Riku Onda (Japanese name: 恩田 陸), born in 1964, is the professional name of Nanae Kumagai. She has been writing fiction since 1991 and has won the Yoshikawa Eiji Prize for New Writers, the Japan Booksellers' Award, the Mystery Writers of Japan Award for Best Novel for The Aosawa Murders, the Yamamoto Shūgorō Prize, and the Naoki Prize. Her work has been adapted for film and television. The Aosawa Murders was her first crime novel and the first time she was translated into English. It was selected by The New York Times as a Notable Book of 2020.
Empty, but highly entertaining, with a strange and intoxicating style that makes the reader keep reading even if, really, not much is actually happening.
The story is simple enough. In a high school there is a tradition-legend. Every third year, a third-year student receives a key and becomes 'Sayoko' and has to do some stuff to bring good luck. There are some rules, it is all a little bit silly. Cue this year, when there seem to be two 'Sayoko's. And there is also a new student, whose name is Sayoko. And she seems to be hiding some secret. Shuu, a smart student, will try to uncover if there is more to the tradition that what seems at first look.
Riku Onda does a great job in keeping the reader on their toes. The style is fast, very, very easy to read, and things (and dialogues) keep happening non-stop. She mixes mystery, action, the supernatural and a little bit of romance in the story. Her stronger point is that the characters are relatable and fun to be with. And that the reader doesn't really know what is going to happen. It seems obvious that the new student called Sayoko has some secret, but... what is it?, has it any relation to the 'Sayoko' tradition? Is there a ghost?
However, deep down, this is empty entertainment, and part of the fun I had reading it is that I could read in its original language. I wonder what a translation would do to the fast-paced dialogues or to the atmosphere of the story.
However, the reader can do worse. If they want to have some fun, and enjoy a 'coming-of-age with a twist' story, "六番目の小夜子" is a great option.
It's not often that I find a Japanese book that I can't put down, but this is one. I'd seen the dorama based on the novel back in 2003, which was far enough away so that I gradually remembered what would happen as it did, which just made it more eerie.
In fact, I forgot to get off the train, because I was so absorbed in the book.
The climax. Oh my god. I couldn't read fast enough. It had me completely caught up in it. The train and the passengers around me melted away, and I was inside that auditorium in the dark, eyes wide and breathing fast in terror and anticipation.
I borrowed the Chinese translated version of this book while I was in the library searching for Chinese books to read. I'm glad that I've found this author because it has been a long time since I was so nervous and scared while reading a story! I kept wondering, who is 小夜子? What's going to happen next? I like this book so much that the next time I went to the library, I borrowed another 2 books by the author. It's hard for me to choose Chinese books because I tend to read only certain genre and now there's another new author for me to explore.