Jump to ratings and reviews
Rate this book
Rate this book
Knjiga prva - Neznano čudo Zagreba (953060680X)
Knjiga druga - Neznano čudo Zagreba, Mudrac pod zidom (9530602391)

Svojom tematikom roman Jadranka obuhvaća povijesno razdoblje Bachova apsolutizma u Hrvatskoj (1850. – 1859.), sustava apsolutističke i centralističke politike Habsburške Monarhije. U povijesno-političkom kontekstu godine su to obilježene izrazitom germanizacijom kada su raspušteni Bansko vijeće i Hrvatski sabor te ukinuta županijska samouprava i kada se pojavila institucija žandarmerije kao jedan od glavnih nosilaca budućega nasilničkog režima. Zabranjena je upotreba hrvatske zastave, uvodi se njemački kao službeni jezik u urede i kao nastavni u škole. Naravno, u to je ukomponirana komplicirana ljubavna priča koja na kraju biva sretno razriješena, kao i temeljni zaplet romana, dok povijest otvoreno teče dalje.

1041 pages, Hardcover

First published January 1, 1945

13 people are currently reading
130 people want to read

About the author

Marija Jurić Zagorka

86 books310 followers
Marija Jurić Zagorka was a Croatian journalist, novelist and dramatist, the first female journalist and second in the list of most popular Croatian writers of all time (by the 2005 poll compiled by Vjesnik, a Zagreb daily newspaper). Many of her works have been adapted to film.

She was born in the village of Negovec near Vrbovec, to a well-standing family, which allowed her a good education, but in spite of her talent and many gifts, her parents decided to end her education early and, soon after leaving school, married her off to a man whom she barely knew, a Hungarian railway clerk 18 years her senior. The marriage ended abruptly with her escape from the house, first to Sremska Mitrovica and then to Zagreb, due to her husband's and mother-in-law's abuse.

It was in Zagreb that she began her career as a journalist, which was a highly unusual career for a woman in those days, and because of that, she was frowned upon, humiliated and prejudiced against her entire life. She was forced to write anonymously, under pseudonyms that hid her gender, and hide herself at work so nobody would notice there was a woman writing for (and later running) a newspaper. This didn't stop her from being politically involved, fighting against the Germanization and Magyarization of Croatia, and fighting for the rights of women, which caused her considerable problems in life, both professionally and privately.

Urged by Bishop Strossmayer, Zagorka began writing historic novels, usually set in 16th, 17th and 18th century Croatia. She instantly became popular amongst the people, who endearingly called her "The Fairy of Zagorje" (upon publishing Grička vještica) and "Queen of Croatians" (upon publishing Gordana: Kraljica Hrvata). The critics and her colleagues, however, constantly put her down, ridiculed her work, slurred her as a person and as a writer, and deliberately ignored her in literary magazines and almanacs. Still, she kept on writing and published her works as a part of her newspaper so they would be affordable to the general public, adapted her own and the works of August Šenoa for theater, ran two magazines "Ženski list" (1925- 1938) and "Hrvatica" (1938-1940) addressed to the female public, and with her young female colleagues formed the Society of Croatian Female Writers.

Upon the formation of Independent State of Croatia, the magazine "Hrvatica" was forcibly canceled and her entire estate is taken from her, leaving her without means to support herself. Desperate, Zagorka attempted suicide, but luckily survived. Living in Zagreb, she saw the end of WWII thanks to the financial help and care of her loyal public. Despite her age and weak health, she continued fighting for the rights of women, even though it earned her the ridicule and animosity of her male colleagues, who repeatedly called her "a madwoman" and "mannish old hag", until the day of her death.

None of her novels have been translated into English, but two are available in German: Grička vještica and Malleus maleficarum. 11 of her novels, published in Croatian, are found in the Library of Congress. The exact number of the novels she has written is unknown, but it is presumed that she wrote around 35, some of which are lost forever.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
114 (44%)
4 stars
80 (31%)
3 stars
56 (21%)
2 stars
6 (2%)
1 star
1 (<1%)
Displaying 1 - 6 of 6 reviews
Profile Image for Ivana.
23 reviews
September 16, 2021
Jadranka mi je bila jedna od omiljenih knjiga koje sam pročitala u osnovnoj školi. Tada bih joj bez razmišljanja dala pet zvezdica. Sada, četvrt veka kasnije, knjiga mi je još uvek draga i uvek će imati svoje mesto u mom srcu.

Ono što mi je ovog puta bilo zanimljivo je pristup internetu i slikama i mapama mesta u kojima se događa ova priča. Zagorka je toliko dobro sve opisala da sam mesta na slikama poznala kao da sam tamo bila u detinjstvu.

Razlog za samo 4 zvezdice: prepričavanje istih događaja bezbroj puta i korišćenje deus ex machina na mestima gde bi neki mali nagoveštaj mogo to da izbegne. Doduše, ako se ne varam, ovaj roman je izlazio u novinama u nastavcima, tako da su obe mane razumljive. Ljude je trebalo podsetiti povremeno na ono što se već desilo, a pisanje kasnijih poglavlja nije dozvoljavalo menjanje prethodnih.
Profile Image for Natasa.
75 reviews2 followers
Read
December 15, 2023
I remember growing up with stories of Zagorka my grandma told me and how she waited week after week, in sweet anticipation, for the next part of whichever novel was coming out in sequels, in the newspapers at that time.

Her favorite, though she always said not her best, was Gordana. My favorite one is The Gritch Witch, also considered her best novel.

If it were my way, I would have read Gordana first, but grandma had The Gritch with in her library, so as soon as I was allowed to read it I dived into what was at hand. This one, Jadranka was my object of desire for so long. Somehow along the way I managed to read just about everything she wrote, but not this one. Now with Jadranka, her last novel I’ve completed reading her opus.
I am sorry I did not read it when I was younger, like the rest of her books. Just so I can compare the feeling.

Zagorka was a journalist, writer, and women's rights activist. She was the first female journalist in Croatia and is among the most read Croatian writers of all time. Her most popular work combines genres of a historical novel, romance, and adventure. She is a master storyteller who brought to life some amazing characters and documented events of historic importance.

She was mistreated and forced to marry by her family. Harassed and rejected because of her beliefs, she was overlooked, ignored, and excluded from the cultural scene because of misogyny.
Profile Image for Zeljka.
298 reviews82 followers
February 28, 2013
Premelodramatično da bih uživala -- opisi, nazori i dijalozi srcedrapajući i da budem iskrena smiješni, i s puno ponavljanja (svaki put kad bi spomenula Jadrankine modro-zelene oči poželjela sam baciti knjigu kroz prozor), a čuda i spašavanja u deus ex machina stilu su se događala prečesto da bih išta mogla shvatiti ozbiljno. Nisam je ni čitala pozorno, preskačući i po nekoliko odlomaka (nisam primjećivala da sam gubila išta od radnje), jer mi je bila naprosto predosadna. Šteta, nadam se da me druge knjige neće tako razočarati.
Profile Image for ABC.
227 reviews35 followers
July 5, 2013
Srceparajuče romantično. Za moju dušu i za sve koji žele plakati i smijati se.
Profile Image for Jelena.
34 reviews
November 10, 2025
Jadranka je povijesni roman, radnjom smješten u početku, u Zagrebu, a kasnije u Švicarkoj. Vrijeme odvijanja radnje je razdoblje Bachova apsolutizma u Hrvatskoj (1850. – 1859). u povijesnom-političkom kontekstu apsolutističke i centralističke politike Hasburške Monarhije. Izrazita germanizacija, raspušteni Hrvatski sabor, pojava žandarmenije kao nositelja nasilničkog režima je preludij u zabranu hrvatske zastave i hrvatstva općenito.

Zagorka je u Jadranci dotaknula mnogo tema, od klasne različitosti i sukoba, do germanizacije i nasrtaja tuđinaca na “hrvatsko blago”.

Glavni junak je Vjeran Keglević (“…kao da ih privlači toplotom tamnih očiju, neodoljivim smiješkom što ispoljava bijele zube ispod crnih brkova, a tamni zalisci i gusta tamna kosa pružaju njegovoj mladosti muževniji izraz“), potomak plemićke loze, koji je odrastao u Beču od šeste godine s bakom, otkad su mu roditelji preminuli. Njega progoni tajna policija Bachova aparata jer sumnjaju da skriva blago koje prema njihovom mišljenju pripada Austriji.

Naslovna junakinja Jadranka je snažan, ponosan, tvrdoglav karakter, svjesna da je rad njezin jedini spas jer je bez miraza, stoga prema standardima onog doba, neprikladna za ženidbu. Ona je ujedno na neki način i središnji lik oko koje se glavne spletke vode, od baruna Larsena koji je još od njezinog naukovanja u Beču, zaluđen s njom, mladog lakovjernog plemića Ljubomira Oršićkog koji je proveo svoje djetinjstvo u njezinoj blizini da bi se kasnije to pretvorio u mladu ljubav, i naposljetku Vjeran, koji je od početka u zavadi s Jadrankom jer spletom nesretnih okolnosti sumnja u njezinu izdaju domovine, što Jadranki teško pada.

U radnju je naravno ukomponirana komplicirana ljubavna priča koja na kraju biva sretno razriješena, kao i temeljni zaplet romana, dok povijest otvoreno teče dalje. To je karakteristično složena ljubavna priča koja čitatelju intuitivno otkriva utopijski svijet popularne romance sa sretnim završetkom. Ljubav prema domovini i u ovom je Zagorkinom romanu jedan od glavnih motiva i pokretača događanja.
Displaying 1 - 6 of 6 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.