To read Tomaž Šalamun is to understand the delights of contemporary poetry. He is one of the major names in the international avant-garde. Irreverent, self-mythologizing, tragic, and visionary, he is a poet of immense range and cunning, able to encompass everything from Balkan wars and politics to the most intimate personal experiences. Feast, his latest collection in English, brings together both early and more recent work. "Realism, surrealism, song. Aphorisms, lyric, anti-lyric," as Jorie Graham wrote, are all to be found in these poems. Here is the most blasphemous of poets who is also a great religious poet. "Throw open a window, pull up a chair, and enjoy the imaginative feast" (Edward Hirsch).
Tomaž Šalamun was a Slovenian poet, who has had books translated into most of the European languages. He lived in Ljubljana and occasionally teaches in the USA. His recent books in English are The Book for My Brother, Row, and Woods and Chalices.
Partisans of genre, the hoops around the grain of sand were always made of steel. Angels, a waterfall, and ruins serve the bigger, stronger hordes that killed,
celebrating now the deaths of the enemy. Shall I strip off Rome, a bulk that with a transfer of weight into atoms implored beyond its circumferance, and then dispersed
itself in hateful autonomies, the decadent burned out field, myth-hungry? I had to cross the ocean by myself and
ultimately step into: who dies in May is black as a silky elder tree. The stars will splash like anthems.
Tomaz Salamun read at Posman's Books across from the New York University mews and I gave him one of my drawings I used to work on during poetry readings there, I was that touched by his poetry. What a refined and haunting sensibility.
While I know I know not another polish poem, Salamun seems to have pulled the rug out and beat it and smelled the cat shit and it doesn't have to be so you know so tragic and its bad enough to be a person I guess or at least that's what he'd have us know.
I am thrilled to be reading this difficult book of verse and feel like I actually get the pomes. They are playfully surreal and make dissociative connections that accumulate into a stark statement on the human condition. They breathe in the fumes of the poet's laboratory.