Margaret est une jeune irlandaise née à Cork dans une famille et une époque, le XIXe siècle, incapables de lui promettre un destin à sa hauteur. Son mentor, un professeur de sciences, la pousse à se grimer en garçon afin de suivre les études de médecine qui la passionnent. Elle bande ses seins, achète des vêtements masculins, change l’intonation de sa voix et devient Jonathan Mirandus Perry. Mais derrière la réussite éclatante, Margaret apprend à se cacher sans cesse. Afin d’être pleinement ce qu’elle veut, elle doit mener une double vie ou plutôt une vie multiple. Inspiré de l’histoire vraie du Dr James Miranda Barry, le premier roman de E.J. Levy a choisi un angle inédit : certains considèrent ce personnage réel comme le premier transsexuel de l’histoire. Levy défend un autre point de vue. Selon elle, Jonathan et Margaret cohabitent dans la même peau, l’un suivant la carrière ascendante d’un homme, l’autre s’autorisant dans l’intimité la plus secrète à être une femme amoureuse.« Ce roman nous pousse à mettre de côté notre conception de l’existence pour entrer dans la peau d’un personnage hors du commun. C’est ce que font les très bons romans : nous faire réfléchir autrement. » Richard RussoE.J. Levy est enseignante. Son premier recueil de nouvelles, L’amour, en théorie (Rivages, 2015) a été récompensé par de nombreux prix en Amérique, dont le prestigieux Flannery O’Connor Short Story Award. La vie multiple est son premier roman.
EJ Levy’s debut novel, THE CAPE DOCTOR (Little Brown), was named a NEW YORK TIMES Editors’ Choice book, one of Barnes & Noble’s Best Books of Summer, and won a 2022 Colorado Book Award. A French edition was published by L'Olivier in 2023 and won the 2024 Prix Libr'a Nous for Foreign Fiction. Her story collection, LOVE, IN THEORY, won a Flannery O’Connor Award and GLCA New Writers Award for Fiction; KIRKUS named it a Best Indie Book of the Year. Levy’s anthology, TASTING LIFE TWICE: Literary Lesbian Fiction by New American Writers, won a Lambda Literary Award. Her work has appeared in THE NEW YORK TIMES, THE PARIS REVIEW, KENYON REVIEW, THE WASHINGTON POST, BEST AMERICAN ESSAYS, ORION, and THE NATION, and has been twice named among Distinguished Stories in BEST AMERICAN SHORT STORIES.
Un livre intéressant qui me donne envie de plonger encore plus dans l'histoire du Dr James Barry, né Margaret en Irlande à la fin du XVIIIe et qui devint médecin malgré les interdictions de l'époque. Je ne suis pas la plus grande fan de la narration à la 1ere personne mais celle-ci fonctionne très bien et en montre l'intérêt.
Margaret Brackley naît en Irlande à la fin du XVIIIe siècle, d’une intelligence remarquable et passionnée par les sciences, elle deviendra en se travestissant l’un des grands chirurgiens de son temps. Ce portrait romanesque d’une femme qui a défié son époque est formidable. Inspiré d’une histoire vraie, cette vie se lit comme une aventure.
I tried so hard but I never managed to go beyond half of the book. Weirdly enough, whilst the true story it is based on sounds deeply interesting to me, this book is genuinely too slow, too boring and impossible to get into for me.
I still hold the desire to try again (and succeed) in the future. I am eager to potentially experience what the majority seems to see in this book ! However, it has been way more than a year and, even as an avid reader, I have not been able to bring myself to power read through it.
Comment faire un métier d’homme, en l’occurrence être médecin, en 1810 en Europe quand on est une femme ? En se faisant passer pour un homme. Une décision lourde de conséquences que prendra des l’adolescence Margaret Brackley passionnée par les sciences et la philosophie. Une histoire vraie magnifiquement écrite. Une épopée passionnante, a real page turner . Une réussite !
Les questions et pensées du personnage principale reflètent l'homme d'aujourd'hui et de notre société. Ce livre est assez intéressant sur le développement de la médecine en matière de stéréotype ainsi que la vision des droits et compétences des femmes .
Vivre comme un homme. C’est le seul choix qui s’offre à Margaret pour étudier et vivre libre en ce début de XIXeme siècle. Très beau roman tiré de l’histoire vrai de James Barry, le médecin du Cap
Un excellent roman basé sur une histoire vraie. L’auteure explique dans les remerciements ses sources et les liens avec Margaret Bulkley devenue James Barry.
En dehors de la destinée de Jonathan Mirandus Perry, dont la vie en homme souligne ironiquement tout ce que le Dr Perry n'aurait pas pu faire en tant que femme, le livre aborde l'histoire de la médecine au 19eme siècle en Angleterre et dans les terres colonisées. Voir p. 86 sur le "Murder Act-qui avait légalisé les autopsies soixante ans plus tôt et fourni aux médecins les cadavres des prisonniers pendus pour meurtre..." Références: pp. 104-105 Outlines of the Theory and Practice of Midwifery (Dr. Hamilton, 1784) et Le Motus Coris. Sur les mouvements du coeur et du sang chez les animaux (William Harvey qui réfute l'hypothèse de Galien selon laquelle le pouls est la respiration des artères). Page 232, allusion aux pratiques des pharmaciens qui vendaient leurs poisons sans aucune licence et le travail controversé du docteur Perry pour mettre fin à Cape Town. Voir les commentaires sur la léproserie de Hemel en Aarde (avant Robben Island) p. 333. Page 363, histoire d'une césarienne (révolutionnaire).