(The English review is placed beneath the Russian one)
В золоте траурных лент играет солнечный луч
Буквами новых легенд страны бесконечных туч
Автор показывает, что США никак не изменились с начала 19-20 вв., т.е. что, несмотря на отмену рабства, люди в США с теплом вспоминают «старые добрые» времена эпохи существования сахарных плантаций с чернокожими рабами, раздельными автобусами и туалетами (для чёрных и белых) и всесилия законов Кроу (Jim Crow law). Многочисленные интервьюируемые не видят никакой трагедии существования института рабства и даже высказывают мнения о естественном праве американцев владеть чёрным рабом…Стоп, а разве книга об этом? Похоже, я что-то очень сильно напутал…
На самом деле книга не о США и американцах, а о России и русских, но суть одна – показать описываемый народ в самом неприглядном виде. Фактически эта книга является карикатурой на русских, причём на русских как народ. Книга напомнила мне типичную книгу господина американца с белой тростью который путешествует по «чёрному континенту», фотографирует представителей племён Мамбо-джамбо чтобы, вернувшись в США, показывать фотографии своим соседям и рассказывать какие дикие традиции есть у «отсталых народов», говоря значительно, «Вот поэтому Америка и дальше должна быть лидером свободного мира!», намекая на то, что все остальные народы в лучшем случаи глупые, а в худшем – дикие. Это такой тип расизма, который прикрывается заботой о слабых и неразвитых странах. Конечно, не все американцы такие и есть много американцев, которые искренне хотят понять modus vivendi наро��ов, которые они собираются исследовать или о которых собираются писать книги. Но данный автор явно не такой. У данного господина американца уже сформировался образ страны и народа, о котором он собирается написать книгу, поэтому ему нужно найти парочку алкашей и сумасшедших, которые и будут символизировать всю российскую нацию - такую безумную и беспамятную, которую он изобразил в своей книге.
Книга состоит из двух составляющих. Первая и большая составляющая является историей советских репрессий 1937 года, с тем условием, что в отличие от исторических книг, где присутствует минимум эмоций, в этой книге, что называется, присутствуют детали. Добавлены детали исключительно для накачивания эмоций в читателе, ведь без них трудно будет эффективно использовать вторую составляющую. Второй составляющей является реакция и/или мнения на события 1937 года современных россиян. Как можно понять, большая часть реакций современных россиян является оправданием репрессий, тем самым автор показывает, насколько безумным является русский народ, у которых буквально под окнами лежат трупы (Бутовский полигон), а они до сих пор слепо любят своего палача-Сталина.
I asked him to elaborate. “For most of the people,” he said, “life was basically fair. People felt that the major problems in life were taken care of. There was a communal spirit. It was all right to knock at the door of a stranger and ask for help. The people had a sense of supporting each other. There were warm relationships. We were all together building socialism. At the same time, the outside world was seen as hostile and threatening. Russia was a fortress in a hostile world, always threatened, always the target of missiles.”
“But did people feel that they were being prevented from expressing themselves?” I asked.
“Maybe to some extent, but most people did not feel a need to express themselves politically because they did not feel injustice. They might complain about bad service, but not about politics.”
“Did people live in fear of the KGB?”
“I never encountered fear of the KGB. I don’t even remember where the KGB headquarters in Korsakov was.”
Видите? Оказывается, нет никакого страха перед всесильным КГБ, и всё что думают и говорят русские, является тем, что на самом деле они думают и говорят. Это полностью противоречит другим книгам о России, в которых говорится что как в СССР, так и в современной России люди дают социально приемлемые ответы, а не то, что они думают на самом деле. Автор как бы хочет сказать, что песня Nautilus Pompilius построена на ложном утверждение «Одни слова для кухонь, другие - для улиц». А зачем автор это делает? Это нужно автору для главного аргумента, который мы находим в следующем диалоге.
Later, I met with Maria again, along with several of her friends: Nikolai, a major in the internal forces; Valery Grushnin, a subway conductor; and his wife, Svetlana Kuznetsova.
All of them expressed nostalgia for the security of the Soviet Union.
<…>
“Earlier,” said Svetlana, “we paid five kopecks for the metro and two kopecks for a kilowatt of electricity for a heating plate.”
<…>
At this point, I asked Maria and her friends whether they had suffered from the lack of freedom in the Soviet Union.
“Absolute freedom does not exist anywhere,” said Grushnin. “Journalists do not have the right to write what they want in any country. The journalist does not write what is not wanted by the chief editor, and the chief editor does not allow what is not wanted by the owner.”
“Well, what about the repression in the Soviet Union?”
“There was no illegal repression,” Grushnin responded.
Автор совершенно сознательно рисует российское общество как общество умалишённых, совершенно безумных людей. Да это даже обществом назвать нельзя. Ещё совсем недавно автор во всех подробностях расписывал кровавые расправы над гражданским населением во время Большого Террора 37-го, а теперь оказывается, что русские «не видят зла» Сталина. У них под окнами могилы молодых женщин, которых НКВДшники расстреливали тысячами, а они говорят о том, как хорошо было жить в СССР, и как всё было дёшево. Что подумает иностранный читатель не об этой кучке людей, а обо всей стране? Моральные уроды, безбожники, которые опустились на самое дно. Абсолютно падшая нация, которая, возможно, в таком случаи и заслужила всё то, что с ней произошло. Вот такой вывод любой читатель сделает после прочтения этой книги. Но насколько правильный он будет? Настолько же, насколько правильный вывод о том, что нынешнее американское общество желает возвращения чернокожих рабов, законов Jim Crow и сегрегации общественного пространства. Другими словами, оба тезиса являются ложными. Автор не просто исказил реальные мысли современных россиян, но он даже и не хотел понимать, что современные россияне в действительности думают.
Уже начиная с 1993 года, многие россияне разочаровались в политике так называемого «демократа» Ельцина, но кто был альтернативой Ельцину? Альтернатива Ельцину была КПРФ, которая была выпущена самим же Ельциным на политическую сцену специально, чтобы на фоне КПРФ Ельцин смотрелся в качестве меньшего зла (ничего не напоминает случайно?). Много ли россиян поддерживало КПРФ, т.е. тех, кто больше всего защищает Сталина и коммунистический режим? КПРФ, в масштабах всей страны, поддерживало меньше половины населения, но главным является то, что КПРФ собирало ничтожное количество людей на свои митинги. Просто сравните количество людей выходившие на призывы КПРФ и те, кто выходил на митинги организованные Навальным и вы увидите реальную пропорцию «любителей Сталина». А разве автор этого не понимал? Конечно понимал, но автору нужно было изобразить весь народ в качестве конченных ублюдков, а не показать реальность такой какова она на самом деле.
Когда в России говорят «Сталин бы навёл бы порядок», имеется в виду не желание вернуть сталинские практики, а желание показать нынешнему олигархическо-бандитскому режиму что народ думает о них. Другими словами, «поддержка» Сталина, это воплощение ненависти к нынешнему режиму, который, начиная с 1993 года, уничтожил всякую реальную оппозицию. Люди вовсе не хотят возвращения Сталина, и они вовсе не приветствуют сталинские репрессии, но они, таким образом, хотят показать уровень несправедливости в стране. А что касается нежелания вспоминать жертвы репрессий, то это тоже очень просто объяснить. Россияне плохо жили как при СССР, так и при якобы «демократе» Ельцине и как при СССР была несправедливость и репрессии, так и при Ельцине была несправедливость и репрессии, т.е. репрессировали теперь не с помощью КГБ, а с помощью бандитов, продажных милиционеров и всеобщей нищеты. Люди просто устали от всей этой «чернухи» и беспросветного ужаса, и поэтому они не хотят копошиться в том кровавом дерьме, что некоторые либералы хотят на них вылить. Американцу это понять трудно, ибо он всю свою жизнь провёл в комфортабельных условиях, поэтому он может несколько дней потратить на копошение в тех массовых захоронениях, о котором он пишет. Отличие россиянина от американца как раз в том и состоит, что американец всю жизнь видит ясную погоду и поэтому с большим интересом наблюдает пасмурный день, в России же всегда пасмурная погода и лишь изредка появляется солнце, а в ясную погоду хочется наслаждаться солнечными лучами, а не вспоминать пасмурный день. И вот это автор и не понял или не захотел понять.
The author shows that the USA has not changed in any way since the beginning of the 19th-20th century, i.e. that despite the abolition of slavery, people in the USA warmly remember the “good old” times of the era of sugar plantations with black slaves, separate buses and toilets (for blacks and whites) and the omnipotence of the Jim Crow law. Numerous interviewees see no tragedy in the existence of the institution of slavery and even express opinions about the natural right of Americans to own a black slave...Wait, is that what the book is about? Looks like I got something very wrong...
The book is not about the United States and Americans, but about Russia and Russians, but the essence is the same - to show the people described in the most unpleasant way. This book is a caricature of Russians. The book reminded me of a typical book by an American gentleman with a white cane who travels around the “black continent”, and takes pictures of Mambo-Jumbo tribesmen so that when he returns to the USA he can show the pictures to his neighbors and tell them what wild traditions the “backward peoples” have, saying significantly, “This is why America should continue to be the leader of the free world!”, implying that all other peoples are stupid at best and wild at worst. This is the kind of racism that is cloaked in concern for weak and underdeveloped countries. Of course, not all Americans are like this, and there are many Americans who genuinely want to understand the modus vivendi of the people they are going to research or write books about. But this author is not like that. This American gentleman has already formed an image of the country and people he is going to write a book about, so he needs to find a couple of drunkards and lunatics who will symbolize the entire Russian nation - so crazy and memoryless, which he portrayed in his book.
The book consists of two components. The first and larger component is the history of the Soviet repressions of 1937, with the condition that unlike historical books, where there is a minimum of emotion, in this book, as they call it, there are details. The details are added solely to pump up the emotions in the reader because without them it would be difficult to use the second component effectively. The second component is the reaction and/or opinion to the events of 1937 of modern Russians. As one can understand, most of the reactions of Russians are a justification of repression, thus the author shows how insane the Russian people are, who literally have corpses lying under their windows (Butovo polygon), they still blindly love their executioner-Stalin.
I asked him to elaborate. “For most of the people,” he said, “life was basically fair. People felt that the major problems in life were taken care of. There was a communal spirit. It was all right to knock at the door of a stranger and ask for help. The people had a sense of supporting each other. There were warm relationships. We were all together building socialism. At the same time, the outside world was seen as hostile and threatening. Russia was a fortress in a hostile world, always threatened, always the target of missiles.”
“But did people feel that they were being prevented from expressing themselves?” I asked.
“Maybe to some extent, but most people did not feel a need to express themselves politically because they did not feel injustice. They might complain about bad service, but not about politics.”
“Did people live in fear of the KGB?”
“I never encountered fear of the KGB. I don’t even remember where the KGB headquarters in Korsakov was.”
See? It turns out there is no fear of the all-powerful KGB, and everything Russians think and say is what they really think and say. This completely contradicts other books about Russia, which say that in both the USSR and modern Russia, people give socially acceptable answers, not what they really think. It's as if the author wants to say that the Nautilus Pompilius song is built on the false statement “Some words are for kitchens, others for the streets”. Why does the author do this? The author needs it for the main argument, which we find in the following dialog.
Later, I met with Maria again, along with several of her friends: Nikolai, a major in the internal forces; Valery Grushnin, a subway conductor; and his wife, Svetlana Kuznetsova.
All of them expressed nostalgia for the security of the Soviet Union.
<…>
“Earlier,” said Svetlana, “we paid five kopecks for the metro and two kopecks for a kilowatt of electricity for a heating plate.”
<…>
At this point, I asked Maria and her friends whether they had suffered from the lack of freedom in the Soviet Union.
“Absolute freedom does not exist anywhere,” said Grushnin. “Journalists do not have the right to write what they want in any country. The journalist does not write what is not wanted by the chief editor, and the chief editor does not allow what is not wanted by the owner.”
“Well, what about the repression in the Soviet Union?”
“There was no illegal repression,” Grushnin responded.
The author deliberately paints Russian society as a society of insane, completely insane people. It can't even be called a society. Not so long ago, the author described in great detail the massacres of civilians during the Great Terror of '37, and now it turns out that Russians “do not see the evil” of Stalin. They have the graves of young women under their windows, whom the NKVD shot by the thousands, and they talk about how good it was to live in the USSR, and how cheap everything was. What will a foreign reader think not of this bunch of people, but of the whole country? Moral freaks, godless people who have hit rock bottom. An absolutely fallen nation, which, perhaps, in such a case, deserved everything that happened to it. This is the conclusion any reader will draw after reading this book. But how correct will it be? As correct as the conclusion that today's American society wants the return of black slaves, Jim Crow laws, and segregated public space. In other words, both theses are false. The author not only misrepresented the actual thoughts of modern Russians, but he didn't even want to understand what modern Russians actually think.
Already since 1993, many Russians have been disappointed with the policies of the so-called “democrat” Yeltsin, but who was the alternative to Yeltsin? The alternative to Yeltsin was the CPRF, which was put on the political scene by Yeltsin himself on purpose so that Yeltsin would look like the lesser evil against the background of the CPRF (does this remind you of anything, by any chance?). How many Russians supported the CPRF, i.e. those who most of all defended Stalin and the communist regime? The CPRF, nationwide, was supported by less than half the population, but the main point is that the CPRF gathered a negligible number of people to its rallies. Just compare the number of people who came out to the CPRF appeals and those who came out to the rallies organized by Navalny and you will see the real proportion of “Stalin lovers”. Didn't the author realize this? Of course, he did, but the author needed to portray all the people as complete bastards, not to show reality as it really is.
When people in Russia say “Stalin would have brought order,” what is meant is not a desire to bring back Stalinist practices, but a desire to show the current oligarchic-bandit regime what the people think of them. In other words, “support” for Stalin is the embodiment of hatred for the current regime, which, since 1993, has destroyed any real opposition. People didn't want Stalin back at all, and they didn't welcome Stalin's repression at all, but they wanted to show the level of injustice in the country. As for the reluctance to remember the victims of repression, this is also very easy to explain. Russians lived badly both under the USSR and under the alleged “democrat” Yeltsin, and, as under the USSR there was injustice and repression, so under Yeltsin, there was injustice and repression, i.e. repression was no longer with the help of the KGB, but with the help of bandits, corrupt policemen, and general poverty. People are simply tired of all this “blackness” and hopeless horror, so they do not want to dig in the bloody shit that some liberals want to pour on them. This is hard for an American to understand because he has spent his whole life in comfortable conditions, so he can spend a few days rummaging through the mass graves he writes about. The difference between a Russian and an American is that an American sees clear weather all his life and therefore observes a cloudy day with great interest. In contrast, in Russia, the weather is always cloudy, and only occasionally the sun appears. In clear weather, one wants to enjoy the sun's rays rather than remember the cloudy day. And this is what the author did not understand or did not want to understand.