Snobby brit and his wife (why would you call ur wife queen bee?) going in the lands of color, smell and taste — Italia 🤌🏻🤌🏻
Sometimes fun and interesting, and at times makes you think times before internet on your fingertips should have been very boring. Unnecessarily elaborate sentences, observations… but who am I to judge …
Very funny how he calls the real men in Europe to be in Sardinia — the last bastion of Masculinity. Quotes below.
After all — The Author for sure has Passive Agressive Personality Disorder. He is not able to express his anger and frustration outwardly and directly, but instead chooses to keep it to himself and with his berating observations under his pen.
But overall, quite interesting to read — to see the Italy and Europe of 1920s, its different people, traditions, regions. And also to read it from the eyes of a critical, sharp, and very observant intellectual. I started it during my trip in Sardinia, so it was quite interesting. Gives the reader a nice view of the life then, for example, when he is very surprised how the horse carts are able to pull through the steep and narrow streets of Cagliari, and that cars would never come to the city — of course thats not the case now. Its a really nice book for a road trip — and especially if it has the places that the book observes.
/////Very *interesting* observations//////:
“There must be something curious about the proximity of a volcano. Naples and Catania alike, the men are hugely fat, with great macaroni paunches, they are expansive and in a perfect drip of casual affection and love. But the Sicilians are even more wildly exuberant and fat and all over one another than the Neapolitans. They never leave off being amorously friendly with almost everybody, emitting a relentless physical familiarity that is quite bewildering to one not brought up near a volcano.”
/////There is something that he deeply envies about how touchy people are *able* to be in Italy and Mediterranean culture/////:
“This is more true of the middle classes than of the lower. The working men are perforce thinner and less exuberant. But they hang together in clusters, and can never be physically near enough.”
“Lemon trees, like Italians, seem to be happiest when they are touching one another all round.”
“And that also is how they are. So terribly physically all over one another. They pour themselves one over the other like so much melted butter over parsnips. They catch each other under the chin, with a tender caress of the hand, and they smile with sunny melting tenderness into each other's face. Never in the world have I seen such melting gay tenderness as between casual Sicilians on railway platforms, whether they be young lean-cheeked Sicilians or huge stout Sicilians.”
Queer how they bring that feeling of physical intimacy with them. You are never surprised if they begin to take off their boots, or their collar-and-tie. The whole world is a sort of bedroom to them. One shrinks, but in vain.
////// A salad of Fascination with the Exotic, and then Bashing Europe & Soft European Men/Culture/Masculinity, mixed with a pinch of Nietzsche and his master/slave dialectic and Freudian Self Analysis //////:
“The crowd is across the road, under the trees near the sea. On this side stroll occasional pedestrians. And I see my first peasant in costume. He is an elderly, upright, handsome man, beautiful in the black-and-white costume. He wears the full-sleeved white shirt and the close black bodice of thick, native frieze, cut low. From this sticks out a short kilt or frill, of the same black frieze, a band of which goes between the legs, between the full, loose drawers of coarse linen. The drawers are banded below the knee into tight black frieze gaiters. On his head he has the long black stocking-cap, hanging down behind.
How handsome he is, and so beautifully male! He walks with his hands loose behind his back, slowly, upright, and aloof. The lovely unapproachableness, indomitable. And the flash of the black-and-white, the slow stride of the full white drawers, the black gaiters and black cuirass with the bolero, then the great white sleeves and white breast again, and once more the black cap—what marvellous massing of the contrast, marvellous, and superb, as on a magpie. -How beautiful maleness is, if it finds its right expression.-And how perfectly ridiculous it is made in modern clothes.
There is another peasant too, a young one with a swift eye and hard cheek and hard, dangerous thighs. He has folded his stocking-cap, so that it comes forward to his brow like a phrygian cap. He wears close knee-breeches and close sleeved waistcoat of thick brownish stuff that looks like leather. Over the waistcoat a sort of cuirass of black, rusty sheepskin, the curly wool outside. So he strides, talking to a comrade.
How fascinating it is, after the soft Italians, to see these limbs in their close knee-breeches, so definite, so manly, with the old fierceness in them still. One realises, with horror, that the race of men is almost extinct in Europe. Only Christ-like heroes and woman-worshipping Don Juans, and rabid equality-mongrels. The old, hardy, indomitable male is gone. His fierce singleness is quenched. The last sparks are dying out in Sardinia and Spain. Nothing left but the herd-proletariat and the herd-equality mongrelism, and the wistful poisonous self-sacrificial cultured soul. How detestable.
But that curious, flashing, black-and-white costume! I seem to have known it before: to have worn it even: to have dreamed it. To have dreamed it: to have had actual contact with it. It belongs in some way to something in me-to my past, perhaps. I don't know.
But the uneasy sense of blood-familiarity haunts me. I know I have known it before. It is something of the same uneasiness I feel before Mount Eryx: but without the awe this time.”