Jump to ratings and reviews
Rate this book

კლდემ მხოლოდ ერთხელ სთქვა

Rate this book

Unknown Binding

30 people want to read

About the author

Vazha-Pshavela

38 books123 followers
Vazha-Pshavela (Georgian: ვაჟა-ფშაველა, July 26, 1861 – July 10, 1915) is the pen-name of the Georgian poet and writer Luka Razikashvili , a classic of the new Georgian literature.

Vazha-Pshavela was born in a small village Chargali (Pshavi mountainous province in Eastern Georgia) in a family of clergyman. He graduated from the Pedagogical Seminary in Gori 1882, where he became close to Georgian populists (narodniki). Then 1883 entered Law Department of St. Petersburg University (Russia) as a non-credit student, but returned to Georgia in 1884 due to financial restraints. Worked as a teacher of Georgian language. He was also a famous representative of a National-Liberation movement of Georgia.

Vazha-Pshavela started his literature activities in mid-1880s. In his works, he portrayed everyday life and psychology of his contemporary Pshavs. Vazha-Pshavela is the author of many world-class literary works - 36 epics, about 400 poems ("Aluda Ketelauri", "Bakhtrioni", "Gogotur and Apshina", "Host and Guest", "Snake eater", "Eteri", "Mindia", etc.), plays, and stories, as well as ethnographic, journalistic, and critic articles. He pictured the highlanders' life almost exactly ethnographically and still recreated an entire world of mythological concepts. In his poetry, the poet addressed the heroic past of his people and appealed to the struggle against external and internal enemies (poems A Wounded Snow Leopard (1890), A Letter of a Pshav Soldier to His Mother (1915), etc.).

In his best epic compositions, Vazha-Pshavela exposed the problems of interaction between an individual and a society, a human and nature, love and duty before the nation. A conflict between an individual and a temi (community) is depicted in epics Aluda Ketelauri (1888, Russian translation, 1939) and Guest and Host (1893, Russian translation 1935); its characters choose against some obsolete laws of their community.

As a nature admirer, Vazha-Pshavela knows no comparison in Georgian poetry. His landscapes are full of motion and internal conflicts. The language is saturated with all the riches of his native language, and yet this is an impeccably exact literary language. Thanks to excellent translations into Russian (by Nikolay Zabolotsky, V. Derzhavin, Osip Mandelshtam, Boris Pasternak, S. Spassky, Marina Tsvetaeva, and others), translations into English (by Donald Rayfield, Venera Urushadze, Lela Jgerenaia, Nino Ramishvili, and others), translations into French (by Gaston Bouatchidzé), translations into German (by Yolanda Marchev, Steffi Chotiwari-Jünger) Vazha-Pshavela's compositions have became available to representatives of other nationalities of the ex-USSR.

Vazha-Pshavela died in Tiflis on July 10, 1915. Buried in the same place, in the Pantheon of the Mtatsminda Mountain. He was a representative of a National-Liberation movement of Georgia.

Poems and narrative stories of Vazha-Pshavela are published in more than 20 languages.
The mountaineer poet Vazha-Pshavela is indeed, as Donald Rayfield writes,‘qualitatively of a greater magnitude than any other Georgian writer’.[1]
The five epic poems of Vazha-Pshavela ('Aluda Ketelauri' (1888), 'Bakhtrioni' (1892), 'Host and Guest' (1893), 'The avenger of the blood' (1897), 'Snake eater' (1901)) is based on the principle Golden ratio, thus this poems resembles the works of Ancient and Renaissance authors

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
49 (54%)
4 stars
28 (31%)
3 stars
12 (13%)
2 stars
1 (1%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 3 of 3 reviews
Profile Image for Achi.
84 reviews1 follower
November 5, 2019
რა პატარაა, მაგრამ თან სავსე უმარტივესი და მნიშვნელოვანი ჭეშმარიტებით. ადამიანების ბუნების კრიტიკა, მათი უუნარობა, რომ საკუთარ შეცდომებზე ისწავლონ, მითუმეტეს სხვისი შეცდომები რომ იგდონ ყურად. ადამიანთა სურვილი, რომ მზრუნველი ყავდეთ, ვინმე ვინც მათ გზას გაუკვალავს, იმ იმედით, რომ გაკვალულზე გავლას შეძლებენ. მარა რა ძალა აქვს სხვას, რომ ჭეშმარიტება გვიბოძოს, რისი თქმა ძალუძს მას იმის, რისი ცოდნაც თავადვე არ გვაქვს? ჭეშმარიტება ხილვადია და თანაც იოლი, სულ რაღაც სამი სიტყვაა. "გიყვარდეთ კაცნო, ერთმანერთი!"
Profile Image for Shako Mikabadze.
44 reviews
April 19, 2025
"ადამიანმა უნდა სცოდოს,კიდევ შეცდომა ჩაიდინოს, რომ მერე ინანოს,შემდეგ ისევ ეცადოს,შეცდომა გაასწოროს. ესაა მისი სიცოცხლე."

"-მე რას ვიტყვი ისეთს, შენც არ შეგეძლოს იმისი თქმა ?
-რისა,მაგალითად ?
-მხოლოდ სამი სიტყვისა : გიყვარდეთ კაცნო ერთმანეთი !"
Displaying 1 - 3 of 3 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.