What do you think?
Rate this book


144 pages, Hardcover
First published January 1, 1990
خدا برای ارنستو همان اندوهی بود که هربار، وقتی به خواهر و برادران، به پدر و مادر، به بهار یا هر چیز جزیی دیگری نگاه میکرد، حضور داشت
ارنستو از خواندن باز میماند. کتاب از دستش لیز میخورد. کتاب را رها میکند. حالت درماندهای دارد. خواندن را از سر میگیرد، این بار بدون کتاب. بنظر میرسد که حالا ارنستو خوابش برده، اما نه، فریاد میزند، انگار که در خواب فریاد میزند
- هرانچه به چشم دیده و خواستهام را به چنگ آوردهام. هیچ حسرتی نه از عشق و نه از عیش به دل ندارم
ارنستو بلند میشود، کتاب را برمیدارد، اما نمیخواند. میلرزد. بعد شروع میکند به خواندن
- و اینک فهمیدم که همه چیز باطل است، باطل اباطیل، از پی باد دویدن
بچهها به دقت گوش میکردند تا بدانند پادشاه اسرائیل چه کرده است. بعد پرسیدند که اکنون پادشاهان اسرائیل کجایند. ارنستو گفت که آنها مردهاند. بچهها پرسیدند که چطور مردهاند؟ ارنستو گفت خفگی ناشی از گاز، بعد هم سوزانده شدهاند
Perhaps it was the tree, on top of the burned book that started to drive him mad. That's what the brothers and sisters thought. But in what way mad—that they thought they'd never know.
One evening the brothers and sisters asked Jeanne what she thought; if she had any ideas about it. She thought Ernesto must have been struck by the loneliness of both the tree and of the book. She believed Ernesto must have seen the book, with the ordeal inflicted on it, and the tree, in its loneliness, as both suffering the same fate. Ernesto told her it was when he found the burned book that he remembered the imprisoned tree. He thought of both of them together, and of how to make their destinies touch, merge, and mingle in his, Ernesto's, own head and body, so that he might come to reach the unknown, the unknown of all life.