Rares sont les écrivains qui, parallèlement au roman qu'ils écrivent, tiennent un journal de leur travail et le publient de leur vivant. C'est le cas d'André Gide avec son célèbre roman de l'adolescence perverse, Les faux-monnayeurs.Le Journal des faux-monnayeurs est le long dialogue de Gide avec ses personnages au fur et à mesure de leur création. C'est ainsi qu'il se familiarise avec l'atmosphère trouble dans laquelle évoluent ses héros : Édouard qui tient son journal, Olivier Molinier, Bernard Profitendieu... Tout au long, Gide apprend à vivre avec eux et il dépasse parfois le cadre du roman proprement dit. Ce Journal, qui est aussi son "cahier d'études", permet de mieux sentir le mécanisme créateur, l'intelligence critique, l'ironie du grand romancier.
Diaries and novels, such as The Immoralist (1902) and Lafcadio's Adventures (1914), of noted French writer André Gide examine alienation and the drive for individuality in an often disapproving society; he won the Nobel Prize of 1947 for literature.
André Paul Guillaume Gide authored books. From beginnings in the symbolist movement, career of Gide ranged to anticolonialism between the two World Wars.
Known for his fiction as well as his autobiographical works, Gide exposes the conflict and eventual reconciliation to public view between the two sides of his personality; a straight-laced education and a narrow social moralism split apart these sides. One can see work of Gide as an investigation of freedom and empowerment in the face of moralistic and puritan constraints, and it gravitates around his continuous effort to achieve intellectual honesty. His self-exploratory texts reflect his search of full self, even to the point of owning sexual nature without betraying values at the same time. After his voyage of 1936 to the Union of Soviet Socialist Republics, the same ethos informs his political activity, as his repudiation of Communism suggests.
"Os Moedeiros Falsos", publicado em 1925, é uma das obras mais importantes de André Gide e pode ser analisado pelo modo como aborda temas de identidade, autenticidade e a fluidez do desejo. A narrativa segue um grupo de jovens pretensos escritores interligados entre si, que lidam com questões de moralidade, autenticidade e a busca por um sentido verdadeiro de si e da vida.
Li a par deste, o volume “Diário dos Moedeiros Falsos” (tradução de Mário Laranjeira, li de 18/12/2024 a 02/01/2025) em que autor que explorou o modo como reflete na sua escrita diarísica o caminho de escrita de “Os Moedeiros Falsos” e nos mostra uma visão profunda sobre seus pensamentos e processos criativos.
“Os Moedeiros Falsos" de André Gide pode ser lido como uma obra literária que intensamente desafia normas sociais, promovendo reflexões sobre autenticidade, identidade e desejo. Através de personagens complexos e uma narrativa densa que explora as tensões entre o indivíduo e a sociedade, Gide convida os leitores a reconsiderar seus próprios entendimentos de identidade e a abraçar a fluidez do desejo humano, reconhecendo a multiplicidade de experiências além das categorias tradicionais. Na realidade a relevância da obra continua a ressoar no debate contemporâneo sobre sexualidade e identidade, solidificando Gide como um possível precursor das questões “queer” na literatura.
Just wrote a review on Les Faux-monnayeurs that briefly shows my thoughts on Gide and this novel, so I won't say much on the journals other than the fact that it was definitely interesting to see exactly what the author was thinking when he was deciding how to write his book. It could have felt like entering forbidden territory but it didn't, as Gide's voice is very similar to that of the narrator and of Edouard, so the journal felt more or less like a fitting piece in the puzzle.
C'est dans ce journal que Gide évoque l'écriture des "Faux-monnayeurs", roman où le personnage d'Édouard écrit un roman intitulé "Les Faux-monnayeurs", tout en tenant parallèlement un "Journal des Faux-monnayeurs." On y apprend plus que rien et moins que l'on ne voudrait.
J'ai eu ce livre à étudier pour le bac littéraire, et je suis ravie d'être passée dessus à l'écrit !! Je recommande vivement la lecture du Journal à touxtes celleux qui lisent le roman des Faux-Monnayeurs. Le Journal permet vraiment de mieux comprendre l'oeuvre, ses personnages, et les intentions de l'auteur. Il se lit très facilement et se retient tout aussi rapidement !
Very intersting, especially if you are a writer yourself, or if you are curious about the process of writting a book. However, it wasn't a book I was really fond of.
I loved this. I think it is important and good to see the creative process and the struggle that most often comes with trying to make a good piece and as someone who -attempts to- write-s it's also very comforting. I think it is true for me also that I begin with a certain idea and when I'm finished, even if I may get to the point I wanted to reach, my character's have generally taken me on a very different road than that that I expected.
This is for anyone who likes to think about how books are written. + it is very short.
Revue du 2/08/2022 : Comment avais-je pu passer autant à côté lors de ma première lecture il y a quelques années ?! Ce journal est un vrai guide pour l'écriture d'une fiction. J'en aurais lu le triple.
Revue du 19/02/2017 : Première lecture (dans le cadre du programme de la classe de littérature de terminale littéraire), je suis déçu. Je m'attendais à un making-off des Faux-Monnayeurs, mais ai plus eu l'impression de lire les remarques de l'auteur sur sa cadence d'écriture...