in the acknowledgments kohn describes this book as “essentially a 420-page-long typo” which I put first because I do think it's better than any concise description of this book that I've managed to come up with. this book is bizarre. I finished it about a month and a half ago but I've been waiting to write this because I genuinely didn't know what to say about it. I still don't, really. how do you talk about a book where the setting, plot, pov, characters, and meanings of words change constantly, often mid-sentence?
the book of webs is a book. this is one of the only confident statements I can make about it. that being said, according to the book of webs, by book I could mean, variously, "the state's housing system", "a substance or intensity one's body particularly excelled in uncontrollably excreting", "the vast borderland ... between the organism and the environment", "an abstract extrapolation of its own relationally entwined untelling", or " a technology ... like a boat". at one point a character says, "That's what I mean by the word book. Like when you repeat something I say with a question mark, and then I explain what I meant, and you tell me that that doesn't make sense and I keep talking anyway ...”. this is what I mean when I say that the book of webs is a book.
despite this, the page-to-page experience of reading the book of webs is a lot of fun. which is a real technical achievement on kohn's part because the page-to-page experience is also usually very confusing. for a long section near the end there's a character that uses "i/me" pronouns, which is to say that any other character describing my actions speaks about me in the first person. like that. and it's almost not unreadable, which is, frankly, impressive. I found that when I let the book sort of wash through me without trying to link up all the pieces I had a better time. and it got funnier. it was mostly an aesthetic experience – I found that the visual touchstones that recurred throughout (cave, spider, snake, city, animal masks, puppet, medical conference, etc.) were vivid enough to ground the story inside the more mutable narratives.
much of the content of the book of webs has not stuck with me. but the thread that lingers is the persistent ability in the book for characters to communicate with parts of a body – to talk to a knee, or a cowlick, or a tongue. the body is a committee, and it plays off of the multiple meanings of body because the body is often a book, and so the book (the book of webs) is a committee too. the soul of the body (narrator of the book) has been dedifferentiated, and the body (book) is running through consensus (writing itself). or something I guess. that or this book is the hallucinatory ramblings of a man with no eyes sitting in a cave. or a puppet made of spiders. made by spiders. god is here. he wants to talk to you on the phone. he wants to know: is the whole thing about the book being 420 pages long a four twenty joke? and if so – why?