Jump to ratings and reviews
Rate this book

Ein Sommernachtstraum / A Midsummer Night's Dream - Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Englisch): Bereicherte Ausgabe. Bilingual edition (German-English)

Rate this book
William Shakespeares Meisterwerk 'Ein Sommernachtstraum / A Midsummer Night's Dream' ist eine einzigartige und faszinierende Geschichte, die von Liebe, Irrungen und Wirrungen erfüllt ist. Der literarische Stil des Autors zeichnet sich durch seine poetische Sprache, seine tiefgründigen Charaktere und seine humorvollen Dialoge aus. Das Stück ist ein Höhepunkt der englischen Literatur der Renaissance und zeigt Shakespeares bemerkenswertes Talent und seine Fähigkeit, menschliche Gefühle und Beziehungen auf eine zeitlose Weise darzustellen. Die zweisprachige Ausgabe ermöglicht es dem Leser, sowohl die Originaltexte als auch die deutsche Übersetzung zu genießen, was ein tiefgründiges Verständnis und eine vollständige Erfahrung des Werkes ermöglicht.

292 pages, Kindle Edition

First published January 1, 2005

24 people want to read

About the author

William Shakespeare

28k books47.3k followers
William Shakespeare was an English playwright, poet, and actor. He is widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet and the "Bard of Avon" (or simply "the Bard"). His extant works, including collaborations, consist of some 39 plays, 154 sonnets, three long narrative poems, and a few other verses, some of uncertain authorship. His plays have been translated into every major living language and are performed more often than those of any other playwright. Shakespeare remains arguably the most influential writer in the English language, and his works continue to be studied and reinterpreted.
Shakespeare was born and raised in Stratford-upon-Avon, Warwickshire. At the age of 18, he married Anne Hathaway, with whom he had three children: Susanna, and twins Hamnet and Judith. Sometime between 1585 and 1592, he began a successful career in London as an actor, writer, and part-owner ("sharer") of a playing company called the Lord Chamberlain's Men, later known as the King's Men after the ascension of King James VI and I of Scotland to the English throne. At age 49 (around 1613), he appears to have retired to Stratford, where he died three years later. Few records of Shakespeare's private life survive; this has stimulated considerable speculation about such matters as his physical appearance, his sexuality, his religious beliefs, and even certain fringe theories as to whether the works attributed to him were written by others.
Shakespeare produced most of his known works between 1589 and 1613. His early plays were primarily comedies and histories and are regarded as some of the best works produced in these genres. He then wrote mainly tragedies until 1608, among them Hamlet, Romeo and Juliet, Othello, King Lear, and Macbeth, all considered to be among the finest works in the English language. In the last phase of his life, he wrote tragicomedies (also known as romances) and collaborated with other playwrights.
Many of Shakespeare's plays were published in editions of varying quality and accuracy during his lifetime. However, in 1623, John Heminge and Henry Condell, two fellow actors and friends of Shakespeare's, published a more definitive text known as the First Folio, a posthumous collected edition of Shakespeare's dramatic works that includes 36 of his plays. Its Preface was a prescient poem by Ben Jonson, a former rival of Shakespeare, that hailed Shakespeare with the now famous epithet: "not of an age, but for all time".

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
41 (41%)
4 stars
34 (34%)
3 stars
21 (21%)
2 stars
3 (3%)
1 star
1 (1%)
Displaying 1 - 7 of 7 reviews
Profile Image for Книжни Криле.
3,642 reviews205 followers
December 8, 2019
Наскоро ви разказахме за една пищно илюстрирана книга на изд. „Унискорп” – „Фауст”, по Йохан Волфанг Гьоте, преразказана от Барбара Киндерман. Изказахме адмирации към работата на художника Клаус Ензикат, но това, което пропуснахме е, че книгата е част от поредица, от която вече има издадено още едно заглавие. Поредицата се нарича „Световна литература за деца”, а втората творба, която Барбара Киндерман е преразказала е безспорна класика, не по-малко знакова от „Фауст”, но далеч по приказна. Става дума за изпълненият с магия сюжет на „Сън в лятна нощ” по Уилям Шекспир. А с илюстрациите на художничката Алмуд Кунерт, този път сънят ще е наяве. Прочетете ревюто на "Книжни Криле": https://knijnikrile.wordpress.com/201...
Profile Image for Lea.
238 reviews30 followers
February 19, 2025
Das Stück spielt in Athen und entfaltet sich während der Hochzeitsvorbereitungen von Theseus, dem Herzog von Athen, und Hippolyta, der Königin der Amazonen. Im Zentrum stehen vier junge Liebende und eine Gruppe von Handwerkern, die versuchen, für die Hochzeit ein Theaterstück aufzuführen. Doch der wahre Wirbel entsteht durch das Eingreifen von Feen, die mit Zaubertränken die Beziehungen der Menschen durcheinanderwirbeln. Puck, ein listiger Geist, spielt eine zentrale Rolle, als er die Liebenden verzaubert und für chaotische Verwicklungen sorgt. ✨

Das Stück ist eine Mischung aus Romantik und komödiantischen Missverständnissen. Die Geschichte spielt mit Themen wie Liebe, Eifersucht und Identität und thematisiert, wie sich diese Emotionen in einer Welt voller Magie und Fantasie entfalten können. Ich habe diese komische Situation halt so geliebt hahah. ❤️💭

Shakespeares Schreibstil ist, wie immer, eine BIG LOVE (auch wenn ich das jetzt auf deutsch gelesen habe). Seine poetischen Verse sind gleichzeitig lyrisch und tiefgründig, und ich liebe die Art, wie er verschiedene Sprachregister und Metaphern einsetzt. Besonders die Dialoge zwischen den Liebenden, die mal leidenschaftlich und dann wieder verzweifelt wirken, sind SO GUT GESCHRIEBEN (merkt man, dass ich ein Shakespeare-Fan-Girly bin?). Es ist faszinierend zu sehen, wie Shakespeare mit der Sprache spielt, um die Handlung voranzutreiben und gleichzeitig tiefere emotionale Ebenen zu erschließen. 🎭

Was ich besonders mochte, mich aber auch stellenweise extrem verwirrt hat, ist die Art und Weise, wie Shakespeare mehrere Handlungsstränge geschickt miteinander verknüpft. Von den Feen und ihrem Zauber über die Missverständnisse der Liebenden bis hin zu den lustigen Auftritten der Theatertruppe. Ein Highlight für mich war die Darstellung von Puck, der nicht nur ein schelmischer Charakter ist, sondern auch als Spiegelbild der menschlichen Unvollkommenheit dient. Die Art, wie er mit den Konflikten der Charaktere spielt, war eines der humorvollsten Elemente des Stücks. 🤡🧚‍♂️

Ich hatte in der Schule schon Ausschnitte aus "Ein Sommernachtstraum" gelesen und das Stück nun auch im Theater gesehen – und es war einfach fantastisch. Die Aufführung war wirklich ein so tolles Erlebnis - kann es jeder und jedem nur ans Herz legen. 🎟️

Fazit: Insgesamt war es ein wunderbares Leseerlebnis, und ich bin glücklich, dass ich endlich wieder ein Shakespeare-Werk in voller Länge gelesen habe. ⭐⭐⭐⭐
Profile Image for Fernweh_nach_Zamonien.
584 reviews7 followers
September 10, 2021
Nacherzählung des Klassikers: altersgerecht, märchenhaft und atmosphärisch dank farbenfroher, ausdrucksstarker Illustrationen.

Inhalt:

Im Zauberreich des Elfenkönigs Oberon wimmelt es nur so von Naturgeistern, Kobolden und Feen. Ausgerechnet in diesen Wald in der Nähe von Athen verirren sich in einer Mittsommernacht vier unglücklich Verliebte.

Hermia soll den reichen Demetrius heiraten, ist allerdings bis über beide Ohren verliebt in den verträumten Dichter Lysander. Ihre beste Freundin Helena dagegen würde nur allzu gerne Demetrius heiraten, doch leider schenkt er ihr keinerlei Beachtung.

Der Elfenkönig indessen hat Streit mit seiner Königin Titania. Um sie zu besänftigen erhofft er sich Hilfe von der purpurnen Zauberblume. Ihr Saft sorgt dafür, dass man sich Hals über Kopf in die Person verliebt, die man als erstes erblickt.

Der freche Kobold Puck erhält von Oberon den Auftrag, auch den unglücklich Verliebten mit dem Zaubersaft zu helfen.

Was sollte dabei schon schiefgehen? ...



Der Klassiker von William Shakespeare vereint mit atmosphärischen Illustrationen unter dem Titel "Weltliteratur für Kinder".



Altersempfehlung:

ab 7 Jahre (zum Vorlesen)

etwa ab 10 Jahre (zum Selberlesen)



Illustrationen:

In Halbleinen gebunden und von großem Format ist das Buch bereits optisch ein wahrer Bilderbuchschatz.

Im Innern des Buches ergänzen ausdrucksstarke und farbenprächtige Illustrationen die Handlung und spiegeln das Gelesene wider.

Den atmosphärischen Zeichnungen wird viel Raum gewährt und so nehmen sie oft sogar ganze Seiten ein.

Besonders die Zauberwesen, die lebhaft und voller Emotionen über die Seiten flattern, sind mit viel Liebe zum Detail gestaltet.



Mein Eindruck:

Wahrscheinlich hat jeder in der Schule mindestens ein Theaterstück William Shakespeares gelesen und hatte wenig Freude an der veralteten Sprache.

Dass klassische Literatur und Poesie auch Spaß machen können, beweist unter anderem die Reihe "Weltliteratur für Kinder".

William Shakespeares Theaterstück, entstanden um 1595/96, wird sprachlich leicht vereinfacht in einer moderneren Neufassung erzählt. Zahlreiche Zitate wurden jedoch übernommen und sind durch Kursivschrift gekennzeichnet.

Die Umsetzung sowohl erzählerisch wie auch zeichnerisch gefällt mir sehr, denn sie erweckt auch bei jüngeren Kindern bereits die Neugier auf großartige Klassiker.

Durch den hohen Anteil an wörtlicher Rede wirkt das Werk lebendig und auch das Element des Theaters bleibt so weitgehend erhalten.

Die wichtigsten Charaktere werden ebenfalls beibehalten und dank des Schabernacks von Kobold Puck entstehen lustige wie absurde Szenen.

Diese Komödie ist aufgrund der unglücklichen Romanzen verbunden mit Magie und herrrlich unterhaltsamen Verwirrspielen ein zeitloser Klassiker.

Die Altersempfehlung des Verlages lautet ab 6 Jahre. Jedoch würde ich sie aufgrund der anspruchsvollen Sprache und der komplexen Handlung für Selbstleser hochsetzen auf etwa 10 Jahre. Wird das Buch vorgelesen, empfehle ich es ab etwa 7 Jahren.

Abschließend finden sich kurze Anmerkungen zu Autor, Theaterstück, Nacherzählung, Erzählerin und Illustratorin sowie eine Personenübersicht.

Ein wunderschönes und atmosphärisches Buch, welches auch jungen Lesern die Welt der klassischen Literatur und der Theaterstücke Shakespeares näher bringt.

Im Kindermann Verlag sind weitere Bücher u.a. zum Thema "Poesie für Kinder" und "Weltliteratur für Kinder" erschienen.



Fazit:

Ein literarischer Klassiker voller Magie!

Großartig in Szene gesetzt durch moderne und vereinfachte Sprache sowie ausdrucksstarke und farbenprächtige Illustrationen.

Auch in der Neuerzählung bleibt "Ein Sommernachtstraum" dem Original im Kern treu und ist ein wunderbarer Bücherschatz für Jung und Alt.



...

Rezensiertes Buch: "Ein Sommernachtstraum" aus dem Jahr 2009
Profile Image for Printedhappiness.
22 reviews1 follower
November 20, 2019
Wundervolle, verträumte Illustrationen - meine (eher lese-unfreudigen) SchülerInnen liebten das Buch, als wir es im Bilderbuchkino gemeinsam lasen und Personenbeschreibungen über Titania, Oberon und Puck anfertigten. Auch das Niveau ist gut auf junge LeserInnen angepasst.
Profile Image for Sonja Gieren.
977 reviews6 followers
November 20, 2019
❤️💔Rezensionsexemplar💔❤️
(unbezahlte Werbung)
-Kindermann Verlag Berlin-

💔🎭❤️Ein Sommernachtstraum❤️🎭💔
-Nach William Shakespeare-
-Weltliteratur für Kinder-

Autorin: Barbara Kindermann, William Shakespeare
Illustrator: Almud Kunert
Verlag: Kindermann Verlag Berlin
Preis: 17€, Gebundenes Buch
Seiten: 36 Seiten
ISBN: 9783934029149
Alter: ab 7 Jahren
Erscheinungsdatum: 1. August 2005

4 Von 5 Sternen ⭐⭐⭐⭐

💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭
Inhaltsangabe:
Entnommen von: kindermannverlag.de
Ein Sommernachtstraum nacherzählt für Kinder: Vier unglücklich Verliebte irren in einer Mittsommernacht durch einen Wald nahe bei Athen. Sie ahnen nicht, dass sie sich im Zauberreich des Elfenkönigs Oberon und seiner stolzen Königin Titania befinden, in dem es von Feen, Elfen und Naturgeistern nur so wimmelt. Unter ihnen der freche Kobold Puck mit seiner purpurfarbenen Zauberblume … Shakespeares beliebte Komödie, mit viel Gespür fürs Original nacherzählt von Barbara Kindermann, liest sich wie ein fantastisches Märchen. Almud Kunert hat dazu traumschöne Bilder in leuchtenden Farben geschaffen. Ein wunderbarer Lesespaß für die ganze Familie mit vielen fantasievollen Details zum Staunen, Träumen und Immer-wieder-Anschauen.
💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭
Weitere Informationen:
https://instagram.com/kindermannverla...
❤️
https://www.facebook.com/kindermannve...
❤️
https://www.facebook.com/barbara.kind...
❤️
https://kindermannverlag.de/produkt/e...
❤️
https://kindermannverlag.de/dt_team/b...
❤️
https://kindermannverlag.de/dt_team/a...
💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭❤️💔🎭
Hallo ihr Süßen💕
Wieder einmal durfte ich ein Buch aus dem Kindermann Verlag testen und war wie immer absolut begeistert. Ich liebe diese Bücher wirklich, denn sie verbinden Klassiker und Opern zu einem aussergewöhnlichen Kinderbuch. Das einzige was ich immer wieder  zu bemängeln habe, ist die Alters Angabe von 7 Jahren. Denn ich persönlich würde die Bücher für Kinder ab 10 Jahren empfehlen! Die Illustrationen, sind traumhaft schön, ja schon Märchenhaft. Passend zum "Sommernachtstraum", jedoch denke ich das die Schreibweise, manchmal sehr komplex und schwierig sein könnte. Es sei denn man ließt es mit dem Kind gemeinsam und erklärt alles was es wissen möchte! So macht lesen eh am meisten Spaß. Für mich als Erwachsene war dieses Buch wieder ein Traum und ich war sofort in die Illustrationen verliebt. Ich habe schon viele Varianten von Shakespeares Klassiker gelesen, aber keine war so wundervoll und mit liebe Illustriert. Ich möchte auch dieses Buch sehr gerne weiter empfehlen! Ganz lieben Gruß Sonja/Shaaniel
Displaying 1 - 7 of 7 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.