And so one encounters another awkward, inexpert, and generally bad light novel. BRUNHILD: THE DRAGONSLAYER is a campfire fable masquerading as a professional novel: garish plot holes, abundant overwriting, transparent and uninteresting character development, and copious deus ex machina contrivances that routinely sour an already ill-fit narrative. This is a bad book.
Whatever the reason or motivation to author and publish fantasy stories about singularly driven protagonists who luckily encounter singularly ignorant secondary characters, one can never seem to escape the occasional flush of melancholy that comes with encountering a book that fails on so many levels so earnestly and spectacularly. BRUNHILD: THE DRAGONSLAYER focuses its gaze on a shipwrecked little girl, raised by a silver dragon, and her eventual quest to murder the naval officer who killed her adoptive father. However, this fairytale of anger, deceit, revenge, and the withering whispers of adolescent hope never really finds its footing.
Brunhild is not a particularly interesting character to follow, but she's all readers have. In a fantasy world beset with multiple warring nations (which readers never learn anything about), advanced technology (which readers never see), and heightened geopolitical drama (which readers never encounter), this silver-haired teenager is the centerpiece of a private war. As such, when the little girl's peace on a paradisial island is blown to bits by the Norvelland Imperial Army, she's captured and turned into a political officer for the publicity ambitions of an apparently small and resource-starved country. Brunhild goes along with the ruse, if only to bide her time until she can settle the score with the man whose weaponry killed her father.
At the fore, the challenge with BRUNHILD: THE DRAGONSLAYER is that each problem with how the story is written and structured ultimately feeds or coalesces into the next. No single issue is greater than another, but rather, taken as a whole, the book's poor writing style swells and magnifies to the point where it's impossible to look away.
For example, the author's tendency to inject random backstory and retroactive continuity to fill in obvious storytelling gaps speaks to extraordinarily poor planning and a propensity to ignore key worldbuilding details. Why conjure a backstory for a random character who appears in only one scene and has only four lines of dialogue? Perhaps the scene's sudden and incipient relevance wasn't an issue until now. Why wait until one is well past the book's midpoint to explain the political landscape of a country the main character has inhabited from the onset? Perhaps the relevance of the territory's cultural details' were likewise immaterial until the author needed them to be.
Narrative miscues that skew continuity are not uncommon, and here, they occur alongside a bevy of overwriting and shallow character development. Whether any one issue is meant to paper-over or hide any other issue is anyone's guess. For example, when a city is attacked by white dragons, the author spends two paragraphs explaining the actions of a random bystander, an old man, whose awe and confusion vacillate wildly. Why include this narrative aside? Perhaps the author realized, only 10 pages from the end, that the book has only a few named characters in a bustling capital city and that readers have no idea what the average resident is like.
Regarding the main characters, Brunhild is a wily teenager who possesses the subterfuge and curiosity native to the eternal deity who raised her. However, her narrowmindedness ironically posits her encounters with iridescently transparent secondary characters as being similarly, rudimentarily uninteresting. Brunhild befriends a navy colonel, as well as a young man, Sigurd, the son of the officer who killed her dragon-father. These relations aren't bad, in and of themselves, but their arcs rest on such clear and obvious trajectories that one cannot be blamed for finding them interminably boring from the onset. Sigurd, age 17, is a pissy young man constantly trying to prove himself. As such, he's prone to admiring impressive feats of strength, he's easy for others to manipulate (emotionally), and he's blind to his own limitations.
The overwriting smudges things large and small. Of the small, readers stumble into numerous ventures of hyper-literal language, salty affectations for bad grammar or syntax, and myriad occasion for utterly atrocious fight scene coordination.
Alas, one ponders what little a translator can do when the result is as awfully comical as, "The white dragon let out a final cry like a honking goose and crumbled, then died" (page 157). Other examples are practical but cringeworthy, such as, "But now the white sands were red, as if they'd been splattered with crimson paint" (page 7) and "She attacked Sigurd with words sharp like blades of ice" (page 110).
These stubborn and uncooperative missives typically accompany passively overwritten passages that complicate otherwise straightforward dialogue. Did Sigurd want to hold Brunhild's hand? No. Instead, "He would have liked to hold her hand tightly, if possible" (page 95). Is Brunhild querying whether a religious zealot believes in her plan? Not quite. Instead, she says, "I understand if there is any confusion" (page 103). So much of BRUNHILD: THE DRAGONSLAYER is written in passive voice that any number of the book's strange or farcical lyricisms are worth plucking for such vexing analysis.
The story's secondary characters, all low-level military officers, are one-dimensional and lack complex agency (again, more like a fable than a novel). The lack of effective storytelling depth afforded the characters, the setting, and the worldbuilding, likewise extends to the book's fantastical themes. For one, this book about dragons doesn't do the creatures any favors in terms of how it renders them in readers' imaginations. Further, when exceedingly random story (fantasy) elements yank the story off the rails in the Third Act, one wonders whether any editor with any common sense questioned why such a story was worth publishing in the first place.
The action/fight scenes bear all of the evidence of an author who didn't conduct any research and likely wrote the scenes on the fly. How does one block a punch and lose a glove as a result? Bad writing, apparently. Even more awkwardly, when a character is clawed from a giant dragon "through the flesh of his right leg" (page 90), Brunhild assuages further movement with a delightful bit of nonsense: "It's no use trying to stand with that wound [..] If you move around too much, you'll tear your tendon, and there's no coming back from that" (page 91). In the novel's final scene, a character is written as "fir[ing] his thunder" (page 157), whatever that means, despite the book having clearly explained that the character's powers are lightning-derived. Whoops.
The latitude afforded to writers to do what they may with stories containing imaginary creatures, in imaginary lands, with imaginary abilities comes up short when the narrative conjures wild, irrelevant, and preposterous solutions to generally common, event-driven challenges. For example, when Brunhild and Sigurd enter the heart of the city to defend the populace from attacking dragons, they have no weapons, except, for Brunhild, who randomly appears "bearing the legendary dragon-killing sword Falchion in her hand" (page 91). Too bad the sword was never mentioned before, breaks during the fight, and is never spoken of again.
In another example, readers learn about the sudden and mysterious substance, called ether, which comprises the physical makeup of gods and angels. Why is this information relevant? Actually, it's not relevant to the story at all, but the author is 12 pages from the end, and must apparently contrive a solution where none presently exists. Can't destroy the bad guy (who appears in only a dozen pages) who has made himself inhuman? Well, why not let the protagonist wield deus ex machina to invent something that can destroy him? Problem solved, right?
The most hilariously bad example is the book's concept of the Balmung Cannon, a rumored weapon wielded by the naval officer who killed Brunhild's dragon-father. Is it a physical cannon? Is it a supernatural ability? Is it part of a naval warship? The term is bandied about, but readers don't learn what the darn thing is until they're roughly 120 pages into the 167-page novel. The reveal is just as awkward and ridiculous as everything else in the book.
And then there are story elements that plainly constitute terrible writing. The author's concept of dragon-speak, a universal translator language, is fairly nifty. That is, until the author uses the concept to justify characters speaking different languages, characters conveniently possessing telepathy, and characters acquiring other, heightened empathic abilities: "Understanding the True Language meant being fluent in every language of the past — and into the future" (page 42).
Bad logic is frustratingly common. The best (worst) example occurs when one learns that a certain naval captain "had said that, after his expedition had ended, he was going to invade another ocean" (page 147). Wait. He's avoiding familial responsibility by invading a whole ocean? How in the world does one naval officer, of a single "amphibious assault ship," from a resource-deprived nation, conjure the wherewithal to invade a whole ocean on his own?
Or how about the moment that brings the core cast together for the final showdown? Following a scene break, readers enter to read: "Was it a coincidence that the newborn dragonslayer came to that park?" (page 148). Yes. Absolutely. That is the very definition of a contrived story.
BRUNHILD: THE DRAGONSLAYER is a campfire fable masquerading as a professional novel: Average characters with outsized problems turn to silly or unreasonable solutions, often from the trembling hands of an amateurish demiurge, to conjure a life lesson that is wholly undemanding and rote.