Jump to ratings and reviews
Rate this book

Que ma mort apporte l’espoir - Poèmes de Gaza

Rate this book
S’il est écrit que je dois mourir
Il vous appartiendra alors de vivre
Pour raconter mon histoire
S’il est écrit que je dois mourir
Alors que ma mort apporte l’espoir
Que ma mort devienne une histoire

Bouleversants de courage et d’humanité, les cinquante textes qui composent ce recueil témoignent de la force de la poésie, forme privilégiée de la culture arabe, et confirment que la vie finit toujours par l’emporter sur la mort : « Car nous aimons la vie, disait Mahmoud Darwich, poète emblématique de la Palestine, pour peu que nous en ayons les moyens. »

Édition bilingue arabe-français.

232 pages, Mass Market Paperback

Published October 18, 2024

14 people are currently reading
82 people want to read

About the author

Various

455k books1,337 followers
Various is the correct author for any book with multiple unknown authors, and is acceptable for books with multiple known authors, especially if not all are known or the list is very long (over 50).

If an editor is known, however, Various is not necessary. List the name of the editor as the primary author (with role "editor"). Contributing authors' names follow it.

Note: WorldCat is an excellent resource for finding author information and contents of anthologies.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
62 (76%)
4 stars
17 (20%)
3 stars
2 (2%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 13 of 13 reviews
Profile Image for Nad le dugong .
70 reviews7 followers
October 30, 2024
J’ai le cœur brisé en pensant à ces poétesses et ces poètes Gazaouis et à tout ce qu’ils auraient pu apporter au monde 💔
Profile Image for Doyle.
362 reviews50 followers
January 21, 2026
De très bons choix de poèmes pour une édition à point nommé face à la seconde Nakba, s'ouvrant sur des poèmes post-7 octobre puis une majorité de poèmes antérieurs, suivis d'une très belle postface de Karim Kattan. L'ensemble des droits d'auteur du recueil est reversé à l'UNRWA.

Quelle idée par contre Libertalia ou OrientXXI de mettre les versions originales en fin d'ouvrage plutôt qu'en face à face...
This entire review has been hidden because of spoilers.
9 reviews
July 23, 2025
La beauté de la poésie palestinienne.

Une ode à la vie, à la terre, à l’héritage, aux oliviers et à l’espoir.

Profile Image for Swan.
5 reviews
January 10, 2026
Que rajouter de plus après avoir lu la postface de Karim Kattan : "Il faudra, à un moment, prendre le silence qu'il faut pour honorer ceux qui sont morts dans ce livre, ceux qui sont vivants, et ceux qui vivront endeuillés, blessés, et traumatisés". Ce recueil était tout simplement bouleversant à lire. Dedans, on y évoque le déchirement de l'âme à la suite de la perte des êtres aimés, la dépression, la guerre, l'exil et l'espoir persistant du retour (par exemple dans "Mon grand-père et sa maison", absolument poignant, que j'ai relu plusieurs fois). Chaque poème est un cri du coeur, et l'on pleure avec le poète ou la poétesse. Cet ouvrage était tellement nécessaire, tant dans le fait qu'il permet de diffuser plus largement des voix de la poésie palestinienne, mais aussi dans le travail de recueil et de mémoire de toutes ces vies injustement arrachées.
Profile Image for Syreen.
9 reviews2 followers
December 7, 2025
Des textes magnifiques en vers et en prose.

Un extrait d'un poème de Doha Al Kahlout qui montre que Gaza était constamment sous les bombes avant même le 7 octobre :

"Les papiers sont notre mission, nous collectons de quoi prouver nos patronymes menacés d'oubli, nos actes de naissance, pour ne pas confondre nos âges, et si jamais nous restons en vie, nous nous rappellerons que notre âge véritable est celui de quatre guerres et que notre survie est un miracle."
Profile Image for Meli🪼 Scotto .
86 reviews
February 2, 2025
C'est très beau. Je pense que c'est encore mieux de le lire sans traduction mais ça reste assez beau. C'est de la poésie contemporaine alors il faut s'habituer, il n'y a pas de métaphores, c'est très terre à terre. C'est beau mais terrible à la fois car ça montre l'horreur de la guerre qui a lieu en ce moment. J'ai beaucoup aimé le fait que ce soit une autre façon de militer, à travers les mots.
48 reviews
July 16, 2025
Lu la version originale et la traduction
Ce livre vous brise le cœur à chaque page, mais il reste d'une beauté bouleversante. Au-delà de sa puissance littéraire, il est essentiel : il redonne une voix à un peuple déshumanisé et opprimé depuis trop longtemps. Il force à regarder en face quand on préférerais détourner les yeux.
Profile Image for Saniya.
5 reviews1 follower
January 24, 2025
Mais rien ne pourra, Gaza, rassembler les restes humains
Pour faire des corps entiers
Aucune paix ne compensera une seule de tes funérailles
De ces funérailles qui n’ont pu trouver leurs dépouilles
Profile Image for Lola.
130 reviews3 followers
February 4, 2025
Vraiment j’avais envie de chialer à chaque poème ! C’était… émouvant, touchant, trop triste. Vraiment ce dire qu’une partie de ces auteur.ice.s est/a potentiellement péri, été blessé, exilé et j’en passe… bref c’était magnifique.
Profile Image for Marlene Paf.
23 reviews1 follower
July 5, 2025
une lecture nécessaire et bouleversante...
mention spéciale pour la postface
Displaying 1 - 13 of 13 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.