Jump to ratings and reviews
Rate this book

El gran dios Pan — Los tres impostores

Rate this book
Maestros del Fantástico No. 62

Machen, inspirado por su origen celta, no escribió sobre fantasmas sino más bien sobre fuerzas elementales, maleficios que sobreviven o poderes malignos invocados por el folklore y los cuentos de hadas.
Este libro incluye dos de sus relatos largos más conocidos: El gran dios Pan y Los tres impostores, que es en sí, un grupo de relatos escalofriantes que pueden leerse de forma independiente, como El Sello Negro, El Valle Oscuro o La Doncella de Hierro.

215 pages, Hardcover

Published January 1, 2022

4 people are currently reading
6 people want to read

About the author

Arthur Machen

1,111 books1,006 followers
Arthur Machen was a leading Welsh author of the 1890s. He is best known for his influential supernatural, fantasy, and horror fiction. His long story The Great God Pan made him famous and controversial in his lifetime, but The Hill of Dreams is generally considered his masterpiece. He also is well known for his leading role in creating the legend of the Angels of Mons.

At the age of eleven, Machen boarded at Hereford Cathedral School, where he received an excellent classical education. Family poverty ruled out attendance at university, and Machen was sent to London, where he sat exams to attend medical school but failed to get in. Machen, however, showed literary promise, publishing in 1881 a long poem "Eleusinia" on the subject of the Eleusinian Mysteries. Returning to London, he lived in relative poverty, attempting to work as a journalist, as a publisher's clerk, and as a children's tutor while writing in the evening and going on long rambling walks across London.

In 1884 he published his second work, the pastiche The Anatomy of Tobacco, and secured work with the publisher and bookseller George Redway as a cataloguer and magazine editor. This led to further work as a translator from French, translating the Heptameron of Marguerite de Navarre, Le Moyen de Parvenir (Fantastic Tales) of Béroalde de Verville, and the Memoirs of Casanova. Machen's translations in a spirited English style became standard ones for many years.

Around 1890 Machen began to publish in literary magazines, writing stories influenced by the works of Robert Louis Stevenson, some of which used gothic or fantastic themes. This led to his first major success, The Great God Pan. It was published in 1894 by John Lane in the noted Keynotes Series, which was part of the growing aesthetic movement of the time. Machen's story was widely denounced for its sexual and horrific content and subsequently sold well, going into a second edition.

Machen next produced The Three Impostors, a novel composed of a number of interwoven tales, in 1895. The novel and the stories within it were eventually to be regarded as among Machen's best works. However, following the scandal surrounding Oscar Wilde later that year, Machen's association with works of decadent horror made it difficult for him to find a publisher for new works. Thus, though he would write some of his greatest works over the next few years, some were published much later. These included The Hill of Dreams, Hieroglyphics, A Fragment of Life, the story The White People, and the stories which make up Ornaments in Jade.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
7 (63%)
3 stars
3 (27%)
2 stars
0 (0%)
1 star
1 (9%)
Displaying 1 - 3 of 3 reviews
8 reviews
September 27, 2024
La historia en sí tiene 5 estrellas.

Esta edición tiene 0.

Pésima traducción. Encontré errores que me dejan muy molesto. Nada de cariño a una historia que ya puede considerarse un clásico quizá.

Lord Argentine aparece cómo Lord Argentina y luego como Argantine.

Algunas errores de edición. ies por eles.

Luego el peor que no me cuadraba y lo tuve que buscar en inglés en proyecto gutemberg.

“Permaneció en cama, y después de unos días de fallecer la niña falleció” luego “Cuando la niña tenía 5 años”

Traducido del inglés: “Permaneció en cama, y después de unos días de nacer la niña, ella falleció”

En fin, no recomiendo esta edición. Cero cariño en la traducción. Un error que no le puedo perdonar, sobre todo a una historia tan corta cómo es El Gran Dios Pan. Y si yo no tengo una agudeza al leer, cuántos errores más habrán.

Disclaimer: de los tres impostores no tengo crítica porque aún no la leo. Pero el traductor es de alianza editorial así que tiene más esperanzas.
108 reviews
December 6, 2025
- Comentario: Positivo: Historia interesante, que genera intriga al lector, favoreciendo la inmersión y el seguimiento a la narrativa. Personajes interesantes que se desenvuelven en escenarios detallados de una forma excelente. Manejo adecuado del misterio que en ocasiones se eleva hasta terror cósmico en momentos exaltantes.
Negativo: Disonancia entre la sencillez y amenidad con la que se describen los hechos, comparado con el monólogo interno de los personajes que en ciertas ocasiones se convierte en verborrea grandilocuente al no trascender a los hechos o los comportamientos de los personajes. Edición bella pero con excesivos errores gramaticales y de redacción (palabras a las que les faltan letras, signos de puntuación fuera de lugar, palabras unidas sin razón aparente) que tarde o temprano rompen la inmersión;. Los aspectos negativos se encuentran principalmente en el segundo relato que incluye la edición "Los tres impostores".
Displaying 1 - 3 of 3 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.