What do you think?
Rate this book


663 pages, Mass Market Paperback
First published August 1, 1972
In my opinion, the author's depiction of Vietnamese national character is little short of disastrous. After all, even under the best of conditions, such generalization is risky
business, as Alexis de Tocqueville understood when he painfully researched Democracy in America. By contrast, the author of Fire in the Lake knows neither the language nor the literature of the people whom she intends to characterize, and she has happened to pick a time when her mother country is engaged in bitter hostilities with these same people. It is all reminiscent, in fact, of Ruth Benedict's wartime attempt to typify the Japanese personality from foreign and secondary sources.
Why Frances FitzGerald feels the need to generate a grand Vietnamese Gestalt is unclear. Ironically, although she posits a Vietnamese “state of mind” totally alien to that of her American readers, it is to Western writers like Sigmund Freud, Max Weber, O. Mannoni and Paul Mus that she harkens for basic interpretations. Where these are insufficient, there is always an appropriate quotation from the fashionable I Ching, or Book of Changes (from whence comes "Fire in the Lake", a metaphor for revolution). Thus it is that her explanation of the relationship between Vietnamese father and son sounds more like a cross between middle class Austrian family patterns of the late 19th century and Lin Yutang's facile renditions of aristocratic Chinese norms, than it does anything I have ever observed or read about in Vietnam.