Naschvál som si vopred nečítala nič o knihe, ani o autorke, nech ku mne prehovorí len skrz napísané... o tom, ako šila čepiec. A tak som sa nechala vtiahnuť jej prúdom slov do minulosti a súčasnosti a vošla k miestnej umelkyni, jedinej, ktorá vie ešte šiť folklórne veci, Iľke. Katarína ju spoznávala a učila sa šiť čepiec dva roky, bez fotografovania a natáčania, len tak priamo. Cez jej rady a spomienky, rodinu a opisy dediny, kraja a susedov, cez zvyky a tradície. A bolo to zaujímavé čítanie, hlavne bolestivé vyrovnanie sa s matkami a babkami a svokrami a dejinami rodiny, na to treba niekedy riadny odstup. Odkiaľ je ďaleko na východ? Od Bratislavy? Od Bystrice? Od konca dediny, ulice? Tie predely dokonca aj medzi domácimi a Rómami sú priveľké. Obrázky detí a mladých, žien a mužov boli len kratučké nahliadnutia, nie každodennosti, ale aj z odstupu sa dá veľa vyčítať. A keď je tam často, je u Iľky ako doma, už nie je taká cudzia. Lebo turisti sa len poobzerajú a odídu. Ona si v nej nachádza druhú starú mamu.
Banskobystrické prostredie mi je blízke, Šumiac nie, tadiaľ som len prechádzala možno len dva razy, takže tie problémy s rasizmom som nevnímala. Nárečie a kroje, či teraz moderná folklórnosť ma tiež akosi obchádza, ale som rada, že ich niekto pamätá, zapíše a šíri ďalej všetky tie postupy a drobnosti, ktorá farba áno a ktorá už nie, a tak ďalej. Aj tie dobré veci spomenie, aj tie zlé, skostnatené. Obdivujem ručné práce, tú trpezlivosť a hodiny strávené nad drobnými detailami, ktoré musia byť presne také, aby to vyšlo dokonalé. Páranie a prešívanie, vyšívanie nanečisto, skúšanie materiálov, delenie nití, v detailoch je to dokonalé. Maľovanie slovami je jedna vec, ale teraz by som chcela aj fotky, alebo kresby... nevadí, dohľadám si to azda v inej knihe.
Jedna výstava svadobných vencov bola aj u nás v Stredoslovenskom múzeu v BB, tie krásne zdobené party boli zaujímavé, možno dve, či tri by som si chcela pozrieť aj zblízka, ale s mojimi malými neposednými deťmi sa to nedalo, tiež som bola z niektorých trochu sklamaná... A keď autorka písala, že niektoré čepce odrážali materiál, ktorý sa dal za socializmu zohnať bežne a ten potom dotvárali, súhlasím. Aj tie vystavené niektoré nepoznali žiadnu striedmosť vo farebnosti, ale taká jarmočná gýčovitosť, či prezdobenosť bez vkusu, tak tú si, žiaľ, tiež pamätám (umelina vládne svetom). Ale odbočila som...
Kniha je výnimočná tým, že spája zdanlivo nespojiteľné, nie je to iba detailná dokumentárnosť tvorby čepca, ako sa čo nazýva, čo drží tvar, čím sa vyšíva, alebo kadiaľ sa čo strihá. Je to terapia šitím, mlčaním a prírodou, rozprávaním, porozumením i zmenou prostredia. Tie predsudky a upadajúca krajina, tá bieda a stereotyp, ale aj spolupatričnosť a pohostinnosť. Tradičná dedina je iná ako idealizovaná a dnes sa aj folklór premiešava s tým, čo je teraz a čo bolo. A z Bratislavy je to ďaleká cesta, dáva priestor na pozorovanie okolia, spolucestujúcich a krajiny, aj seba. Ale aj rozprávačka niečo hľadá, skrýva a vyrovnáva sa s tým po svojom. Je toto dokumentárna kniha, či terapia? Kaleidoskop malých nahliadnutí na život, na šitie, na spomienky. Čepiec je status. Jeho nosenie istým spôsobom znamená dodržiavanie tradícií, dokonca aj tých nedokonalých, niečo vyjadruje, ukrytie vlasov vydatej ženy tak, aby ani vlások netrčal. Čo ešte má ukryť, či ukázať?
Prekvapilo ma (v dobrom), že je kniha aj medzi nomináciami Anasoft Litery. A vedela by som si ju predstaviť aj v inom vydavateľstve (napr. Absynt) a mohla by ísť aj do zahraničia. Nie je sentimentálna, ale aj tak som bola dojatá a o Iľku som sa bála ako o vlastnú babinu (hlavne keď spadla).