pinceladas de cultura y frases populares que reflejan las costumbres y la historia de los Países Catalanes. Por si fuera poco, pone al día la gramática y explica el catalán actual en términos tan sencillos que hace que su aprendizaje sea más rápido y más ameno. • 9 millones de personas ya hablan catalán — con Catalán para Dummies tú también puedes hacerlo. • Más que una lengua — Catalán para Dummies te conectará con la cultura y la geografía catalana. • A tu aire — Catalán para Dummies te permite aprender a tu ritmo sin someterte a la rutina de las clases. • ¡Es la vida! — podrás saludar, hacer preguntas, dar indicaciones e, incluso, resolver emergencias en catalán. • Aprenderás los fundamentos de la pronunciación y de la gramática catalana — y toda la información para construir frases y comenzar a hablar.
Le doy 2 estrellas considerando que deberían ser 2'5 que he redondeado hacia abajo. Voy a intentar justificar por qué, ya que tengo una valoración general del libro por la que merecería 3 estrellas, pero tenía un defecto concreto que me ha molestado.
Como valoración general: no te engañes porque no vas a aprender catalán con este libro. Es una buena forma de realizar un primer acercamiento al idioma, que creo que es lo que pretende, por lo que cumple en ese sentido; sin embargo, no sustituye un estudio serio del idioma, que es como de verdad se aprende. Todo bien hasta aquí, un libro sencillo para quien se interese y quiera aprender palabras y expresiones básicas, seguramente para luego decidir si se pone a estudiarlo en serio o no.
¿Qué es lo que me ha molestado? El clasismo que se gasta el autor. Me explico, como todos los idiomas, en el catalán hay diversas variantes dialectales, o sea, palabras concretas y formas de pronunciar que cambian según el lugar. Así pues, entiendo que haya que centrarse en uno para poder avanzar, porque si no la gente se volvería loca. Como si al enseñar español te centras en la variante mexicana y usas la palabra "computadora" en lugar de "ordenador" como se suele decir en el español europeo, por ejemplo. Hasta ahí todo bien, que cada cual empleé la variante que le guste o le venga bien por cercanía o lo que sea. Lo que NO trago es que me digan que una variante es la única válida y el resto está pronunciando mal y es ignorante. Y sí, eso es lo que hace el libro. Coge el modo de hablar ya no de Cataluña (pues tengo amistades ahí que me han aclarado que no hablan así), sino de ALGUNOS BARRIOS de Barcelona e insinúa que quien pronuncia diferente es ignorante y lo hace mal, porque toda pronunciación que no sea la que presenta es un error. Un ejemplo concreto es que dice que pronunciar la "t" al final de palabras es incorrecto y significa que no sabes hablar, debiendo decir por ejemplo "veritá" en lugar de "veritat", cuando en la variante valenciana y en varias zonas navarras que hablan el idioma sí se pronuncia claramente esa "t".
Cada quien que hable con el acento que le guste, eso es muy respetable; creerte guay por tu acento y mirar al resto por encima del hombro, pretendiendo dar lecciones, no lo es.
Me ayudó a aprender muchas palabras en catalán y a analizar cómo opera la sintaxis en esa lengua. Al ser derivado del latín, el catalán tiene similitudes con el francés y el español, por lo que notaremos parecidos significativos a lo largo del libro.
Visualmente se aprende mejor con ayuda de las tablas que tiene porque se sintetiza la parte más importante de la gramática. Así pasaremos desde la numeración básica y saludos cotidianos hasta estructurar frases más complejas para comprender textos más elaborados.
323 páginas publicadas en formato electrónico por Editorial Planeta.