Jump to ratings and reviews
Rate this book

一橋桐子(76歲)的犯罪日記

Rate this book
一橋桐子奉獻一輩子照顧年邁的雙親,一回神才發覺自己甚至都還沒結過婚,就已經變成76歲的老奶奶了。如今父母都已離開,桐子沒有半點積蓄,靠著老人年金和兼職清潔工的薪水維生,小心翼翼、精打細算地過日子。再這樣下去,自己一定會孤獨終老,還會給別人添麻煩⋯⋯絕望之際,桐子突然在電視上看到了新聞專題──「高齡犯罪者再犯率正在增加中!」監獄不但包吃包住,還能免費看醫生,甚至還有照護員!她心想:「這簡直是最棒的養老中心!」桐子彷彿看見一盞明燈,開始尋找「可以坐牢很久、很久的犯罪方法」⋯⋯

336 pages, Paperback

First published November 10, 2020

5 people are currently reading
36 people want to read

About the author

Hika Harada

32 books37 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
19 (31%)
4 stars
32 (53%)
3 stars
9 (15%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 19 of 19 reviews
Profile Image for lostlessboy*.
109 reviews49 followers
January 15, 2025
นี่สิหนังสือฮีลใจที่จริงใจ

ความหวังสุดท้ายของคุณยายคิริโกะ เล่าถึงคุณยายวัย 76 ปี ที่กำลังเผชิญกับวิกฤตชีวิตทั้งเพื่อนสนิทที่อยู่ด้วยกันจากไป การทำความสะอาดที่เป็นงานรายได้หลักก็ไม่รู้จะทำไปได้อีกสักเท่าไร คิริโกะจึงตัดสินใจที่จะก่ออาชญากรรมสักอย่างเพื่อที่ตัวเองจะได้เข้าไปอยู่ในคุกที่ที่มีอาหาร ที่นอน การดูแลจากเจ้าหน้าที่ โดยมีข้อแม้ว่าอาชญากรรมนั้นต้องได้รับโทษนานเป็นสิบปีและกระทบกับผู้อื่นให้น้อยที่สุด

ประทับใจในความเล่าง่ายๆ แต่กินใจ แม้เรื่องย่อจะดูมืดหม่น แต่ก็เข้าใจได้ว่าเพื่อสะท้อนความจริงเกี่ยวกับวิกฤตผู้สูงอายุในญี่ปุ่นและวิกฤตเรื่องตัวตนในวัยบั้นปลาย แต่ที่ทัชใจที่สุดคงเป็นการดิ้นรนเพื่อที่จะมีชีวิตอยู่ต่อ แม้วิธีจะดูแปลก อันตราย อย่างการก่ออาชญากรรมเพื่อจะเข้าคุก แต่นั่นก็เป็นเครื่องยืนยันว่าในเมื่อยังไม่ถึงเวลาที่ต้องจากไป ยังมีลมหายใจ การพยุงชีวิตอยู่ต่อไม่ว่าจะด้วยวิธีอะไร ไม่แน่วิธีนั้นอาจจะนำเราไปสู่การเห็นคุณค่าในตัวเองก็ได้

ชอบน้ำเสียงที่เล่าสบายๆ ที่มาพร้อมความหนักหน่วงในชีวิตที่คุณยายต้องเผชิญอยู่ตลอดทั้งเล่ม และจะชอบมากเป็นพิเศษในช่วงที่คุณยายมีความคิดร้ายๆ เช่น อิจฉา หึงผู้ชายที่ตัวเองเคยชอบ การสบถความคิดลบในใจ ฯลฯ พอมีตรงนี้เราเลยรู้สึกว่าคุณยายเป็นตัวละครที่มีมิติ มีความเป็นคนจริงๆ เพราะตัวพล็อตเรื่องคือการที่คุณยายพยายามค้นหาอาชญากรรมและมันมีความเป็นแพทเทิร์นอยู่ในทุกตอนย่อยๆ ซึ่งมันจะทำให้รู้สึกเหวอๆ นิดนึงว่าในโลกความจริงจะมีผู้สูงอายุทำแบบนี้จริงๆ ไหมนะ แต่อย่างที่บอกพอมันมีหลากมิติในความเป็นมนุษย์ของคุณยาย เราก็เลยอ่านไปอินไป เอาใจช่วยคุณยายสุดๆ

อ่านแล้วก็อดคิดถึงชีวิตของตัวเองไม่ได้ ยามที่อนาคตข้างหน้าทุกอย่างมืดมิด มองไม่เห็นแม้แต่แสงประกายของความหวัง หนังสือเล่มนี้และคุณยายคิริโกะบอกให้เราเชื่อว่าถ้ายังมีลมหายใจ ชีวิตมันก็ยังเดินต่อไปได้ เพียงแต่ต้องก้าวออกมาทำอะไรสักอย่าง เพื่อให้แสงสว่างของความช่วยเหลือส่องถึง เพื่อให้เห็นเส้นทางแก้ปัญหาที่อาจจะอยู่เพียงข้างๆ ตัวเรานี่เอง แต่หากไม่ทำอะไร มัวแต่จ้องมองคิดถึงแต่ความมืดหม่นตรงหน้าก็คงจะไม่มีวันมองเห็น เหมือนที่ระหว่างทางคุณยายได้พบความสัมพันธ์ดีๆ จนกลายเป็นมิตรภาพที่งดงาม นำมาสู่ตอนจบที่เรารู้สึกเหมือนคุณยายได้ยกก้อนหินหนักๆ ลงจากอกได้

และแน่นอนว่านั่นเกิดจากความคิดแปลกๆ ว่าฉันจะก่ออาชญากรรมเพื่อเข้าคุกให้ได้
Profile Image for Mewa.
1,237 reviews244 followers
November 3, 2025
„Byłam sama. Musiałam sama się smuci, sama koić swój płacz i sama ocierać sobie łzy.”
Profile Image for Mook Woramon.
897 reviews200 followers
June 26, 2025
ความชราช่างน่าหวาดหวั่น
การอยู่ตามลำพังยิ่งเพิ่มความโดดเดี่ยว

ฟีลกู๊ดแบบปนขมเหมือนกันนะ
คุณยายคิริโกะมีบั้นปลายชีวิตที่ในความโชคร้ายยังมีความโชคดี แต่อาจจะไม่ใช่ทุกคนที่โชคดีแบบนี้

เรื่องราวของคุณยายคิริโกะทำให้เราเห็นภาพชีวิตบั้นปลายผู้สูงอายุได้ชัดขึ้น
ชีวิตที่โดดเดี่ยว อยู่ตัวคนเดียว ไม่มีลูกหลานหรือคนสนิทให้พึ่งพิง มันใช้ชีวิตได้ยากเย็นเหลือเกิน มันเหน็ดเหนื่อยขนาดที่คุณยายอยากจะติดคุกเพื่อจะได้มีที่พัก มีอาหาร มีคนดูแล

สิ่งที่แข็งแกร่งมากในเรื่องนี้คือ ‘สายสัมพันธ์’
การเชื่อมโยงกันของผู้คนในเรื่องที่ประคับประคองกันและกันไว้ ไม่จำเป็นต้องเป็นญาติสนิทมิตรสหาย แต่เป็นคนที่ปรารถนาดี มีเมตตาต่อกัน
ในห้วงเวลาที่เลวร้าย ยังมีเรื่องดีให้มีความหวัง ช่วยผลักดันให้แต่ละวันของคุณยายก้าวต่อไปได้
Profile Image for Aleksandra Gratka.
663 reviews60 followers
May 8, 2025
Sporo prawdy jest w powiedzeniu, że starość się Bogu nie udała. O ile zdrowie dopisuje, nie ma problemów finansowych, a wokół rodzina i przyjaciele - można jeszcze ten trudny czas oswoić. A jeśli los nie jest tak łaskawy?

Kiriko ma 76 lat. Nigdy nie wyszła za mąż, rodzinę ma z kategorii "najlepiej z nią na zdjęciu", ale jest zdrowa, ma pracę i do niedawna miała przyjaciółkę Tomo. Przyjaciółkę, z którą zamieszkała na starość, by niedogodności owej starości trochę uciszyć. Niestety Tomo zmarła, a Kiriko została sama. Musiała przeprowadzić się do mniejszego mieszkania, a to tak naprawdę wierzchołek góry lodowej kłopotów.

Co ma zrobić stary człowiek, gdy nie ma jak się utrzymać? Może na przykład iść do więzienia, a tam koszty życia pokryje państwo. Trzeba jednak popełnić jakieś przestępstwo, a perypetie Kiriko pokazują, że zejście z drogi praworządności nie jest takie łatwe. Każdy rozdział to nowe przestępstwo, często mocno zaskakujące w próbach realizacji. Postacie, które spotyka Kiriko, czasem podrzucają pomysły, czasem skutecznie psują plany. Śmiech przez łzy - parę razy mi się taki zestaw zdarzył.

To przejmująca powieść. Pokazuje, jak cienka jest granica między byciem przydatnym państwu obywatelem, a balastem, z którym nie wiadomo co robić. W dodatku na każdym kroku na starych ludzi czyhają oszuści, by wyrwać im te ochłapy, które pozostały.

Hika Harada pokazuje, że z jednej strony tak niewiele potrzeba, by człowiek znowu poczuł się człowiekiem, a z drugiej tak niewielu dostrzega, że ktoś osuwa się w rozpacz.
Autorka sprawnie równoważy perypetie bohaterki, która zyskuje sympatię czytelnika od pierwszych stron, ze smutną refleksją na temat starzejącego się społeczeństwa, z którym świat nie do końca wie, co robić.

Sporo na polskim rynku azjatyckich powieści, ale ta zdecydowanie wyróżnia się i tematem, i ujęciem tego tematu. Polecam!
Profile Image for Wera ▪︎°☆.
38 reviews
July 23, 2025
Przejmująca powieść o tym jak ciężko może być wiązać koniec z końcem na starość. Bardzo mnie poruszyła.
Książkę czyta się niezwykle przyjemnie, bo mimo trudnych tematów jest w niej wiele momentów humorystycznych i wzruszających, a postaci po prostu nie da się nie lubić.
Profile Image for Ally Yang.
1,257 reviews28 followers
June 13, 2024
[2024.06.11_65]

各方面能力下降,沒有房產存款、沒有家族後援的獨活老人一橋桐子,偶然看到電視新聞報導,很多像她這樣的老年人犯罪入監,可以有人照顧看護,有吃有住,抱持著「好歹也要自己一個人處理好自自己的結局的信念」〈第二章 偽鈔〉,就此展開一連串嘗試犯罪的冒險。這是一個以溫馨的敘述及新奇的情節,包裝殘酷人生現實的故事,讀來非常有趣。

斤斤計較著出發前還特地購入《貧困旅行記》,結果是圖書館的書一下子進來三本,只好急著看,一橋桐子好玩輕鬆的設定,搭配東京各處,尤其在住宿的京王,早餐和 happy hour 遇到很多看起來年紀頗大服務人員,每日有尊嚴地做著自己擅長的工作,特別有感。

---------------------

年輕時從沒想過自己會變成一個聊著病痛的話題還聊得這麼開心的老年人。但是,這就是現實。〈第一章 竊盜〉

人這種生物,每個人都有各自不同的孤獨之處啊。〈第二章 偽鈔〉

活到這把年紀,最痛苦的就是給別人添麻煩,其次應該就是……被痛苦折磨到死,還有明知如此卻只能坐以待斃。〈最終章 殺人〉


【台中市立圖書館】
Profile Image for Barbara.
1,128 reviews7 followers
Read
June 8, 2025
Kiriko (lat 76) pracuje jako pani sprzątająca w typowej japońskiej firmie. Gdy umiera jej przyjaciółka i współlokatorka, boleśnie uświadamia sobie, że została zupełnie sama i bez wystarczających środków na dalsze życie. Nigdy nie wyszła za mąż, nie ma dzieci a jedyną rodziną są siostrzeńcy, z którymi nie ma kontaktu. Wtedy przypadkiem trafia na informację, że wielu seniorów znajdujących się w podobnej sytuacji decyduje się popełnić przestępstwo by trafić do więzienia, gdzie będą mieć zapewnioną opiekę. Staruszka po pierwszych oporach, postanawia działać. Tylko nie będzie to takie łatwe bo Kiriko tak na prawdę nie chce nikomu wyrządzić krzywdy. Więc jak znaleźć i popełnić zbrodnię, która nikomu nie szkodzi ale prowadzi do więzienia?

,,Dziennik zbrodni Kiriko (lat 76)" to fenomenalna książka, trochę przypominająca ,,Stulatka, który wyskoczył przez okno i zniknął". Jednak ta pozornie lekka, urocza opowieść o staruszce, która chce wejść na drogę zbrodni ale równocześnie pakuje się w kolejne zaskakujące przygody, ma znacznie głębszą wymowę. Z wrażliwością, wyczuciem i delikatnością opowiada o najstraszniejszych aspektach starości - samotności i biedzie. Kiriko jest jeszcze sprawna i w tym momencie umie o siebie zadbać ale zdaje sobie sprawę, że ten stan w każdej chwili może się zmienić. Doświadcza tego, że coraz łatwiej ją skrzywdzić, zepchnąć na margines i pozbyć się z najbłahszych powodów. A nie ma nikogo, kto mógłby jej pomóc. Dlatego wplątuje się w kolejne afery, które przynoszą zaskakujące efekty.

Mimo, że obraz jaki wyłania się z powieści jest smutny i przygnębiający oraz wystawia negatywną laurkę japońskiemu systemowi opieki społecznej, który właściwie nie funkcjonuje i pozostawia seniorów samych sobie, to powieść jest zaskakująco ciepła i pozytywna. Pokazuje to co w życiu jest naprawdę ważne - przyjaźń, solidność, budowanie więzi nawet nieświadomie. Kolejne przygody Kiriko są zarówno śmieszne jak i wzruszające ale doskonale oddają jej charakter - pełen dobroci, nastawiony na pomaganie każdemu, współczujący i współodczuwający. Mimo, że cały czas w trakcie lektury pojawia się myśl, że starość jest do bani, to jednak pocieszająca jest myśl, że nasze działania jednak odgrywają ogromną rolę w tym jak będzie wyglądać przyszłość.

Polecam gorąco bo to książka ciepła, mądra, zabawna ale równocześnie zmuszająca do refleksji i zmieniająca spojrzenie na świat.
Profile Image for Kathryn Hemmann.
Author 9 books21 followers
August 17, 2025
Hika Harada’s 2020 novel 一橋桐子の犯罪日記 is the story of the eponymous Kiriko Hitotsubashi, who has found herself alone and in trouble at age 76.

After her closest friend dies and her life savings are stolen, Kiriko decides that her best option is to spend her remaining years in prison. The only problem is that, before she goes to prison, Kiriko first needs to commit a crime.

Kiriko’s situation becomes even more dire with the approach of her 77th birthday, which marks the start of the formal age of retirement. The janitorial company that employs Kiriko forces her to quit, depriving her of her only means of supporting herself.

If Kiriko has no job and no one to serve as a guarantor for her rental contract, what is she supposed to do, exactly? Is her only recourse to start working with the yakuza?

Moreover, if someone like Kiriko is considering prison, what are we even doing as a society? Even with a marvelously happy ending, this novel offers a social critique that’s difficult for even the most politically neutral reader not to agree with.

Hika Harada has won numerous awards for her fiction and screenplays during her career. It’s no surprise that this novel was a bestseller that has found a place on all sorts of recommendation lists, and I think it will appeal to the same readership that enjoyed Killers of a Certain Age (which is fantastic, by the way).
Profile Image for Moon.jak.ksiezyc.
86 reviews
May 24, 2025

Starość to dość niedoceniany motyw w książkach, ale niektórzy autorzy są w stanie wydobyć z niego pełen potencjał.

Kiriko to starsza pani, która niedawno straciła ukochaną przyjaciółkę. Niestety ta tragedia, pociąga za sobą szereg innych, ponieważ Kiriko nie stać na samotne opłacanie mieszkania, które z nią dzieliła.
Tragedia popędzana nieszczęśliwymi wypadkami nabiera w tej historii znaczenia refleksyjnego, przeplatanego niezwykłym poczuciem humoru. Kiriko zostaje popchnięta do rozważań: co jeżeli trafiłaby do więzienia? Miałaby dach nad głową, wyżywienie…

Tym samym kobieta zaczyna zastanawiać się, jaką zbrodnię powinna popełnić i czy ostatecznie warto! Mamy tutaj kopiowanie pieniędzy, pomysł na uprowadzenie oraz… wątek na temat salonu pachinko.

Przyznaję, że jestem zaskoczona, jak lekko czytało się tę pozycję, bo temat mimo żartobliwych momentów wcale prosty w odbiorze nie był. Książkę pochłonęłam w dwa wieczory i z ręką na sercu mogę powiedzieć, że to jedna z fajniejszych książek jaką w tym roku przeczytałam.

Zakończenie - wzruszające, pełne nadziei i rozgrzewające serce.
Zatrzymajcie się nad nim!
Profile Image for Pimm.
32 reviews
April 7, 2025
เรียบง่าย อบอุ่นหัวใจ สไตล์ญี่ปุ่น *spoil นิดหน่อย*

จุดเด่น คือ การเล่าเรื่องความตายและความดำมืดในจิตใจมนุษย์ให้ออกมามีแสงสว่างที่อุ่น ๆ เปล่งประกายออกมาได้ แล้วสุดท้ายความเศร้า ควาทโดดเดี่ยว ความลับดาร์คๆ ก็จบลงด้วยรอยยิ้ม
1 review
September 15, 2025
รักเรื่องนี้มาก อ่านแล้วได้เห็นมุมมองของชีวิตคนญี่ปุ่นที่สูงวัยได้ดี ถึงแม้ชีวิตจะยากลำบากแต่คุณยายคิริโกะก็ยังมีความเป็นคนจิตใจดี เป็นหนังสือที่ฮีลใจสำหรับเรา และอยากแนะนำให้คนอื่นอ่านเพื่อที่จะได้มีความหวังในชีวิตมากขึ้น
Profile Image for Sara Chen.
250 reviews33 followers
September 25, 2024
讀的過程中能跟著主角經歷無助的時刻,但也能感受到主角善良的一面,因此他能結下善緣,得到幫助。
雖然題材很單純,讀起來就是篇小品故事,但也確實講到社會上很多議題,不管是未婚年長女性的遭受的社會目光、年長者的經濟來源、長照、關係失和家庭的子女、產業經營的在地化、男性失戀的挑戰等等,在很輕鬆的故事中包藏許多值得深思的問題,我覺得當作休閒讀物還不錯。
Profile Image for Jia.
37 reviews
April 30, 2025
只是老太太單純思考著要如何一個人活下去,
原來社會上不同樣貌孤單的人很多,
各種超越血緣的友誼或情感連結也是可能的,
每個人一點點的善意,
就讓無法真的犯下什麼大罪好讓國家養的老太太,
支撐起可以一個人好好生活下去的希望。
好溫馨的故事。
17 reviews
July 28, 2025
3.5
很溫馨 我喜歡他的結局 桐子奶奶顧慮很多,什麼事情都是一個人想,但一路上其實很多人願意幫她一起解決問題
Profile Image for Kunlarin Chanhom.
2 reviews
October 4, 2025
ไม่เคยคิดเรื่องการกลายเป็นคนแก่ ที่ไม่เหลือใครมาก่อน หนังสือเล่มนี้ทำให้เห็นมุมมองใหม่ๆและความสำคัญของความเป็นมนุษย์ สัตว์สังคม อยู่รอดได้อย่างอุ่นใจด้วยการพึ่งพากันและกัน
Profile Image for YT.
169 reviews10 followers
February 16, 2024
當初在看介紹的時候,只覺得76歲的一橋老奶奶因自己孑然一身、舉目無親,起心動念想被捕入獄養老的題材很吸引人,以為會是個很荒唐的喜劇故事,殊不知內容隱藏的意涵格外發人省思。

自從看完「巴黎天空下,兒子與我的三千個日子」後,時不時會想起生兒育女的意義是什麼。後來慢慢理出一個可接受的理由,大概就是至少在這世上有個人跟你基因很相近,在未來有煩惱的時候,彼此可以成為倚靠或討論的對象。雖說每個人都是隻身來到這世間、也將會孤獨前往某個終點站,但人類終究還是群居的動物,如果遇上像書中主角一橋老奶奶孤家寡人的狀況,或許想方設法入獄享受免費的三餐和照護,不僅省去金錢和居住的煩惱,說不定還會遇到聊得來的室友,對她剩餘的人生來說還比較輕鬆。

卓别林說的「人生近看是悲劇,遠看是喜劇」,很適合套用在這本書上。書中沒有什麼悲情的內容,但呈現的卻是你我四周隨處可看到的人生百態,以一種歡快的氛圍包覆高齡者的煩惱,也許最終還是會有好事發生的吧!
Profile Image for Ya-li Su.
22 reviews2 followers
May 29, 2025

看完日劇就非常想要看小說
去日本旅遊的時候總算買到了
看完小說
又把日劇在複習一次
滿滿的溫暖感動

裡面好多小人物
大家在這個大都市裡
都有自己的苦衷
都是寂寞的

主角76歲
跟家人內心的距離跟實體的距離都很遙遠
有一個非常知心的好友
好友走了之後
生活就失去了重心跟目標
經濟上也遇到困難
76歲找工作也不容易
如果吃牢飯生活還比較牢靠

有人守護自己的健康
還有互相支持的牢友

許多平凡的小人物
幫忙達成吃牢飯的願望
交織黑色喜劇幽默又輕鬆又深刻現實
的人生悲喜劇

日劇也改編得很好
(當然有點太美好的結局了~)

孤獨老人
下流老人
楢山節考
周圍很多朋友
面對這個問題
但是又有孝順的大帽子
經濟跟心理跟精神的負擔
似乎是不能聊不可以討論的禁忌

這本書的封面也美極了
草莓大福
吃是主角和好友愛的回憶

看完這本書
草莓大福對我也有不同的意義了

推薦:有點寂寞有點悲傷想要溫暖的人
想要了解老人問題的人
有人性想要閱讀人間味的人
This entire review has been hidden because of spoilers.
Displaying 1 - 19 of 19 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.