ميزة روضة الحاج أن قلبها هو الذي ينطق ويكتب وليس قلمها ولا لسانها . *** روضة الحاج تصنع للشعر روضات وتبني للفكرة جولات يتحداها الشعر وتتحداه فينتصران معاً». *** لا في نصوصها صراع يرفض انكسار أي طرف من أطرافه تربت يداك تربت يداه وانتصرت القصيدة انتصرت . *** روضــة شـاعـرة تـعـيـد كتابـة الأشياء بحس ناقد وإن كان شعرا وبحس شعري بمعنى الرؤيوي الـصــادم للتسليم تصنع قلق القصيدة وقلق التفكير.*** روعة خضراء تقلب صفرة الأشياء، قاسية هى كلماتك يا روضة كقسوة الماء حين يفتت الحجر الصلد!». الدكتور عبد الله الغذامي
روضة الحاج محمد عثمان شاعرة سودانية من مواليد شرق السودان كسلا تعمل مذيعة في الاذاعة السودانية وفي قناة الشروق الفضائية السودانية حيث تقدم برنامج سفراء المعاني وهو حوار فكري ثقافي مع رموز الفكر والشعر والثقافة من السودانيين والعرب وشاعرة سوق عكاظ لعام 2012 ؛ وهي من الشاعرات اللواتي وضعن الشعر النسائي في مرتبة متقدمة. تمتلك لغة خاصة ورؤيا عميقة تجاه التعبير عن المرأة. يعتبر كثير من النقاد أنها من أهم الأصوات الشعرية الشابة في الوطن العربي. يمتاز شعرها بجودة ودقة الصور وبساطة وجمال المعانى وحداثة وموضوعية الأفكار وروعة وسلاسة الموسيقى. أحبت زوجها وأهلها ومدينتها وبلدها والأخلاق السامية والنضال والمرأة العربية فكانت تلك مواضيع كتابتها. مثلت السودان في مسابقات شعرية عربية فازت بالمركز الأول في كثير منها مثل منافسات أندية الفتيات بالشارقة عام 2002 ومهرجان الإبداع النسوى ومؤخرا المركز الرابع في مسابقة أمير الشعراء بفضائية أبو ظبي. كما فازت في استفتاء وكالة أنباء الشعر العربى (السعودية) بالمركز الأول على مستوى الشاعرات العربيات للعام 2008
لها خمسة دواوين حتى الآن وهي : عش القصيد.صدر في ست طبعات بين عام 2000 تاريخ أول طبعة إلى 2011 آخر الطبعات في الساحل يعترف القلب. صدر في ثلاث طبعات الأولى عام 2001 والثالثة 2011 للحلم جناح واحد ثلاث طبعات في ذات التاريخ أعلاه مدن المنافى فاز بالجائزة الأولى لأبداعات المرأة العربية في الأدب من أندية الفتيات بالشارقة2000 ديوان ضؤ لأقبية السؤال وهو يمثل منعطفا مهما في تجربتها الشعرية ولها كتابان للاسهام بالتعريف بالمبدعات السودانيات هما كتاب شاعرات من السودان كتاب كاتبات من السودان وتستعد لأصدار الأعمال الكاملة الأولى
حصلت على لقب أفضل شاعرة عربية في استفتاء وكالة أنباء الشعر عام 2008 حصلت على الجائزة الذهبية كأفضل محاور من مهرجان القاهرة للإذاعة والتلفزيون عام 2004
ترجمت قصائدها إلى الفرنسية والانجليزية تعمل حاليا مذيعة بالهيئة السودانية للاذاعة وقناة الشروق الفضائية
Rawda’s writing felt nostalgic to me, which was the best thing this simple collection of verse could have offered! Taking me back to the days when I used to hear her spoken word poetry on the way to and back from uni.. I was enchanted by how she weaves powerful lines out of a very simple jargon and STILL AM! Sign me up for modern Arabic poetry— I’m a strong advocate.
وكأنَّ شيئاً ما بهذي الروحِ غادرَ لم يعُدْ وكأنَّ ضوءاً ما بها انطفأتْ رغائبُه القديمةُ أن يُضيءَ ليستدلَّ به أحدْ ما عادَ لي جَلدٌ يقي مذ قالَ لي قلبي الكسيرُ إلى متى هذا الجلد؟ ❝
قرأته مرتبن. استمتعت بقراءته لكن ما اعتبره أفضل دواوينها وما اعتقد بقترحه لأحد. اعجبتني ١٦ قصيدة من اصل ٤٦ والنسبة هذه 35% تقريبًا واعتبرها قليلة جدًا لأن ما وصلت 50% حتى ككلّ كتاب قصير مناسب لخمول القراءة ويستحق الواحد يقراه مرة وحدة على الاقل