Translation of a work known in Chinese as Chan Guan Ze Jin (Impetus for Advancing in the Zen Gate), put together in China around 1600 A.D. by Zhuhong of Yunqi temple. It is a compendium of practical lessons on meditating with koans, which are often used as focal points in Zen meditations.
Jonathan Christopher "Chris" Cleary, Ph.D. (East Asian Languages and Civilizations, Harvard University, 1985; A.B., Folklore and Mythology, Harvard College), was the brother of Thomas F. Cleary and a translator in his own right, focusing on medieval Chinese texts, particularly relating to Ch'an & Zen Buddhism.