Idea Vilariño llevó un diario íntimo que la acompañó toda la vida. Este Diario de juventud fue escrito entre sus dieciséis y sus veinticinco años y presenta a una figura muy distinta de la que alimentó su leyenda. Esa Idea antes de Idea. Antes de su relación con Juan Carlos Onetti y de la publicación de sus Nocturnos, sus Poemas de amor, su Pobre mundo, anterior a la «generación del 45» y la intelectual comprometida. En su lugar, revela a la joven que hizo posibles todos esos destinos. En su propia voz recupera sus años de infancia, sus lecturas, el candor de los primeros amores, su iniciación intelectual y el encuentro con su sensualidad. Son años también de pérdidas, la muerte temprana de su madre y su padre, las mortificaciones de su enfermedad, las dificultades económicas. Descubre una experiencia compleja en la amistad y en el amor y muestra la tristeza y la soledad como elección de vida. «Nunca me negué a la vida, ni a la inteligencia, ni a las cosas pequeñas ―escribe en las últimas páginas― el mundo me pareció maravilloso, la vida incomprensible, la idea de la muerte me obsedió, la enfermedad me hizo tocar el fondo, el amor consiguió en mí plenitud en dolor y en dulzura». Este Diario de juventud nos concede, además, el raro privilegio de asistir desde sus orígenes a la construcción de una gran poeta. Sus primeros poemas y sus ambiciosas especulaciones conviven con la más fugaz instantánea doméstica en la hospitalidad sin límites del diario y en la libertad que da el secreto.
Idea Vilariño (Montevideo, 1920-2009) fue una poeta, ensayista y crítica literaria uruguaya perteneciente al grupo de escritores denominado Generación del 45. Dentro de sus facetas menos conocidas se encuentran la de traductora, compositora y docente.
Vilariño was one of the outstanding figures of Uruguayan poetry, with her lyric creations collected in works such as “La Suplicante” (The Supplicant), “Poemas de Amor” (Love Poems) and “Nocturnos” (Nocturnes).
Also known as an essayist and literary critic, she was a member of the writers’ group called the Generation of 45, to which Mario Benedetti, 88, also belonged and who is currently in a Montevideo hospital in critical condition.
Idea Vilariño worked as a high-school literature teacher from 1952 until the 1973 military coup in Uruguay.
Her translations and Shakespearean studies have been hailed throughout Latin America’s academic world.
After the dictatorship in 1985, she became head of Uruguayan literature in the Humanities and Education Sciences Faculty of the University of the Republic.
In her work as a lyricist, two legendary works stand out: “A una Paloma” (To a Dove), set to music by Daniel Viglietti, and “La Cancion y el Poema” (The Song and the Poem), with a melody by Alfredo Zitarrosa.
Tardé 3 años pero lo terminé. Me acompañó siempre que lo necesité, ¿qué más pedir? Estoy segura que lo que no quería es dejarla ir, como una tonta. Si ella siempre está en mi mesa de luz, como una biblia, una de las desamparadas.
así es como me entero que Vilariño tiene un diario. i swear she is calling meeee. a lo mejor su poesía me salva de lo medio flop que va siendo octubre.
Bellísima edición con hermosa fotografía, bonita introducción. El problema es que hasta la primera parte del diario ( hasta el enamoramiento de Claps) es muy ameno. Luego se llena de cartas de amor y coincido con Bioy casares que las cartas de amor con contadísimas excepciones son un tedio porque solo interesan a los enamorados y a los demás nos resultan cursis y melodramáticas. Estas no son la excepción. Esperaba quizás más comentarios de lecturas o pensamientos pero hay bastante de la rutina diaria y de su poder de atracción con respecto a los hombres ( concretamente hombres que la siguen por la calle o se enamoran) , lo cual resulta reiterativo y podría interesar a algún investigador de la historia del acoso callejero. Hay cientos de anécdotas de este tipo. Aún así tiene algunos pasajes muy lindos y disfrutables ( sobre todo del año 37 al 39) pero me quedo definitivamente con su poesía…
Este "Diario de Juventud" forma parte en un trabajo de rescate y puesta en valor de la obra de Idea Vilariño, otros de cuyos hitos son la impecable "Idea Escrita" y la nueva edición de Cal y Canto de su Poesía Completa. Todos estos libros de edición uruguaya no solo comparten -y parten de- su amor por la obra de una de las más grandes poetas de habla hispana de todos los tiempos, sino también hacen un culto por el rigor de la investigación y el trabajo de archivo sobre los que se basan, para mejor en este caso la excepcional calidad material de los objetos libros que producen está a la altura de estos contenidos. En y por todos estos motivos y sentidos este Diario de Juventud permite ahondar y ampliar aún más las lecturas de la profunda e inagotable cantera que es la obra poética de Idea.
"Yo que he sufrido tanto por ser. Yo que quise irme deshaciendo lentamente, lenta pero firmemente hasta poder decir que mi muerte casi no se hubiese notado, siento a veces una suave alegría de ser. Por ti. Porque te he visto a mi lado olvidado, sin sombra, esa sombra que te rodea, que algunos intuyen, que solo yo puedo a veces ahogar. Yo sé que tú me podrías decir las palabras más oscuras pero espero que no me las digas nunca. En este momento siento que no espero nada de ti. Sólo poder darte. Es que tú esperas algo de mí? Mi querido: no me abandones. Escríbeme. Tú sabes el peligro. No pienso bastante en ti. Aunque en ti no se puede pensar. Recuerdo, espero, quiero. Idea."
Fan de la obra de Idea, pero este libro es revelador y compañero, siempre. Además de ser una hermosa obra de arte por la edición, las fotos, la calidad de su papel. Es el libro en el que conocés a la Idea joven y a la que ya empezás a amar.