Dit boek bestaat uit een vertaling van een uitgebreide bloemlezing uit de 17-delige Punica van Silius Italicus, een Romeins politicus uit de 1e eeuw. Het epos is gefocust op de Carthaagse veldheer Hannibal die Rome tijdens de tweede Punische Oorlog de stuipen op het lijf jaagt. De vertaling leest behoorlijk vlot, al was het soms moeilijk om mijn aandacht erbij te houden. Het werk geeft een mooi beeld van hoe de auteur (en de Romeinse samenleving van zijn tijd) terugkijkt op de figuur van Hannibal. In het nawoord trekt de vertaler een aantal mooi uitgewerkte parallellen met de actualiteit.