Космические пришельцы начали появляться в городе с 1967 года. С этой поры классик отечественной фантастики Кир Булычев стал вести летопись Великого Гусляра - маленького городка, расположенного где-то "между Архангельском, Устюгом и Вологдой". Великий Гусляр легко ужился с инопланетянами, можно сказать, справился с ними, как легко справляется российская провинция со всякого рода умниками и профессорами. Достоверность рассказов Кира Булычева не вызывает сомнений у каждого, кто читал Салтыкова-Щедрина, Платонова, Шекли и Каттнера. А те, кто таких не читал, кто считает лихим сюжетом примитивную стрелялку и не ведает существа оригинальнее вампира, откроют в летописи Великого Гусляра большой мир настоящей фантастики - умной, увлекательной, изобретательной, язвительной и очень смешной. В эту книгу вошли повести и рассказы о Великом Гусляре, написанные в конце 1960-х - 1970-е годы, а также письма героев произведений в редакции журналов и газет. Полностью цикл произведений Кира Булычева о Великом Гусляре, писавшийся в течение 35 лет, составляет три тома.
В первый том настоящего издания вошли повести и рассказы, написанные в конце 1960-х — 1970-е годы.
Содержание: Кир Булычёв. Вступление (рассказ), стр. 5-8 Кир Булычёв. Связи личного характера (рассказ), стр. 9-18 Кир Булычёв. Поступили в продажу золотые рыбки (рассказ), стр. 18-41 Кир Булычёв. Средство от давления (рассказ), стр. 41-59 Кир Булычёв. Ответное чувство (рассказ), стр. 59-81 Кир Булычёв. Кладезь мудрости (рассказ), стр. 81-95 Кир Булычёв. Недостойный богатырь (рассказ), стр. 95-133 Кир Булычёв. Как его узнать? (рассказ), стр. 133-146 Кир Булычёв. Надо помочь (рассказ), стр. 147-155 Кир Булычёв. Съедобные тигры (рассказ), стр. 156-180 Кир Булычёв. Разум в плену (рассказ), стр. 180-200 Кир Булычёв. Гусляр — Неаполь (рассказ), стр. 201-213 Кир Булычёв. Домашний пленник (рассказ), стр. 213-228 Кир Булычёв. Нужна свободная планета (повесть), стр. 228-285 Кир Булычёв. Две капли на стакан вина (рассказ), стр. 285-304 Кир Булычёв. Любимый ученик факира (рассказ), стр. 304-323 Кир Булычёв. Когда Чапаев не утонул (рассказ), стр. 323-333 Кир Булычёв. По примеру Бомбара (рассказ), стр. 333-344 Кир Булычёв. Космический десант (рассказ), стр. 341-351 Кир Булычёв. Ретрогенетика (рассказ), стр. 351-360 Кир Булычёв. Сильнее зубра и слона (рассказ), стр. 361-372 Кир Булычёв. Жильцы (рассказ), стр. 372-386 Кир Булычёв. О любви к бессловесным тварям (рассказ), стр. 386-394 Кир Булычёв. Ленечка-Леонардо (рассказ), стр. 394-401 Кир Булычёв. Марсианское зелье (повесть), стр. 402-552 Кир Булычёв. Паровоз для царя (рассказ), стр. 553-563 Кир Булычёв. Градусник чувств (рассказ), стр. 563-570 Кир Булычёв. Берегись колдуна! (рассказ), стр. 571-577 Кир Булычёв. Сны Максима Удалова (рассказ), стр. 577-586 Кир Булычёв. Обида (рассказ), стр. 586-595 Кир Булычёв. Упрямый Марсий (рассказ), стр. 596-598 Кир Булычёв. Черная икра (рассказ), стр. 598-605 Кир Булычёв. Два вида телепортации (рассказ), стр. 606-611 Кир Булычёв. Дар данайца (рассказ), стр. 611-617 Кир Булычёв. Прощай, рыбалка (рассказ), стр. 617-636 Письма в редакцию, стр. 637-663 Кир Булычёв. Братья в опасности! (рассказ), стр. 637-641 Кир Булычёв. Агент царя (рассказ), стр. 641-644 Кир Булычёв. Эдисон и Грубин (рассказ), стр. 644-647 Кир Булычёв. Кирпичный завод (рассказ), стр. 647-654 Кир Булычёв. Хронофаги (рассказ), стр. 654-657 Кир Булычёв. Главная тайна Толстого (рассказ), стр. 657-661 Кир Булычёв. Богомольцы должны трудиться! (рассказ), стр.661-663
Kir Bulychev was a pen name of Igor Vsevolodovich Mozheiko, a Soviet Russian science fiction writer, critic, translator and historian of Lithuanian ancestry. His magnum opus is a children's science fiction series Alisa Selezneva, although most of his books are adult-oriented. His books were adapted for film, TV, and animation over 20 times – more than any other Russian science fiction author – and Bulychev himself wrote scripts for early adaptations. He began to write SF in 1965. He has translated numerous American SF stories into Russian. Winner of the ESFS Awards in 1984 as the "Best Short Story Writer". Winner of the Aelita award in 1997.
Наш маленький, такой домашний, провинциальный, несколько ванильный Даглас Эдамз (я не критик, поэтому и могу сравнивать кого угодно с чем угодно и наоборот). Мирок, который он создал в Великом Гусляре, конечно, очень уютен и затхл, как вся эпоха застоя. При этом мирок этот, хоть и мирный, но несколько антисоветский (вот как, как ему это удавалось?), почти как в ПНвС. Но тут описан он хоть местами и звонко, но далеко не так искрометно, как у Стругов.
Одна ностальгия на уме. Гусляр принялась читать после Старицы — слишком уж его граждане напомнили мне весь мир Гусляра, от корреспондента Миши Стендаля до профессора Минца, от Ксении Удаловой до ремконторы, разваливающейся церкви, шедевра 18 века и подземных ходов в штольни купца Самаркина. В общем, когда-то Кир Булычев влюбился в Великий Устюг и написал уморительный и прелестный цикл рассказов о нем. Сюда прилетают пришельцы и мешают выполнять план, в зоомагазин завозят золотых рыбок, а те умеют выполнять желания, и весь город — от пьющего Каца до скандального старика Ложкина — загадывает пострадавшему на пожаре Эрику по новой руке, и у Эрика их получается, натурально, 10... Рассказы есть всякие — проходные и хорошие. К хорошим отнесу рыбок и эликсир времени (со старухой Милицей, за которой приударял Пушкин). А вот совсем слабых и плохих нет. Смешно, иногда остроумно, а бывает, и трогательно.
Niesamowicie smakowite i zabawne opowiadania. W tle realia komunistyczne przedstawione w najbardziej krzywym ze zwierciadeł. Dodatkowo poczciwość bohaterów powoduje, że czytając kąciki ust same się podnoszą do uśmiechu.