‘I belong to nobody and I belong to everybody. You were here before you entered and you will still be here after you have left.’
Come into my castle, says Denis Diderot, and I will tell you stories about freedom and predestination not from the mouths of philosophers but from a scruffy, boozy and ornery Scheherazade named Jacques. He’s a lowly servant/valet [or is he really the master of his life?] who is asked repeatedly by his Master to tell the tale of his loves, to pass away the time the duo spends travelling from one place to another.
Expect a lot of interruptions and nestled tales within tales, all of it seasoned copiously with editorial interventions and direct addresses to the Reader that demonstrate that postmodernism and metafiction are anything but new and modern.
How did they meet? By chance like everyone else. What were their names? What’s that got to do with you? Where were they coming from? From the nearest place. Where were they going to? Does anyone ever really know where they are going to? What were they saying? The master wasn’t saying anything and Jacques was saying that his Captain used to say that everything which happens to us on this earth, both good and bad, is written up above.
The Master is curious and sceptical, while Jacques is a fatalist who believes that everything in life is already written in some sort of holy book hidden up in the clouds. The whole novel is actually an extended dialogue between the two travellers, with some guest appearances of other narrators. The axiom about predestination is given to you Reader on the very first page of the novel, but I will urge you to beware of the playful and subversive nature of the arguments that reveal the true purpose of the story: to make you think for yourself, and to always question the validity of any given theory or philosophy.
Jacques: It seems to me that you are trying your best to make me lose my way. With all your questions we’ll have gone round the world before we’ve finished the story of my loves.
Master: What does it matter so long as you are speaking and I am listening to you? Aren’t those the two important things? You are scolding me when you should thank me.
- He was a man.
A passionate man like you, Reader. A curious man like you, Reader. A questioning man like you, Reader. A nuisance like you, Reader.
- And why did he ask questions?
What a question! He asked questions so that he could learn and quibble like you, Reader.
This is a timely moment for me to give you a reminder for both the present and the future that you must be circumspect if you want to avoid taking the truth for lies and lies for the truth in Jacques’ conversation with his master. Now that I have warned you, I wash my hands of the matter.
I don’t think I have laughed so hard at any other philosophy tome, and I wish I had tried this Diderot fellow much earlier in my reading journey. It was a throwaway remark by Milan Kundera in his collection of essays The Art of the Novel that finally made me take the plunge.
There are a lot of valid critical reactions that can be levelled at the text, mainly that it is a ripoff of Lawrence Sterne’s Tristram Shandy with extensive borrowings from Moliere, Rabelais, Voltaire, Choderlos de Laclos and probably many others. Copyright was less of an issue in Diderot’s time apparently and, in his defence, the author does acknowledge all of these sources directly in the text. They are simply the starting point, the catalyst, of the dialogue.
The source material is actually less important than the debate it is supposed to start about how he approach life: timidly, scared of an angry God and/or of the Church condemnation or embracing the diversity and the beauty of the unknown. For me, Jacques is not so much a fatalist as a pragmatist who wants to enjoy his Wein, Weib und Gesang in freedom from the moralists and dogmatists.
Jacques: If ... if the sea was boiling, there would be, as the saying goes, an awful lot of fish cooked. [...] Everyone in this house is afraid of everyone else, which proves we are all idiots ...
Firstly, nature is so varied, especially when it comes to instinct and character, that there is nothing in a poet’s imagination, however bizarre, for which experience and observation might not find a model in nature.
Like the great comic works that it avows as its inspiration – Rabelais’ novels, Moliere’s comedies, Sterne’s Tristram Shandy – Jacques is above all a celebratory work. It proclaims its delight in diversity and difference, and a fascination with the quirkiness and bizarreness of human life. [the last quote is from the introduction written by Martin Hall, and I think the novel fully validates his point of view]
There is, beside the actual bawdy stories and comic travel interludes that somehow manage to be told between so many commentaries, interruptions, editorials and breakage of the fourth wall, a sense of earnest and serious search for answers about life, religion and morality. Diderot is clearly anti-Church and reserves his most bitter observations towards the hypocrisy of clerics and the folly of dogmatic thinking. He offers as alternative this tolerant, chuckling and irreverent fascination with human nature.
Jacques: Master, in life one never knows what to rejoice about or what to feel sorry about. Good brings bad after it and bad brings good. We travel in darkness underneath whatever it is written up above, all of us equally unreasonable in our hopes, our joys, and our afflictions. When I cry I often think that I’m a fool.
Master: And what about when you laugh?
Jacques: I still think that I’m a fool. However, I can’t stop myself from crying and laughing. And that’s what makes me angry.
The passage tells us about Jacques efforts to be stoical and resigned about the impossibility of knowing what is written in the great book in the sky about his life, but it is actually a confession that he cannot make himself not to give a damn about anything. . He has to take the bad along with the good, and be thankful for simply being alive and able to enjoy the journey.
Let’s take a pinch of snuff, see what time it is and carry on.
If it is written up above that you will be cuckolded, no matter what you do you will be. If, however, it is written up above that you will not be cuckolded, no matter what they do you won’t be. So sleep, my friend.
I guess we can really label this philosophy as ‘fatalism’, in the end.
>>><<<>>><<<
This is a gross oversimplification of the themes under discussion from me, but the novel is too rich and layered and open to interpretation for any reviewer to claim to ‘get it’. I wish I could delve deeper into the actual love stories and misadventures on the road of this duo that has been compared to Don Quijote and Sancho Panza, mostly by other reviewers trying to seem hip and clever [as for me, they are completely different personalities, although the actual themes of debate might be similar to Cervantes].
Personally, the main draw was in the tongue-in-cheek editorial interventions of Diderot, similar to Sterne it is true, but more clearly expressed and less long-winded.
How can a man of wisdom and morality, who fancies himself as something of a philosopher, amuse himself telling tales as obscene as this?
A rhetorical question, but not a gratuitous one, seeing as the novel has a long history of being banned by the authorities it so gleefully lampoons, moralists and churchmen alike. Diderot has a longer answer, one that includes a charming paean to drinking and making merry [ ‘Anacreon and Rabelais, the former among the ancients, the latter among the moderns, sovereign pontiffs of the gourd’. ] and is even more trenchant about what we term obscenity in art:
Filthy hypocrites. Leave me in peace.
The longest passage that I hoped to include here explains why the philosopher has chosen to express his ideas in this popular format instead of addressing it to academic circles. Public expectations and the need of the artist to eat play a role:
And what is this, Reader? One love story after another! That makes one, two, three, four love stories I’ve told you and three or four more to come. That is a lot of love stories. It is also a fact that since I am writing for you I must either go without your applause or follow your taste, and you have shown a decided taste for love stories. All of your works, whether in prose or in verse, are love stories. Nearly all of your poems, elegies, eclogues, idylls, songs, epistles, comedies, tragedies, and operas are love stories. Nearly all your paintings and sculptures are no more than love stories. Love stories have been your only food ever since you existed, and you show no sign of ever growing tired of them. You have been kept on this diet and will be kept on it for a very long time to come, all of you, men, women and children, both big and small, and you will never grow tired of it.
There’s more, of course, in the same vein but wearing different clothes and different face masks. Coming back to the opening question between destiny and freewill, there is a gentle reminder that, even if there is some great book up there in the sky, it is not given to simple humans to know what is written there, and that is all right, because even that book is subject to editorial revisions
The first oath sworn by two creatures of flesh and blood was at the foot of a rock that was turning into dust. They called upon the heavens (which are never the same from one instant to the next) to witness their constancy. Although everything inside them and outside of them was changing, they believed their hearts to be immune to change. Oh children! You are still children ...
Denis Diderot is considered one of the poster boys of an age that is labelled today as le Siecle des lumieres , a generation or two that put reason above belief. This is probably what made me chose one last, emblematic, admonition from Jacques to his Master:
Do not exclaim, do not get angry, do not take sides. Let us reason.