Naga Ryun, Lekon Tinahan, Dokebi Bihyung und der Mensch Kaygon haben den Hainsha-Tempel erreicht. Dort erfahren sie endlich mehr über die Prophezeiung, die sie hergebracht hat: Die Naga-Priester wollen einen der Götter töten, um ihre eigene Göttin so viel Macht zu verleihen, dass sie die Welt erobern kann. Die Mönche bitten Ryun, Kontakt mit seiner Göttin aufzunehmen, um herauszufinden, wie die Priester vorgehen wollen. Ryun kommt der Bitte nach – und tappt damit geradewegs in eine Falle. Für ihn und seine Gefährten beginnt ein Wettlauf gegen die Zeit …
Lee Yeong-Do (Korean: 이영도; Hanja: 李英道; is a Korean novelist known for his work in the fantasy and science fiction genre. He is best known for his Dragon Raja series of fantasy novels which is also his debut work, serialised on an online forum from 1997 and published on its completion in 1998.
Це просто УВАУ 🔥🔥🔥 Якщо перша була цікава, незвична, то друга частина просто все, що треба: лор, легенди, бої, інтриги, відносини. І все так гармонійно. А гумор просто вишенька на вершині смачного торта👌 РАДЖУ всім!
Halbzeit bei der koreanischen Fantasyreihe ‚Die Legende vom Tränenvogel‘. Mit ‚Der träumende Krieger‘ von Lee Young-do, übersetzt von Sun Young Yun, Philipp Haas und Alexandra Schiefert, geht die Geschichte aus dem ersten Band nahtlos weiter. Ich hatte ein bisschen Bedenken, dass das Niveau des Auftaktbands nicht gehalten werden könnte – ich hätte mir keine Sorgen machen müssen. Wahrscheinlich war mein Start in Band zwei so außerordentlich gut, weil der erste noch nicht so lange her war und relativ frisch in meinem Gedächtnis. Normalerweise brauche ich immer ein paar Seiten, um mich zu orientieren. Und ausgerechnet hier, in dieser fremden Welt, mit den Wesen, die so anders sind als in der westlichen High Fantasy, war ich vom Fleck weg wieder drin. Wusste sofort, wer wer ist, was passiert war und wo wir uns momentan befinden. Das war herrlich! Young-do hat weiterhin eine etwas distanzierte Art zu erzählen, aber ich komme super zurecht damit. Ich finde den Stil so eingängig, hundert Seiten vergehen wie im Flug. Das liegt natürlich auch an der Story selbst, die zwar nicht so viele Schauplatzwechsel wie im ersten Band vorzuweisen hat, aber dafür umso interessantere Orte: Eine Zollstation, die angegriffen wird, aber deren Wächter darauf beharren, dass jeder seine Straßenbenutzungsgebühren bezahlt. Der Tempel, der das Ziel der Mission ist. Und Hatengrazu, wo das Schicksal aller entschieden wird. Doch selbst bei nur wenigen Schauplätzen gibt es viele Infos zur Welt, ihrer Geschichte und ihrer Bewohner. Das gefiel mir total – obwohl bezüglich Details zu den Völkern der Lekon und Dokebi definitiv noch Luft nach oben ist. Der Weltenbau ist trotzdem die Deluxeversion eines Worldbuildings. Dazu kommt ein sehr feiner Humor, der nie zu viel ist, sondern immer wohl platziert und auflockernd. Das Erzähltempo ist grundsätzlich sehr langsam, aber die Ausgewogenheit von ruhigen Passagen und Actionszenen ist für mich genau richtig. Die Figuren, so fremd sie mir in Teil 1 zu Beginn waren, sind mittlerweile altbekannt. Seien es die Menschen (so gewöhnlich!), der Lekon, der Dokebi, die Nagas oder die Duokxinis. Alle Charaktere sind so toll ausgearbeitet und unverwechselbar. Ich bin immer noch fasziniert von der Vielfalt der Völker, wenn auch manchmal etwas abgeschreckt von den teilweise ungewöhnlichen Lebensweisen. Das Cover von Band 1 zieren übrigens die Nagas Ryun und Samo, Band 2 den Lekon Tinahan, Band 3 den Dokebi Bihyung und Band 4 den Menschen Kaygon. Dieses Wissen hat mir vor allem beim Lesen des Reihenauftakts sehr geholfen, die Figuren ihren jeweiligen Völkern zuordnen zu können. Die Mission aus dem ersten Band ist eigentlich abgeschlossen, aber die Figuren erwarten einige Überraschungen. Young-do hat hier sehr geschickt Plottwists eingebaut, die sich gewaschen haben. Ich konnte davon nichts erahnen, fand die Wendungen deswegen noch einschneidender. Und ungemein spannend! Nach einer so fesselnden und kurzweiligen Fortsetzung kann ich den dritten und vorletzten Band kaum erwarten. Der Cliffhanger ist nicht allzu böse, aber da sich einige Wendungen ergeben haben, bin ich voller Vorfreude darauf, wie alles weitergeführt wird.
4,5 Друга частина викликала в мене ширший спектр емоцій, з одним персонажем ми пройшли шлях від ненависті до прийняття, і за це моя повага! Герої продовжують розкриватись та прив'язувати до себе, лор теж обростає новими поясненнями та більшим розумінням. А автор в деяких моментах де тобі здається ти вже все розгадала як піде сюжет - насправді обводить тебе навколо пальця і каже, так, ти була близько, але все одно не вгадала
Ось такого плану фентезі мене найкраще розслабляє та розгружає, бо має в собі багато речей, які приносять задоволення під час читання. Все ще приємні відчуття від міфологічно забарвленної атмосфери та азійської філософії
Отже тепер вмикається режим очікування третьої книги
Я давно не відчувала такого захвату від книг, як від циклу "Той птах, що п'є сльози". З величезним задоволенням прочитала другу книгу і братимусь за третю. Щодо "Мрії Леконів": шикарні сюжетні повороти, дуже неочікувані, але при тому абсолютно логічні для розповіді. Персонажі поступово розкриваються більше. Сюжет динамічний, постійно щось цікаве відбувається, постійно якісь відкриття. Масштаб світу і історії помітно збільшується. Я отримала багато кайфу і обов'язково дочитуватиму всю тетралогію. Щиро рекомендую!
Дуже оригінальне фентезі, де досить легко провести паралелі з Володарем перснів в корейському стилі з нотками філософії. Книзі вдається оригінально поєднати безліч жанрів і при цьому дійсно дивувати сюжетними поворотами. Декілька ключових моментів дійсно вразили, хоча начебто очікува від історії всього. Чудове фентезі. добре що є третя книга і це той випадок коли моніторинг коли вийде четверта і наступні цикли.
Друга книга дещо порадувала лише певним розкриттям мети походу, який відбувся в першій книзі, але зацікавленість була не те, щоби сильною. Рпгшна команда героїв нарешті протопала до точки призначення - монастиря, і решту книги події розгортаються саме там. В інший частині всесвіту відбувається зрада, захоплення влади, і це починає загрожувати крихкому балансу між расами.
В цілому загальні проблеми першої книги нікуди не ділись - нецікаві персонажі, яким геть не співчуваєш, нецікавий сюжет, нецікавий стиль написання. На це все в другій половині книги падає значний шмат діалогів та розмірковувань про необхідність повернення короля, який згуртує раси перед лицем нової небезпеки.
Було відверто скучно, я не знаю, як я то дожував, і навіщо.
Die ungewöhnliche Reisegruppe, bestehend aus dem Menschen Kaygon, dem Dokebi Bihyung, dem Lekon Tinahan und dem Naga Ryun, ist unterwegs zum Hainsha-Tempel, um zu erfahren, warum sie den weiten Weg auf sich genommen haben. Verfolgt werden sie dabei jedoch noch immer von Ryuns Schwester, die ihnen als Attentäterin hinterhergeschickt wurde und die unterwegs mächtige Verbündete gefunden hat. Als sie jedoch erfahren, dass die Naga planen, eine der Göttinnen zu töten, haben sie ganz andere Sorgen und Ryun muss es schaffen, mit seiner Göttin Kontakt aufzunehmen. Ich war bereits vom ersten Band dieser Reihe nicht völlig überzeugt. Auch wenn mir die Welt unglaublich gut gefallen hat, mochte ich den trockenen Schreibstil und die distanzierte Art, die Charaktere zu beschreiben, nicht wirklich. Leider waren die Aspekte, welche mir gefallen hatten, in diesem Band noch viel weniger ausgeprägt. Die Geschichte fokussierte sich diesmal noch stärker auf die Handlung und weniger darauf, das Worldbuilding auszubauen. Ich hätte mir gewünscht, dass man vielleicht etwas mehr von den anderen Völkern zu sehen bekommen würde, dem war aber leider nicht so. Es gab ein paar Einblicke in die sich verändernde Gesellschaft der Naga, jedoch fand ich die Geschehnisse dort nur sehr bedingt glaubwürdig dargestellt. Der Schreibstil war leider weiterhin sehr trocken und mir gefielen die vielen Sprünge zwischen den Charakteren nicht. Ich würde sagen, dass ich diesmal zwar ein etwas besseres Gefühl für die Charaktere erhalten habe, trotzdem finde ich generell, dass gerade bei so unterschiedlichen Völkern die Unterschiede zwischen diesen noch deutlicher hätten sein müssen. Für mich war die generelle Charakterisierung in diesem Buch zu flach. Den Anfang dieses Buches fand ich dann auch ziemlich langweilig und das, obwohl so einiges passierte. Normalerweise hätte ich mich gefragt, ob das vielleicht ein wenig an mir selbst liegen könnte, doch mit diesem Gefühl scheine ich nicht alleine zu sein, wenn ich mir andere Rezensionen so durchlese. Die zweite Hälfte des Buches dagegen war deutlich interessanter und trotz meiner Probleme mit dem Schreibstil war ich dann doch interessiert daran zu erfahren, welche List sich die Naga ausgedacht haben. Ich weiß wirklich nicht, ob ich diese Reihe weiterlesen möchte. Eigentlich habe ich wenig Lust auf noch zwei weitere Bücher, welche so trocken geschrieben sind, aber andererseits möchte ich jetzt auch wissen, wie das Ganze ausgeht. Außerdem erhoffe ich mir ja eigentlich doch noch ein paar weitere Einblicke in die interessante Welt. Fazit: „Der träumende Krieger“ war meiner Meinung nach schwächer als sein Vorgänger. Der trockene Schreibstil und die schwache Charakterisierung gefielen mir so gar nicht und leider sah man einfach zu wenig Neues von der spannenden Welt rundherum.
Чудово. Мені подобається цей всесвіт і ці герої. Написана книга доволі рівним стилем, від чого виникає відчуття, що пливеш в човні за течією і іноді стукаєшся об сюжетні пово��оти. Згодом повернуся до цієї історії, адже продовження обіцяє бути цікавим.
Kaygon, Tinahan und Bihyung befinden sich noch immer gemeinsam mit Ryun Pey auf der Flucht vor Samo Pey. Es scheint unausweichlich, dass letztere sie einholen wird, bevor sie den Tempel erreichen und die Pläne der Naga-Hüter stoppen können.
Der zweite Band von Die Legende vom Tränenvogel knüpft unmittelbar an den Vorgänger an. Obwohl der „koreanische Herr der Ringe“ durchaus Potential hat, konnten mich die ersten beiden Bücher nicht wirklich fesseln. Wichtig ist außerdem, im Blick zu behalten, dass die Buchreihe hauptsächlich aufgrund ihres Einflusses in Korea mit Der Herr der Ringe verglichen wird, so jedenfalls das Nachwort aus Band 1. Inhaltlich gibt es nur geringfügige Gemeinsamkeiten, wie zum Beispiel die Notwendigkeit, in den nördlichen Reichen wieder einen König zu krönen, den es seit Jahrhunderten nicht mehr gegeben hat.
Das Worldbuilding ist insgesamt solide, jedoch fehlt es der Welt trotz der Breite an Ideen und so einigen netten historischen Fakten eindeutig an Tiefe. Es könnten zumindest wesentlich mehr Fakten über die verschiedenen Völker angedeutet werden. Beispielsweise über die Lekons, die Dekobis und die Duoxkinis weiß man gerade in historischer Hinsicht auch nach dem zweiten Band vergleichsweise wenig – obwohl ein Lekon und ein Dekobi zu der Gruppe der Hauptcharaktere gehören –, zeitgleich scheint auch nicht so, als würde hier noch mehr kommen oder überhaupt existieren. Positiv ist jedoch anzumerken, dass die Völker sich von denen in typischen (westlichen) Fantasy-Büchern unterscheiden. Gerade das Konzept der Herzentnahme der Nagas gefällt mir sehr gut. Darüber hinaus gefallen mir die Götter, die mit ihren zunächst etwas verwirrenden Namen die verschiedenen Elemente verkörpern.
Leider sind auch die Charaktere keine besondere Stärke der Buchreihe. Bis auf Kaygon Draka sind sie alle eindimensional und weckten bei mir bisher keinerlei Interesse zu ihren Hintergründen. Dafür ist letzterer umso geheimnisvoller und auch nach dem zweiten Band, in dem so einige Details über ihn verraten wurden, frage ich mich immer noch, wer er denn nun wirklich ist und wie Geschichte für ihn ausgehen wird.
Die Geschichte selbst ist gut geschrieben – zwar nicht vom Schreibstil her, der ist (vermutlich auch wegen der Übersetzung, ich nehme an, das ist bei vom Koreanischen ins Deutsche nicht gerade einfach) eher plump, aber dafür bleibt die Geschichte stets spannend. Schön ist außerdem, dass die Wendungen, zumindest für mich, nicht vorhersehbar sind, selbst wenn von Vorneherein klar ist, dass eine Wendung kommen muss. Mein größtes Problem mit dem Schreibstil und der Geschichte ist, wie Humor in die Geschichte eingebracht wird. In Momenten, die eigentlich spannend sein müssten, kommt dieser plötzlich ins Spiel und macht eben diese Spannung zunichte. Wenn beispielsweise Tinahan (Spoiler Band 1)
Insgesamt lässt sich das Buch gut lesen. Wer an dem Vorgänger gefallen gefunden hat, wird auch an diesem Teil seinen Spaß haben. Der Vergleich mit Tolkiens Meisterwerk, den der Verlag (mal wieder) herzustellen versucht, ist jedoch nur sehr begrenzt berechtigt.
Loved it just as much as the second one. After putting it aside for over a month I know read like 500 pages in three days. Will start the third part immediately hahaha
Der Erzählstil ist immer noch teilweise recht hölzern. Es kommt immer noch häufig vor, dass irgendwelche unverständlichen Dinge passieren, ein Charakter fragt "Was ist gerade eigentlich passiert?", woraufhin ein anderer Charakter trocken erklärt was wie passiert ist.
Im Gegensatz zum ersten Band geht die Geschichte deutlich mehr voran, ohne zu überstürzen.
Wer das erste Buch der Reihe gelesen hat (und halbwegs mochte) sollte dieses Buch am besten auch lesen, es wird nur besser.
Wederom weinig binding met de personages De dromenjagers is het tweede deel van de De vogel die tranen drinkt-serie en gaat verder waar het eerste deel gestopt is. Ik moest weer even wennen aan het alwetende perspectief, waarbij geregeld op één pagina de gedachten van vijf personen langskomen. Wederom zorgde dit voor weinig binding met de personages, die daardoor oppervlakkig bleven. Hoewel er wel iets over Reigans verleden wordt onthuld, blijven met name Tynahan en Biyung erg vlak. Samo Fei – de zus van Ryun en degene die hem moet vermoorden – komt wel meer op de voorgrond en wist me het meest te boeien.
Een wat gestagneerde wereldbouw Waar het eerste deel heel vernieuwend was, met een ontzettend rijke wereldbouw, is de nieuwigheid er nu wel een beetje van af. Her en der worden wat geschiedenislessen gegeven die maar op een kleine groep betrekking hebben en verder krijg je helaas niet heel veel nieuwe inzichten over deze wereld. Jammer, want volgens mij heeft het veel te bieden. Aan de andere kant komen er natuurlijk nog twee andere boeken aan, waarin we hopelijk ook meer over de andere rassen, zoals de tokkebi’s en rekkons, te weten zullen komen.
Even doorzetten voor een sterk slot Behalve het reisgezelschap zelf, wordt er ook naar verscheidene andere personages uitgeweid. Niet al deze perspectieven zijn even interessant en sommige lijken vooral bedoeld om de geschiedenis naar voren te laten komen. Zeker in het middengedeelte verloor ik mijn aandacht en moest ik echt even doorzetten. Er vonden veel dialogen plaats, maar deze waren soms houterig en langdradig en hielden het verhaal op. Het doorzetten werd gelukkig wel beloond: het laatste deel bevat een aantal goed ingeklede verrassingen en maakt het verhaal weer helemaal interessant. Het volgende deel belooft de opmars naar een grootschalige strijd, hopelijk zal de auteur er dan iets meer vaart in houden.
Conclusie De dromenjagers is het tweede deel van het uit het Koreaans vertaalde De vogel die tranen drinkt. Waar het eerste boek uitblonk in wereldbouw, blijft dat in dit tweede deel een beetje achter. De alwetende verteller zorgt voor een aanzienlijke afstand tussen de lezer en de personages en de hoofdpersonen blijven behoorlijk oppervlakkig. Ondanks het wat slepende tempo in het midden, zorgt de auteur tegen het einde voor een paar verrassende en veelbelovende onthullingen die de lezer nieuwsgierig maken naar het volgende deel.
Це друга частина тетралогії про місію нашої команди, яка складається з похмурого, але турботливого лідера; гучного воїна, який завжди готовий до всього, окрім води; трюкача, який загалом весельчак, але несе на собі емоційну зрілість команди та булочки з корицею, яку потрібно захистити будь-якою ціною.
Отже, трохи про сюжет: Кейґан, Тінахан, Біхьон і Рюн дуже близькі до досягнення своєї мети – храму Хаінся, щоб доставити туди Рюна. Але по дорозі все не так просто, як їм хотілося б, звичайно їх чекає багато випробувань. Мало того, що Само, сестра Рюна, переслідує їх по п'ятах і все ще хоче вбити свого брата, та ще й багатотисячна «армія» дуоксінів приєднується до неї. Спочатку вони знаходять притулок у гільдії Сіґуріатської платної дороги. Врешті, після довгої подорожі команда нарешті прибуває до Великого храму, і дізнається більше про пророцтво та свою місію. Тим часом в Хатенграджі хранителі-наґи задумали дещо божевільне та небезпечне...
Я не хочу розкривати сюжет занадто детально, але там все дуууже захопливо, повірте, особливо, коли Само нарешті доганяє нашу четвірку 🤭 Сюжет дуже напружений і динамічний, в книзі стільки неочікуваних поворотів, деяких речей я просто не могла навіть уявити. Незважаючи на це, ми дізнаємось більше про окремі раси, їхню історію та особливості віри, а також про місію героїв, яка не завершується в храмі Хаінся.
Але це не просто діалоги чи інформаційний скид інформації абзацами; автор використовує різні точки зору, стрибки в часі, міфи та легенди, щоб пояснити нам це все. В книзі також багато філософії, різних натяків та заплутаних подій. Але все разом сплітається дуже легко, хоча іноді треба трохи напрягти мізки. Як і в попередній частині, тут присутній чудовий гумор, а наша четвірка продовжують стібати одне одного 👌🏻😅
Я трохи не зрозуміла, чому ця частина має назву “Мрії Леконів”, бо тут насправді глибше розкривається минуле Кейґана. Ми дізнаємось чому він так ненавидить наґів, це справді зворушило мене 😣 Його внутрішні конфлікти змусили мене співпереживати, з часом його також краще розуміє група. Це додало історії набагато більше глибини, як на мене, а то Кейґан часом був ніби той камінь без емоцій.
Невеликий спойлер – я обожнюю Само Фей всім своїм сердечком 🩹💔 Вкінці нам підкинули кліфгенґер, тому пішла плакати і з нетерпінням чекати наступну частину 🥲
Ich habe schon lang nix so spannendes und doch gleichzeitig verwirrendes gelesen
Die Geschichte ist auch im zweiten Band fesselnd. Leider hinterlässt sie einem mit einem Cliffhänger am Ende. (So bin ich gezwungen die beiden weiteren Bände zu lesen, was ich ohnehin vor hatte)
Zwischendurch kommt bei mir immer wieder ein „hä?“ auf, da dann Hintergründe und Legenden offenbart werden, die eine Lösung bieten auf die im ersten Moment niemand kommt.
In diesem Band wird z.B. viel über den mysteriösen Lotsen Kaygon Draka offenbart, der selbst eher weniger über sich preisgibt.
Aber auch das Zusammenspiel der unterschiedlichen Völker ist gerade in diesem Band sehr spannend. Dazu kommt dass verschiedene Charaktere mit einem Zwiespalt klar kommen müssen, welche im Allgemeinen für meinen Geschmack sehr gut gelöst werden.
Klare Leseempfehlung für Fans von spannender Fantasy bisher.
It took some pages to remember everything from the first book (I forgot that there is a very helpful glossary at the end) but the story was interesting and I am eager to know what follows in the next book.
Since most characters and the world characteristics were introduced in the first book, this one held more space for actual storytelling, which I liked.
A particular characteristic of these books that is standing out are the very reflective dialogues, when people admit to changing their mind quite openly and easily, but in a very believable way, too. A refreshing change from storys based on misunderstandings or bad communication!
Another very entertaining book containing twists I didn't expect at all. And I just love Bihyung and his humor. -0.5 stars because the occasional mentioning of is handled VERY weirdly imo.
War noch hyped vom 1. Teil aber iwann gabs ne durstrecke in der mitte, bin aber froh weiter gelesen zu haben weil es dann wieder pace aufpickt. Bin mega gespannt auf das dritte Buch. Habs sofort gekauft hihi
Fällt immer noch durch den Bechdel-Test. Spannend, gut geschrieben, wir erfahren mehr über die Vergangenheit der Protagonisten. Die Reihe ist von jung bis alt. Ohne Lovestorys. :) Kritische Entscheidungen werden getroffen, der zukünftige Handlungsverlauf bleibt ungewiss.
Genauso gut geschrieben wie der erste Band. Die Charaktere wachsen einem immer mehr ans Herz. Generell empfinde ich den Schreibstil und die ganze Geschichte als sehr erfrischend!
6/5 ⭐️ Давно я не читала книгу, приблизний зміст якої не змогла вгадати навіть заглянувши в кінець! Дуже чекаю продовження! Окрема шоста зірочка за переклад і чудові малюнки. Є лише запитання до автора — чому саме «Мрії леконів»?
Dieses Buch schließt auch thematisch den ersten großen Endpunkt der Geschichte ab und ist interessanter, als Band 1. Zu Anfang war ich vom Plot nicht sonderlich begeistert, da er recht unoriginell wirkte, nur um mich dann mit zwei genialen Twists umzuhauen, die eine viel spannendere Geschichte versprochen haben.
(+) - Kaygon und Samo werden unglaublich interessante Figuren - Spielt mit bekannte Ideen, um den Leser zu überraschen - Welt wird noch detailreicher - Bringt einen zum nachdenken
(-) - Hätte gekürzt sein können, da es sich in kleinen Geschichten verliert, die zwar interessant sind, aber von der eigentlichen Handlung ablenken