Александр Исаакович Мирер (1927-2001) - замечательный фантаст, переводчик, литературовед. В фантастике дебютировал повестью "Будет хороший день", за которой последовали "У меня девять жизней", "Обсидиановый нож", "Субмарина "Голубой кит"... Но самым знаменитым произведением писателя стала дилогия "Главный полдень" - "Дом скитальцев", с поразительной тщательностью и убедительностью описывающая вторжение на Землю агрессивных инопланетян - "похитителей тел". На этой культовой книге, по праву вошедшей в "золотой фонд" отечественной фантастики, выросло не одно поколение читателей. Повести и рассказы А. Мирера и по сей день не утратили своего обаяния и по-прежнему читаются на одном дыхании. Не верите? Прочитайте - и убедитесь сами.
Родился в семье инженера-экономиста Исаака Павловича (Файвишевича) Мирера, коммерческого директора Всесоюзного электротехнического объединения ВСНХ СССР (погиб в 1934 году, попав под товарный поезд).
В 1946 поступил в МГУ, но через год исключён. Формального высшего образования не получил. По основной специальности — инженер. Работал главным конструктором во Всесоюзном НИИ электротермического оборудования; с конца 1980-х — редактором в издательстве «Текст».
В 1960-х годах Александр Мирер входил в неформальный московский кружок писателей-фантастов, собиравшийся в редакции фантастики издательства «Молодая гвардия» (в кружок этот входили также Аркадий Стругацкий, Север Гансовский, Анатолий Днепров, Еремей Парнов, Михаил Емцев, Дмитрий Биленкин, Ариадна Громова, Роман Подольный).
Александр Мирер дебютировал в фантастике повестью «Будет хороший день!» (1965). В 1966 участвовал в написании коллективной фантастической повести-буриме «Летящие сквозь мгновенье». Его первая авторская книга — детская фантастическая повесть «Субмарина „Голубой Кит“» (1968). В 1969 году были опубликованы две повести, которые сделали Александра Мирера одной из наиболее заметных фигур в советской фантастике того времени — «У меня девять жизней» (расширенный вариант вышел книжным изданием в 1990 году) и «Главный полдень» (в 1976 году расширенный вариант выпущен как роман «Дом Скитальцев»; по мотивам романа поставлен художественный фильм «Посредник»).
В 1970—1980-х годах А. Мирер работал в основном как литературовед, публикуя под псевдонимом Александр Зеркалов статьи о творчестве Михаила Булгакова, братьев Стругацких, Дж. Толкиена и других отечественных и зарубежных авторов.
В 1988 году в США издана его монография «Евангелие Михаила Булгакова» (переиздана в России в 2003 году); в 2004 году выпущена ещё одна (незаконченная) монография «Этика Михаила Булгакова».
В 1990-х годах дилогия «Дом Скитальцев» переиздана в дополненном варианте, включившем ряд эпизодов, отсутствующих в предыдущих вариантах. В конце 1990-х годов Мирер возвращается к художественной прозе: в 1998 году роман «Мост Верразано».
Написано весьма небрежно — такое ощущение, что в 70-х о редакторах и не слыхали, по крайней мере в «Детгизе». Это первое впечатление, от которого невозможно отлипнуть с первых же строк. Но раздражает, конечно, не только и не столько это упражнение для начинающих редакторов («вычеркни лишние слова и посмотри, что останется»), сколько вынужденно (это я понимаю, мы же реалисты) укоренившееся понятие эпохи о том, вся нежизнеподобная литература в СССР — детский удел. И не передать словами, как же заебали эти простые советские мальчишки и девчонки, развитые не по годам, но удивительно тупые в том, что касается всего за пределами их задних дворов, подвалов и, блядь, голубятен. Понятно, что ход был беспроигрышен: в конце всегда можно приписать, что в этом месте главный герой увернулся от шестиногого семихуя с Фиты Носорога, упал с кровати и проснулся, потому что в нашей советской жизни никаких марсиан и похитителей тел быть не может, а есть лишь борьба за сенаж и надои. Мирер, правда, чуть поумнее и конец романа у него не такой идиотский, но не на много. Некоторая прелесть «стремительного домкрата», примиряющая нас с винтажной бульварной литературой начала ХХ века, в этом тексте тоже присутствует, но и ее, с другой стороны, немного. Первая часть «Дома скитальцев» (не очень понятно, почему такое название) представляет собой мэш-ап «Вторжения похитителей тел» и повестей Владислава Крапивина с незначительными отступлениями от рецептов. Вторая часть — гибрид космооперы в декорациях Оруэлла с обилием тех самых стремительных псевдонаучных и псевдотехнических домкратов и невнятного шпионского триллера с переодеваниями. Идеологии в романе — аннотация не врет — действительно никакой, кроме того, что советские мальчишки не бросают советских девчонок в космосе одних, а границы нашей великой родины должны оставаться девственно нерушимыми. Разве что действия советской армии и контрразведки показаны до пристойного откровенно: это куча идиотов, которые действуют соответственно — как куча идиотов: сначала всё окружить и ебнуть атомной бомбой по райцентру, потом разберемся (неудивительно, что пришельцы съебались, уж они-то не идиоты, тут любой бы съебался). А, ну и про контрразведку — отдельная песня: главный штирлиц оказался в Берлине 1942 года после двух курсов инъяза и школы то ли парашютистов, то ли диверсантов. Его не раскрыли. Это самое смешное в романе. Разведка и армия у нас до сих пор таковы, судя по результатам. Моя самая большая грусть после чтения: то, что роман с даты своей публикации совершенно не удержал никакой воды. То, что годилось как вторичная и несамостоятельная «осетрина второй свежести» в начале 1970-х (ну кто смотрел тогда «Вторжение похитителей тел»?), совершенно не канает теперь. Исходя из пагубной необходимости советской фантастики, автор писал для 15-летних примерно подростков, и при этом сам был таким. Поэтому нам все и показывают глазами 15-летнего подростка. Наверное, в 1970-х это было круто и могло сдвинуть сознание. А сейчас — вполне дурацкий артефакт эпохи глубокого застоя. Но зададимся вопросом — если б в те времена нам выдавали не по две-три книжки качественной (хоть и местами изуродованной переводчиками и цензурой) научной или даже псевдонаучной фантастики в год, по оценкам некоторых экспертов, а не купировали процесс обмена литературной информацией, — понавылазило бы ли это все вот это вот, которое пишет нынешние книжки, читает их и голосует за упырей во главе страны? Это честный вопрос, я не знаю на него ответа. Потому что формулу воздействия того, «какие книжки ты в детстве читал», на твои дальнейшие поступки, увы, никто пока не открыл.
Отроки во вселенной Прибор содержит несколько тысяч элементов. Пока нам ясно назначение трех. Есть то, во что внутренне расположена верить и есть - во что нет. Я верю в призраков, посмертное существование и в то, что предки помогают нам. В бытовой энергетический вампиризм и что один человек, поднаторевший в нем, может заедать век другого/других. В домового. В реинкарнацию. В астрологию. Не верю в порчу, в зомби, вампиров, вторжение инопланетных пришельцев.
То есть, в инопланетян или гостей из других измерений, периодически манифестирующих себя в нашей реальности, как раз верю. В возможность вторжения - нет. Оно кажется такой же дичью, как оживший мертвец, всем лакомствам предпочитающий человеческий мозг. Или роковой красавец, что нахлебавшись крови, бегает по потолку.
Может быть я не права и рептилоиды уже захватили Землю, заставив всех нас ходить в намордниках (потому что на подбородке у людей орган, испускающий особо опасные для них лучи). Но отчего-то думаю, что вся история с COVID - заговор бизнес-элиты и политиков, имеющий целью обогатить первых, дать больше власти последним, запугать и поработить массы. Люди как люди.
Потому идеи романа Александра Мирера не близки мне. Уж и не знаю, почему классифицирован повестью, но объемом, масштабностью, многотемьем, многофигурностью совершенный роман. Да какой: яркий, захватывающий, удивительно современный, несмотря на то, что написан полвека назад. И это инфлюэнсер - фантастика, которая повлияла на дальнейшее развитие жанра в русскоязычном пространстве.
Не то, чтобы вся она вышла из "Дома Скитальцев", как русская литература из гоголевской "Шинели", но отголоски миреровых идей и стилистических приемов разбросаны по этому пространству. Имеющий глаза, видит. Роман четко поделен на две части: земную и космическую.
"Главный полдень": маленький городок на юге России, двенадцатилетний мальчик по пути в школу замечает странное поведение городского рубахи-парня, гитариста, любимца жен и дев. Вместо того, чтобы идти домой после явно бессонной ночи, тот сидит возле городской почты. А встретив начальника почтамта, проделывает какие-то манипуляции, после которых тот бледнеет, хватается за грудь, едва не падает, но приходит в себя, говорит: "Здесь красивая местность" и идет на работу.
Дитя продолжает наблюдение. Когда то же происходит с городским телеграфистом (а ленинская фраза об успехе любого восстания, подкрепленного захватом почты, телеграфа, телефона, в сердцах всех советских детей), ребенок Алексей мобилизует на подмогу друга, они продолжают слежку за предполагаемым шпионом, в ходе которой узнают о городе и горожанах массу вещей, каких предпочли бы не знать.
Дальше много чего еще будет: конфеты, "заряженные" гипнопередатчиками; стрельба из ружья и бластера, по живым, условно живым и неживым мишеням; перерождение вчерашних друзей в чужаков, милицейские пикеты на дорогах из зараженной зоны и свернутое пространство; доблестная госбезопасность. Приключений море, штука, на самом деле, классная. А зачем хватались за грудь и говорили про местность? Этого я вам не скажу, пусть останется интрига.
Вторая часть, собственно "Дом скитальцев" - космическая. Спустя недолгое время после изгнания передового отряда инопланетной конкисты, земные спецслужбы, уверенные, что лучше перебдеть, заручившись помощью перебежчиков из числа инсургентов Пути (идеология инопланетян), отправляют в космос подростков Машу и Севу. С целью, вы догадались? Правильно, получить детектор, позволяющий распознать внедренного пришельца. И разрушить Путь (но то уже программа-XXXL-максимум).
И тут стало скучно. То есть, крылья авторской фантазии унесли в мир, напоминающий замятинское "Мы", только организованное на порядок сложнее и описанное с невероятным тщанием. Все эти балоги-шестиноги-домашние любимцы-цветовая дифференциация скафандров-предметы местной роскоши- сложная иерархическая система. И вот, хоть режьте меня, хоть ешьте - но такая пыльная скука на меня со всем этим опустилась. Передать не могу.
Обилие инопланетных имен, бесконечный бессмысленный и беспощадный обмен телами, устройство межпланетных кораблей, хитросплетение отношений. Для того, чтобы всем этим проникнуться, прежде нужно всей головой удариться о тему. У меня она мимо уха просвистела, даже краем не задев, и в процессе мечтала, чтобы это поскорее уж закончилось. Даже ценой гибели Вселенной.
Резюмируя: книга крутая, и для шестьдесят девятого года была бомбой. Но сегодня воспринимается анахронизмом. Пусть почиет в бозе.
Случайно набрел на эту книгу, которая, судя по рецензиям, была эдаким забытым бриллиантом советской фантастики, и купился на восторженные отзывы. Увы, не оценил. Задумка о вторжении пришельцев через захват тела и вытеснение сознания вполне интересная, периодически попадаются довольно серьезные мысли. Роман написан для детей и подростков, и, подозреваю, большинство рецензентов читало его в детстве. Тем не менее, в тексте иногда встречаются довольно "твердые" технические пассажи. Обычно книге ставят в вину наивность и некую архаичность, дескать тогда, в 70-80е это было увлекательно, но сейчас очень плохо состарилось. Не хочется здесь придираться - наивность простительна для юношеской аудитории, да и устаревание - не такая большая проблема. Проблема в другом: по моему скромному мнению, книга просто очень плохо написана. Рваное повествование, отрывистые реплики, постоянная недосказанность - наверное, автор пытался сымитировать подростковый поток сознания или хлесткость и жесткость речи функционеров инопланетной диктатуры (с аллюзией понятно на что - в 70-е-то годы). Увы, за этими попытками потерялась изрядная доля художественности и понятности. И можно было бы оценить сюжетные повороты, да вот только все как-то слишком удачно складывается для героев. В основе сюжета лежит прямо-таки гигантский рояль в кустах: переселяясь в тело, другая личность получает все знания предыдущего хозяина, а если тот не вытеснен - он может разговаривать с захватчиком, но утрачивает силу воли и никак ему не мешает. Никакого шпионского волнения.
Читалось нехотя и не слишком затягивало. Все-таки надо осторожнее относиться к "забытым легендам", особенно если они держатся только на детских воспоминаниях.
Местами интересно местами скучно. Интересно как спец службы реагируют и пытаются бороться. Не интересно как выглядят подводные лодки пришельцев и чем они их заправляют. Не интересно даже если мир пришельцев это такой намёк на сатиру советского строя.
Дети, которые играли главную роль в повести, и тут являются главными героями но к сюжету как-бы и не относятся. Особенно Машка.
Классика советской НФ в редком для нас жанре "вторжение пришельцев". Книга подростковая, да, но ворлдбилдинг абсолютно взрослый, продуманный, без "скидок на возраст". Миреру посмертно огромный респект.
Според мен има доста по-добри научнофантастични творби от тази. Авторът се е опитал да създаде оригинална история, но честно казано само няколко отделни момента в романа ми бяха наистина интересни.
такое, наверное, лучше читать в детстве или подростком, причем советским... по первой книге был странный перестроечный фильм, совершенно не в настроении самой книги... угол, треугольник
Читал эту книгу в детстве и позабыл какое сокровище она :) С удовольствием вспомнил - её надо рекомендовать всем любителям фантастики. Что я и делаю. Не проходите мимо - это красота! 5/5!!!