This book was sent to me as a gift from a foreign friend, who knew how much love I had for writing, and for Myanmar. Of course, I was delighted to see that upon looking the author up on Google, this book was such a hit you didn't even have to type in her full name to get to the book. Of course, I was delighted to see my thoughts echoed in a book, by not just a woman, but a Myanmar woman, who undoubtedly came from the same places I did and shared the same experiences I did. However, as a reviewer, I'm here to say this: if you are reading this book for the purpose of understanding feminism and womanhood in a Myanmar context, you've got the wrong book. This is not a feminist book. This is a published diary, and I'm a bit disappointed in how this book was marketed as the former.
This is a long review, because I already know reading anything related to Myanmar is deeply personal to me, as an ethnic minority. I know the author is the daughter of a military crony. Coming from a place of privilege (I too, had an international school education, and I do study abroad), I gave her the benefit of the doubt and assumed that her father's views were not her own, and that she is capable of forming her own political views and biases outside of military influence. I find it incredibly disappointing that not one mention of politics, besides her father's place in the army, is in the book. To exist as a woman in Myanmar, especially if you are darker skinned and/or have South-Asian adjacent features, means navigating the slews that come with politics, especially in Myanmar, where Islamophobia and corruption amongst the 'Burmese' (Bama) generals and families in power run amok. But I suppose growing up in a military family means you're able to live your life without politics consuming every aspect of your identity and in that regard, I envy her, truly.
With that being said, what she doesn't talk about and I assume deliberately left out, was the effect of the coup. She makes one reference to it in the whole of the book, a move I found ballsy, considering the other 99% of people in Myanmar regardless of race have to live with the consequences that the military (that her own father is a part of) decided they deserved. As you'll see in other reviews, she praises her father for his service to the country. This was the moment I left the benefit of the doubt — not only does she praise the regime that oppresses and murders people for the sake of it — she victimizes herself in a society built specifically for families like her's to succeed. This author is not a victim. This author is not a victim. This author is absolutely not a fucking victim. When you've sought out an international school education, and a university experience abroad, and a partner that doesn't hold your problematic views accountable, the ignorance of your country's suffering is a choice you choose to make, and she made that choice. She talks about her experiences of foreigners assuming she is not smart due to her skintone and accent, so I know she thinks she is smart, and leads me to believe that the ignorance was intentional, which makes reading this book such an eyesore. I don't know if this author is cognitively impaired or just plain stupid, but I cannot wrap my head around the fact that she chose to write about her experience being Myanmar and *not* write about the history that Myanmar people have to live with and go through.
As for the rest of the book, she talks about her experience assimilating abroad, something any immigrant is familiar with, with more negatives than positives. I found myself relating a lot to having to switch accents and such, cooking more tangible foods rather than time-consuming curries in a university setting, and then as I read on, I picked up on something that made me feel very sorry for her. The pattern in which she discusses whiteness and her space around it is not one of observation, it is of admiration. She openly discusses preferring 'white' foods and cooking methods, and while that's not something to fault anyone for, it is also something embarrassing to observe. I'm sure many immigrants in the West have had a period where they try to assimilate themselves into whiteness before realizing whiteness really isn't all that it's chalked up to be, but here, while she acknowledges her internalized racism, she still perpetuates it — her writing style evidently favors the customs and traditions of the West, and she praises Myanmar in a way that does not come from love, it comes from fetishization. The way in which she writes about Myanmar is so foreign to me, I couldn't believe this was a local. I'm also noting she denounces almost every single tradition (that Thingyan segment made me so sad, especially now so that the military has banned Thingyan celebrations) and a lot of the holidays she writes about are based in Europe. She speaks French and learns French literature, and also outwardly admits in the past, assumed that the Myanmar script was just not meant for Actual Intellectual People TM. I think there's a lot to be taken away from how she depicts whiteness, namely her urge to become it. It is okay to admit you've been whitewashed, we've had our share here and there, and then we overcome it. She's still there though, swearing away, as if this 'progressive' language makes her any better than the history she comes from. Misogyny in Myanmar is very intertwined with the military — the very concept of 'hpone' was one perpetuated by the same military she praises.
I could go on and on, but I'll end with this paragraph, mainly because I have better things to do, like watching paint dry. She discusses Myanmar representation in a foreign space, and while I know how important it is to depict Myanmar accurately, and write to an impossible standard, she's fulfilled her own self prophecy by writing an objectively mediocre book. The writing is nothing to praise and she misconstrues the country and its people through the lens of someone that benefits from the corruption they allow. I believe that with every single book you read, you learn something from it, and in this case, I've learnt that if I take a shit, this book will be a better use of an asswipe than something to even glance at. What poor representation of the country, and also what poor writing. Three creative writing degrees and this was the best you could come up with. Studied at the best places in the world and you present shit on a plate and market it to white people because you know the country you claim to love will call you out on your bullshit.
All in all, this is a book about a Myanmar woman who victimizes herself in a country where everyone else, literally, is oppressed because of her and her ancestors. If you're planning on reading this I promise you you'll have a better time counting the lines in your palms. I realize this is probably the meanest review I've ever written and will ever write, but I have never read such bullshit, and am so disappointed that this is what people are reading in the West as an introduction to womanhood in Myanmar. Ironically, to quote the book, Myanmar people aren't all like this. Please research the military regime and its effect on women and minorities, and even just normal people that aren't military affiliated, and you'll know that this book is shit.