What do you think?
Rate this book


A new translation of Georges Simenon's sensational tale of deceit and back-stabbing in an isolated community, book six in the new Inspector Maigret series.
'She came forward, the outlines of her figure blurred in the half-light. She came forward like a film star, or rather like the ideal woman in an adolescent's dream. 'I gather you wish to talk to me, Inspector . . . but first of all please sit down . . .' Her accent was more pronounced than Carl's. Her voice sang, dropping on the last syllable of the longer words.'
Maigret has been interrogating Carl Andersen for seventeen hours without a confession. He's either innocent or a very good liar. So why was the body of a diamond merchant found at his isolated mansion? Why is his sister always shut away in her room? And why does everyone at Three Widows Crossroads have something to hide?
'Compelling, remorseless, brilliant' John Gray
'One of the greatest writers of the twentieth century . . . Simenon was unequalled at making us look inside, though the ability was masked by his brilliance at absorbing us obsessively in his stories' Guardian
'A supreme writer . . . unforgettable vividness' Independent
Georges Simenon was born in Li�ge, Belgium, in 1903. Best known in Britain as the author of the Maigret books, his prolific output of over 400 novels and short stories have made him a household name in continental Europe. He died in 1989 in Lausanne, Switzerland, where he had lived for the latter part of his life.
Linda Coverdale is the awarding-winning translator of many French works and has been honoured with the title of Chevalier of the Order of Arts and Letters for her contribution to French literature.
162 pages, Kindle Edition
First published January 1, 1931


On Death Row, –––– ––––– spent his time waiting for his lawyer to arrive, bearing his pardon. But one morning, five men appeared instead to carry him away, struggling and screaming.
He refused the cigarette and the glass of rum, he spat at the chaplain.