Guntara Godiņa sastādītā un atdzejotā antoloģija “Sirreālisms igauņu dzejā”. Grāmata sastāv no sešu dažādu paaudžu igauņu dzejnieku Ilmara Lābana, Artura Alliksāra, Andresa Ehina, Jāna Malina, Marko Kompusa un Kristjana Haljaka dzejoļiem, apjomīga Guntara Godiņa priekšvārda un igauņu dzejnieka un literatūrzinātnieka Haso Krulla esejas par Ilmara Lābana poētiku.
Dzejnieks un tulkotājs Guntars Godiņš dzimis 1958. gadā. Latvijas Universitātē studējis latviešu valodu un literatūru, Helsinku universitātē beidzis somu valodas un kultūras kursus.
Pirmais dzejoļu krājums “Tas nepasacītais” izdots 1985. gadā. Gan pirmais, gan nākamais dzejoļu krājums “Ar atpakaļejošu datumu” (1989) tika cenzēts. Tajā laikā G. Godiņš rakstīja asu un ironisku pretpadomju dzeju. Strādājis Latvijas Radio literatūras nodaļā, bijis populārā žurnāla “Avots” redaktors.
G. Godiņa nākamie dzejoļu krājumi – “Ēnu nesējs” un “Nakts saule” – iezīmēja jaunu virzienu. Īpaši krājumā “Nakts saule” iekšējie monologi un dialogi izteikti kā dzeja.
G. Godiņš ir viens no aktīvākajiem latviešu tulkotājiem no igauņu un somu valodas. Tulkojis igauņu un somu tautasdziesmas, kā arī vairāku igauņu un somu dzejnieku darbus. Daudzu rakstu par igauņu un somu literatūru autors. Viņa dzejoļu krājums izdots Igaunijā, savukārt dzeja tulkota vairākās valodās, tostarp angļu, franču, vācu, zviedru, somu, krievu un taju. Rakstnieks piedalījies dzejas festivālos Zviedrijā, Lielibritānijā, Lietuvā, Somijā un Taizemē, par savu darbu saņēmis igauņu un skandināvu apbalvojumus.
G. Godiņš bijis kultūras atašejs Latvijas vēstniecībā Igaunijā. G.Godiņš ir projekta "Dzejas brauciens" autors un organizētājs. Būtiskākā atšķirība no pārējiem dzejas festivāliem ir tāda, ka "Dzejas brauciens" ir mobils, tam parasti ir vairākas pieturvietas - Latvija, Igaunija un Somija.
Pašlaik Guntars Godiņš ir literārā žurnāla "Latvju Teksti" galvenais redaktors, aktīvi tulko un atdzejo igauņu literatūru.
Sarežģīti, specifiski... nevarēju. Šis ir vairāk tādiem tiešām modernās dzejas faniem, filologiem, lingvistiem. Kaut kā man arī traucēja pati grāmatas forma - izskatās super, bet es nevarēju sakoncentrēties, kad pati lapa ir garena, bet dzejolis noformatēts pēc kreisā augšējā stūra un citur atkal tā lapa jāskata gareniski. Bet nu Guntars Godiņš sliktu neieteiks, tas ir fakts, tā ka - igauņu kultūras mīlētājiem - must have.