Pauline (1838) è uno dei primi romanzi scritti da Alexandre Dumas padre in cui lo scrittore utilizza numerosi temi, ambientazioni ed espedienti propri ai testi gotici che in quello stesso periodo divennero molto popolari in Inghilterra e in Germania. Pagina dopo pagina ci si imbatte così in un castello in rovina, tra fitti boschi e sentieri perduti, in spietati banditi, in un’eroina quasi sepolta viva, in un’inquietante sostituzione di cadaveri e in un’abbazia colma di passaggi segreti – elementi che qualche anno dopo Dumas riutilizzerà e approfondirà nel suo più celebre Montecristo. Prendendo a tratti ispirazione dal romanzo d’avventura e dal giallo, e sfruttando la struttura narrativa della cornice, Pauline immerge il lettore nei meandri di un’esperienza avvincente, invitandolo a sbrogliare i fili di un’affascinante indagine e conducendolo passo dopo passo verso la risoluzione di un’oscura vicenda. La storia ha inizio nel 1834, quando Alexandre Dumas, personaggio del libro e narratore, incontra il suo vecchio amico Alfred de Nerval che gli confida la sorprendente vicenda di Pauline, morta un anno prima. Qual era il segreto che celava quella giovane donna dalla carnagione spettrale e i cui occhi esprimevano una profonda tristezza? Chi era veramente il conte Horace de Beuzeval, il suo strano e oscuro marito? E come spiegare le ripetute assenze di quest’ultimo? Queste le domande a cui Alfred de Nerval promette di rispondere quando ritrova Pauline rinchiusa nelle segrete di un’abbazia, con una fiala di veleno come unica consolazione.
This note regards Alexandre Dumas, père, the father of Alexandre Dumas, fils (son). For the son, see Alexandre Dumas fils.
Alexandre Dumas père, born Alexandre Dumas Davy de la Pailleterie, was a towering figure of 19th-century French literature whose historical novels and adventure tales earned global renown. Best known for The Three Musketeers, The Count of Monte Cristo, and other swashbuckling epics, Dumas crafted stories filled with daring heroes, dramatic twists, and vivid historical backdrops. His works, often serialized and immensely popular with the public, helped shape the modern adventure genre and remain enduring staples of world literature. Dumas was the son of Thomas-Alexandre Dumas, a celebrated general in Revolutionary France and the highest-ranking man of African descent in a European army at the time. His father’s early death left the family in poverty, but Dumas’s upbringing was nonetheless marked by strong personal ambition and a deep admiration for his father’s achievements. He moved to Paris as a young man and began his literary career writing for the theatre, quickly rising to prominence in the Romantic movement with successful plays like Henri III et sa cour and Antony. In the 1840s, Dumas turned increasingly toward prose fiction, particularly serialized novels, which reached vast audiences through French newspapers. His collaboration with Auguste Maquet, a skilled plotter and historian, proved fruitful. While Maquet drafted outlines and conducted research, Dumas infused the narratives with flair, dialogue, and color. The result was a string of literary triumphs, including The Three Musketeers and The Count of Monte Cristo, both published in 1844. These novels exemplified Dumas’s flair for suspenseful pacing, memorable characters, and grand themes of justice, loyalty, and revenge. The D’Artagnan Romances—The Three Musketeers, Twenty Years After, and The Vicomte of Bragelonne—cemented his fame. They follow the adventures of the titular Gascon hero and his comrades Athos, Porthos, and Aramis, blending historical fact and fiction into richly imagined narratives. The Count of Monte Cristo offered a darker, more introspective tale of betrayal and retribution, with intricate plotting and a deeply philosophical core. Dumas was also active in journalism and theater. He founded the Théâtre Historique in Paris, which staged dramatizations of his own novels. A prolific and energetic writer, he is estimated to have written or co-written over 100,000 pages of fiction, plays, memoirs, travel books, and essays. He also had a strong interest in food and published a massive culinary encyclopedia, Le Grand Dictionnaire de cuisine, filled with recipes, anecdotes, and reflections on gastronomy. Despite his enormous success, Dumas was frequently plagued by financial troubles. He led a lavish lifestyle, building the ornate Château de Monte-Cristo near Paris, employing large staffs, and supporting many friends and relatives. His generosity and appetite for life often outpaced his income, leading to mounting debts. Still, his creative drive rarely waned. Dumas’s mixed-race background was a source of both pride and tension in his life. He was outspoken about his heritage and used his platform to address race and injustice. In his novel Georges, he explored issues of colonialism and identity through a Creole protagonist. Though he encountered racism, he refused to be silenced, famously replying to a racial insult by pointing to his ancestry and achievements with dignity and wit. Later in life, Dumas continued writing and traveling, spending time in Belgium, Italy, and Russia. He supported nationalist causes, particularly Italian unification, and even founded a newspaper to advocate for Giuseppe Garibaldi. Though his popularity waned somewhat in his final years, his literary legacy grew steadily. He wrote in a style that was accessible, entertaining, and emotionally reso
Ambiance parfaite pour l'automne, un roman gothique mais pas fantastique pour autant. J'ai bien aimé cette courte histoire et certaines scènes en particulier. Mon premier Dumas. Sûrement pas le dernier !
من از عشق فقط اسمش را میدانستم، چطور انتظار دارید به اسرار دلم پی ببرم، و با وجود تشویشم، حسی را تحلیل کنم که مسبب آن بوده؟ . رمانی زیبا و خواندنی از الکساندر دوما، که البته بخش زیادی از زیباییاش را تنها به قلم نویسنده مدیون است، نه ماهیت اصلی خود داستان. هرچند که چند فصلی طول میکشد این کتاب برایتان گیرا شود.
Roman gothique, romantique blablabla Ouais mais en attendant ce roman c'est le précurseur de la friendzone haha alors son actualité est indéniable...
"Il n'y a qu'un quart d'heure que je m'étais offert dans toute la sincérité de mon âme à jouer le rôle de frère, et déjà j'en ressentais toute la difficulté. Être le frère adoptif d'une femme jeune et belle est déjà chose difficile ; mais lorsqu'on a aimé cette femme [...] lorsque le bonheur auquel on n'aurait osé croire, car on le regardait comme un songe, est là près de vous en réalité, et qu'en étendant la main on le touche, alors, malgré la résolution prise [...], il est impossible de renfermer dans son âme ce feu qu'elle couve."
Trêve de plaisanterie, c'est le genre de roman que vous lisez avec l'angoisse qui vous prend devant l'intrigue, avec le sourire aux lèvres devant le choix des mots et des expressions pour exprimer des sentiments, des analyses d'un autre temps. Des descriptions de la nature exaltantes. Belle et intriguante histoire. Moi qui suis parfois fâchée avec certains classiques pour le coup ce n'est pas le cas du tout. Même si je n'adhére pas forcément aux caractéres des personnages, même si je ne me reconnais pas du tout en eux ; j'ai aimé lire leur histoire. Et ça c'est ce que j'appelle la magie des mots. Je retiens cette magnifique citation : "je préfère vos larmes à votre sourire. Les larmes sont confiantes, et le sourire est dissimulé ; le sourire, c'est le voile sous lequel le cœur se cache pour mentir"
Ça c’est l’été ou rien : lire un livre d’une traite allongée dans le jardin sous le soleil, et quand on relève les yeux on est tout étonné d’être là et pas littéralement dans le bouquin Sinon à part ça c’était trop bien, vraiment un mini-Monte Cristo et en plus ça me fait penser à un autre bouquin que j’ai lu récemment mais je me souviens plus lequel (edit : la confession de Musset) Vraiment Dumas le king des histoires abracadabrantes j’adore
Dopo una breve introduzione, il narratore si presenta come Dumas stesso e lascia la parola ad uno dei suoi amici, Alfred de Nerval (espediente narrativo molto interessante, usato anche nell'incipit de "La donna dal collier di velluto"). Questi inizia a raccontare l'incredibile, misterioso, salvataggio di Pauline de Meulien, trovata sepolta viva nei sotterranei dell'Abbazia di Grand Prè. Fitti boschi, tempeste, sentieri sperduti, castelli in rovina, un'abbazia piena di passaggi segreti; elementi del filone gotico che qualche anno dopo Dumas riutilizzerà e approfondirà, seppur in minore misura, anche nel suo più celebre Conte di Montecristo (Pauline è infatti uno dei primi romanzi di Dumas padre, acerbo nello sviluppo ma perlaceo nell'ideazione, sarebbero servite cento pagine in più).
Grata e appagata dalle lietissime operazioni di riscoperta che sta facendo la Abe editore ripubblicando questi classici perduti nelle trame del tempo.
الکساندر دوما توی این کتاب کاری با قلبم کرد که نمیتونم توصیفش کنم.... میخوام از قلم نویسنده شروع کنم... چه دیالوگهای باشکوهی:) چه ادبیات غنی و زیبایی.. کلللل مدت کتاب فقط و فقط کیف کردم و کیف کردم، و بیشتر از همیشه علت علاقهی زیاد خودم به ادبیات کلاسیک رو کشف کردم! وای که چه توصیفاتی....
و در نهایت از شخصیتها... آخ پولین:) پولینِ عزیز و نازنین و معصومم... هرچی از زیبایی شخصیتها و زیبایی داستان بگم کم گفتم:) این کتاب برای من بیشتر درام بود، تا صرفا رمانتیک خشکوخالی... آخ آقای دوما، چه کردی؟:)
شدیدا دلم برای خوندن کتابای کلاسیک تنگ شده بود و پولین از اون داستانایی بود ک دلم خواست همین الان بلافاصله یه دونه دیگه شروع کنم فکر کنم کلا از کتابایی که عنوانشون اسم یه زنه خوشم میاد یه داستان و تراژدی جالب با حال و هوای بهاری و ترکیبش با قلم فوق العاده الکساندر دوما چیزی بود ک الان شدیدا بهش احتیاج داشتم از الکساندر دوما تاحالا کتابی نخونده بودم و خوندن این کتاب باعث شد بخوام برم سراغ بقیه آثارش توی ماه اردیبهشت که هوا انقدر خوبه خوندنش برام خیلی دلچسب بود داستان کوتاه تر از اونیه که بخوام راجع بهش حرف بزنم بهتره ک خودتون بخونیدش
پولین، زنی که زندگیش مثل یک معماست و الکساندر دوما ذره ذره در طول داستان پرده از این راز برمیداره و ما رو با شخصیت و اتفاقات زندگیش آشنا میکنه. همین روایت معماگونه و گرهگشاییهای غافلگیرکنندهش باعث میشه خواننده دلش بخواد تا آخر ادامه بده تا بفهمه تهش چی میشه. هر چند اولش شروع آرام و کمی خستهکننده داشت اما رفته رفته هیجان داستان بیشتر شد تا اینکه نفهمیدم کی تموم شد. خوندنش تجربهی دوست داشتنی برای من بود. ⏬ بخشی از کتاب: "بدبختی بزرگ دوران ما جستوجوی هر چیز افسانهای و تحقیر سادگی است. هر چه جامعه از شعر فاصله میگیرد، تخیلات پویا بیشتر خواهان امر خارقالعادهای میشوند که هر روز از جهان ناپدید میشود تا به تئاتر یا رمانها پناه ببرد..."
Ni subjuguée, ni ennuyée, j'ai lu ce court roman comme s'il s'agissait d'une nouvelle, et si j'ai aimé l'ambiance gothique (quoi qu'un peu caricaturale et maladroite à mon goût - je suis habituée au gothique en anglais, c'est peut être ça aussi...) j'ai moins aimé le récit enchâssé qui ne laissait pas trop de place au mystère et à la surprise (un peu, mais pas assez !).
Un peu agacée aussi face à des expressions d'un autre temps ("pleurer comme une femme") et face à un romantisme lui aussi exacerbé et caricatural..
Sans compter qu'aucun personnage ne m'a vraiment touché. Je ne me suis pas retrouvée en eux, et c'est aussi une raison pour laquelle Pauline me laisse sur un sentiment mitigé.
Une lecture divertissante pour un mois d'octobre, mais un poil datée à mon goût, et qui n'aura pas été un coup de coeur !
I read this one for class a few years ago and remembered loving it, I was really excited to reread it. I adored the gothic atmosphere created and it so made me want to read the very first Gothic novels, as well as Walter Scott. Horace was still as devilish as I remembered, loathing him was so entertaining. However, it felt a bit rushed and overdramatic, which didn't suit the atmosphere of the book that well. Also, Pauline, why would you fall for a man who says he'll pursue you, no matter what, because he's so SURE you love him, when you haven't said anything nor thought about your own feelings? Still, I have such fond memories of this book and it was so much fun to reread with my best friend.
(Merci Pierre pour cette chouette introduction à l'œuvre d'Alexandre Dumas 🫶) "Pauline" se retrouve, bien malgré elle, héroïne d'une vie hors du commun où elle peut compter sur l'amour aveugle et indéfectible (voire presque excessif!) de ce cher Alfred de Nerval (calmos Alfred). Les changements de points de vue narratifs rendent la lecture de ce roman, à la construction complexe, dynamique et presque haletante. Pour conclure, Horace is trash.
Diciamo che non è ovviamente ai livelli del conte di montecristo, ma è comunque un'opera godibile e piacevole da leggere. Mi sarebbe piaciuto leggerne di più, così da avere alcune delle trame e dei personaggi un po' più sviluppati; con 100 pagine in più si sarebbe preso 4 stelle probabilmente.
'Pas d'illusions ... ce sont les illusions qui rendent les douleurs amères et inguérissables'
Alexandre Dumas est mon auteur préféré, et je trouve toujours ses livres incroyables. Ce livre n’était pas une exception. Au début, Alexandre Dumas est le narrateur, et il parle d’une femme mysterieuse, qu’il a vu quatre fois. Ensuite, son ami, Alfred de Nerval, lui raconte une histoire vraiment passionnante et émouvante, c’est l’histoire de Pauline de Meulien, et je l’ai trouvé fantastique. C’est un livre plein de suspens, d’amour et d’aventure, et c’est vraiment différent des romans typiques de Dumas, il est écrit à la première personne, et je ne l’oublierai jamais. Je recommande Pauline à tout le monde, surtout des gens qui aiment les romans de cape et d’épée.
J'ai été agréablement surpris par ce roman d'Alexandre Dumas. si au départ tous semblait mener vers une typique histoire d'amour du XIXe siècle comme Balzac en a écrit à la tonne. Le tout change drastiquement vers le milieu avec une histoire de tueur en série, ce qui était très rare dans les romans de cette époque.
Encore une fois, Dumas est venu me chercher avec une excellente histoire comme lui seul était capable d'en écrire à cette époque.
"Il y a quelque chose du printemps dans l'automne." If only the book were full of lines like this and the romantic sentiment it tries to portray. Still a very good and enjoyable read, but not Dumas' best.
خوندنش برام درست مثل شنیدن یه قصهی شیرین از مادربزرگت تو بچگی که هنوز یادآوریش لبخند رو لبت میآره، لذتبخش بود. نمیدونم بهخاطر قلم نویسنده بود یا ترجمهی خوبش، اما با وجود قابل پیشبینی بودن و پیشپافتادگی داستانش باز هم از خوندنش خیلی لذت بردم.
"Il y avait dans mon coeur une tempête plus terrible que celle de la nature, et mes pensées se heurtaient dans ma tête plus sombres et plus pressées que les vagues de l'océan".
Après 3 ans de séparation deux amis, Alfred et Alexandre se retrouvent pour dîner. Alfred fait le récit des ses aventures. Tout débute sur les côtes normandes lorsque surpris par un violent orage, Alfred trouve refuge dans les ruines d'une abbaye. Là il est témoin des mouvements mystérieux d'un inconnu. Au matin, il apprend la mort de la femme qu'il aime, Pauline, qu'il n'a pas pu épouser faute de fortune. Il prend part à l'autopsie du cadavre, et découvre qu'il s'agit d'une autre femme, la nuit même il retourne dans les ruines de l'abbaye. Empruntant un passage secret, il découvre Pauline enfermée dans un caveau et ayant bu du poison. Alfred sauve la jeune femme en lui faisant boire de l'eau de mer et fuit avec elle en Angleterre. Dans le jardin de leur maison à Picadilly, Pauline se confit à Alfred. Elle lui relate sa rencontre avec le comte Horace de Beuzeval lors d'une partie de chasse où ce dernier sauve un jeune homme d'une mort quasi certaine par un sanglier. S'ensuit le récit d'un bal où Pauline et Horace chantent en duo le Don Juan de Molière, puis leur mariage. Pauline dresse le portrait d'un homme mystérieux, sombre et courageux qui n'a pas hésité à tuer une tigresse jouant avec ses petits lors d'une chasse en Inde. Quelques mois après son mariage, prétextant des parties de chasse et le délabrement du château, le comte part à son domaine de Burcy en Normandie, laissant Pauline à Paris. Des bruits de vols et d'assassinats sévissant en Normandie encouragent Pauline à rejoindre son mari au château de Burcy. Elle y découvre des passages secrets et est témoin la nuit de son arrivée de l'agression d'une femme par trois hommes. Cette même nuit, elle est convaincue que son mari s'est rendu dans sa chambre pour s'assurer qu'elle dormait. La nuit suivante, Pauline s'aventure dans un passage souterrain, elle y découvre son mari et deux de ses amis intimes, ces derniers se disputent une femme, pieds et poings liés à un lit. Horace met fin à la dispute en tirant un coup de revolver dans le coeur de la femme. Pauline crie et s'évanouit. Elle se réveille dans un caveau avec un verre de poison et une lettre de son mari lui indiquant qu'elle est morte aux yeux du monde, que la mort est sa seule issue. Très affaiblie, Alfred et Pauline voyagent en Écosse pour améliorer la santé de la jeune femme. À leur retour, Alfred apprend le prochain mariage de sa sœur, Gabrielle, avec le comte Horace. Alfred revient à Paris et tue le comte en duel. Il voyageavec Pauline en Italie, où la jeune femme succombera.
Dans ce roman injustement méconnu, Alexandre Dumas se met en scène. Il désigne son narrateur comme Alfred de Nerval (y voir Gérard de Nerval et Alfred de Musset) qu'il fait parler à la première personne, donnant ainsi un gage d'authenticité à son récit, ancrant le lecteur dans un univers réel. Emporté par le récit d'Alfred, le lecteur, plongé dans l'histoire, est donc témoin indirect des aventures des différents personnages. Les malheurs d'une jeune femme mariée à un homme sombre et mystérieux qui se révèle être un assassin, thème principal du roman, rappelle le mythe de Barbe-Bleu. À ce titre, l'auteur emploi les ingrédients du roman gothique : abbaye et château en ruines, actions nocturnes, passages secrets, substitution de cadavres, personnages enterrés vivants, poison et antidote.. Tous ces éléments, qui ne sont pas sans rappeler des grands romans d'influence gothique (à titre d'exemple, Jane Eyre), font véritablement rêver le lecteur tout en le tenant en haleine. Ainsi avant le récit de Pauline, l'on sait que la jeune femme est sauvée, pourtant le désir de connaître son histoire est puissant. La confidences de ces aventures n'en est pas altérée. Roman de son époque, Pauline est un miroir de la société française des années 1820-1830 et rend compte d'une société déboussolée en perte de repères ("le grand malheur de notre époque est la recherche du romanesque et du mépris du simple...", "j'ai tout étudié, philosophie, droit et médecine; j'ai fouillé le coeur des hommes, je suis descendu dans les entrailles de la terre, j'ai attaché à mon esprit les ailes de l'aigle pour planer au dessus des nuages; où m'a conduit cette longue étude? Au doute et au découragement. Je n'ai plus, il est vrai, ni illusion ni scrupule, je ne crains ni Dieu ni Satan; mais j'ai payé ces avantages au prix de toutes les joies de la vie"). Ce "mal du siècle" s'exprime également à travers les personnalités des trois protagonistes principaux. Pauline est une jeune femme riche et profondément naïve. Faible, elle se pose en victime allant jusqu'à protéger le comte, craignant de voir le nom de son mari traîner dans la boue. Se faisant, elle se refuse à la vengeance et à la justice. La jeune femme renvoi l'image d'un coquillage vide submergé d'interdits moraux et avide de conventions sociales, notamment à travers sa difficulté à exprimer ses sentiments et sa négation du corps et de la sexualité. Amoureux transi, Alfred est un personnage inconstant. Il fait preuve de bravoure et courage en sauvant Pauline et en affrontant le comte en duel. Toutefois il accepte, sans trop de résistance, l'absence de toute intimité avec la femme qu'il aime, se complaisant dans une relation frère/sœur. Sombre, mystérieux et courageux, le comte Horace de Beuzeval est l'homme fatal. Il inspire la peur autant qu'il fascine. Il trouve le remède au mal du siècle en se livrant à une folie criminelle. Il se libère des lois et conventions pour donner vie à ses pulsions ("où l'homme dans sa liberté et dans sa force [...] n'a de liens que son caprice"). Pauline présente une vision pessimiste du sentiment amoureux qui débouche sur le néant ou la mort. Les relations hommes/femmes revête un aspect sombre, l'auteur faisant largement part du danger de l'innocence de la femme dans ce domaine ("oh! Les jeunes filles, elles ne savent pas que le malheur n'ose toucher au voile chaste qui les enveloppe et dont un mari vient les dépouiller", "Jeune et ignorante comme je l'étais, savais-je moi-même ce que c'était l'amour?", "vous autres hommes, vous ne saurez jamais quelles angoisses sont celles d'une jeune fille élevée sous l'œil de sa mère, dont le coeur, pur comme une glace, n'a encore été terni par aucune haleine, dont la bouche n'a jamais prononcé le mot amour", "qu'il y avait-il de nouveau dans ma vie? Un homme y avait passé et voilà tout") surtout lorsque l'homme fait preuve de courage ("le courage est l'une des plus grandes séductions de l'homme sur la femme" déclare Pauline après son récit de la mort de la tigresse en Inde par Horace), qui fascine autant qu'il terrorise. L'amour est présenté comme un sentiment égoïste, Pauline impose des relations frère/sœur à Alfred, sous prétexte qu'elle est mourante ("ce sont les illusions qui rendent les douleurs amères et inguérissables. Si j'avais conservé quelque illusion, moi, croyez-vous que je n'eussent point fait connaître à ma mère que j'existais encore?"). À mi chemin entre le roman d'aventures et le roman d'amour, Pauline est une agréable et passionnante lecture.
Ritorno da Dumas a distanza di parecchi anni, dopo aver letto il suo intramontabile capolavoro, ed è un po' come ritrovare un vecchio amico. Per dimensioni e contenuti naturalmente Pauline non è lontanamente paragonabile al Conte, eppure i semi del grande capolavoro che una decina di anni dopo avrebbe cominciato a vedere la luce ci sono tutti. Per prima, la scrittura. Dumas ha un modo di scrivere che ricorda il ritmo del mare: dolce e calmo come le carezze di una madre, ma a tratti anche tempestoso. Forse avrei preferito una maggiore caratterizzazione dei personaggi, ma l'intreccio e le descrizioni sono come sempre sublimi.
3.5 J’ai passé un agréable moment avec Pauline. La plume de Dumas, à la fois complexe et poétique, m’a une fois de plus séduite. L’atmosphère mystérieuse et étrange, ponctuée de rebondissements, maintient l’envie de tourner les pages. Cependant, l’intrigue m’a paru assez prévisible, et surtout, le personnage de Pauline m’a semblé relégué au second plan dans ce récit à trois voix, ce qui est dommage pour un roman qui porte son nom. Malgré ces réserves, Pauline reste une lecture envoûtante et parfaite pour l’automne qui approche à grands pas.
On trouve dans Pauline les prémices de Monte-Cristo, le thème de la vengeance, les retournement de situation inattendus. Alfred est un peu chelou, mais Pauline est une héroïne formidable et la suivre pendant une bonne partie du roman est un délice. Un roman court, sombre, gothique et palpitant.
I didn't even know this book existed until I saw it in a random bookstore and I couldn't help myself and got it because Alexandre Dumas is one of my favourite authors. His books have that amazing blend of mystery, thriller and romance. His books tend to be centered on his characters rather than the adventures. (Except for The Three Musketeers, but unfortunately I couldn't finish that book. Most probably because of that fact)
Going into this book, I didn't expect Alexandre Dumas to amaze me yet again but he did. I felt for the characters and I honestly didn't know how it would all turn out at the end. Even though, we know how it all ends in the beginning, we don't know why. The story is told in an old fashioned way (probably a popular way when he wrote it at the time). I actually really like this story telling.
The book starts off with Alexandre Dumas as the narrative and he meets his friend, Alfred. Then Alfred tells him a story about a woman named Pauline and goes into Pauline telling the story to Alfred. It is, essentially, a story in a story where we learn about these characters' life through their eyes.
Without a doubt, Pauline is the main character of these stories, and I felt everything she felt when she talked about what happened to her. She especially made me feel the loneliness and the terror she felt through her narrative.
My only complaint (?) would be that the relationships could have been explored a little bit more. Maybe I just wanted more than selfishness from these characters. It was realistic but I couldn't help it. At the end of the book, I felt like I have read about three selfish characters. I don't know if it was meant to be that way. How Alfred loved Pauline and didn't want her to be with anyone else and wanted her to only depend on him. How the count didn't care about anyone else but himself (and supposedly his two best friends) even though he was in love with Pauline and even how Pauline didn't want Alfred to ever leave her because she needed someone to be there for her. I'm really not blaming Pauline or anyone for their feelings actually. And that is probably why I loved this book so much. They all were flawed and selfish but I loved reading about them.
I don't know how Alexandre Dumas manage to make me feel melancholic and hopeful at the same time. But I want to read all of his books to find out.
مع بولين، يوقع دوما على رواية مشبعة بالرومانسية وراسخة حقاً في عصره. ويذهب المؤلف إلى أبعد من ذلك حين يضع نفسه ضمن شخصيات روايته ورفاقه والحياة الباريسية في ذلك العصر. وعلى عكس العديد من روايات دوما، فإن الإطار التاريخي السياسي قد أغفل تماما هنا (على الرغم من الاضطرابات العديدة التي ميزت هذه الفترة)، وتخلى الكاتب عن أبطاله الأسطوريين المعتادين.
هنا، في رواية بولين، لم يكن الأبطال جنودا، بل كانوا شبابا يعانون من " "آفة القرن": إنهم يمثلون الشباب الرومانسي المحبط والعاطل؛ شباب ثري، ولا نشاطات أخرى لديهم سوى الحفلات الراقصة والرحلات والعروض، وقبل كل ذلك، لا طموحات تحذوهم؛ فهم يبحثون بشدة عن متنفس لشغفهم. وهنا، تتداخل المسارات المتتالية، لتكشف ببطء سر بولين الجسيم والمرعب. وفي الوقت نفسه، تكشف تقنية السرد المبتكرة عند دوما، وكأنه يتجاوز عصره ليحط الرحال بين تجارب أعظم الروائيين المعاصرين. ماذا سيحدث لبولين دي مولين؟! كيف ستعيش حياتها وسط المجتمع الفرنسي المخملي الأرستقراطي؟! وإلى أي نهاية ستقودها المكايد المقيتة وقلبها المفعم بالحب النبيل؟!
Ce livre est un mélange de suspens, d'amour, de poésie, de deuil et d'amitié. L'histoire nous ai raconté par Alexandre Dumas, le narrateur. Tout du long, il écoute le récit de son ami Alfred de Nerval après avoir fait la rencontre de Pauline, une jeune femme brisée par son passé. Alors qu'Alfred se retrouve à devoir se cacher dans une abbaye, le temps que la tempête passe pour qu'il puisse par la suite repartir dans sa barque, il assiste à un évènement étrange et dès son retour on lui annonce que la femme qu'il aime, Pauline de Beuzeval est décédée à moins que...
Très beau, triste aussi. Je pensais m'ennuyé, mais pas du tout. Je le conseille, en plus il n'est pas très difficile à lire.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Premier Dumas que je lis. Le style d'écriture m'a replongé dans ce que j'ai pu lire au lycée (La Princesse de Clèves, Manon Lescaut, etc) et j'ai adoré.
Un peu long parfois, mais assez accrochant pour qu'on en veuille toujours plus. Le climax était parfait, j'en arrivais pas à dormir.
Un livre court, simple, divertissant, et classique.
A good reflection of the times values. Did not enjoy how the author interpreted the woman’s thoughts: “I am week… I am a woman.” I liked the structure, quite original:) The plot twists were predictable.