Jump to ratings and reviews
Rate this book

حيزيا: زفرة الغزالة الذبيحة

Rate this book
حصريا من كتب العالم ، شاهد متجرنا لمزيد من الكتب العربية وأحدث الإصدارات في مختلف المجالات ، تصفح الصور لمعرفة المزيد عن الكتاب ، نوفر الكتب الأصلية للحفاظ على حق المؤلف والناشر والقارئ ، هدايا مجانية مع كل كتاب ، ابحث عن كتابتك باللغة العربية ، الرابط المباشر للمتجر

384 pages, Paperback

Published April 22, 2024

2 people are currently reading
63 people want to read

About the author

Waciny Laredj

69 books37 followers
Waciny Laredj was born in Tlemcen, Algeria in 1954. He is a well-known author both in his native Algeria and in France, where he has taught literature since 1994. Several of his novels have been translated into French, although none—I believe—has made its way into English.

Laredj has won a number of prizes for his work, including the prestigious Sheikh Zayed Prize for Literature, which he won in 2007.

He told the publication Jeune Afrique that, although he might have become a Francophone author, it was his grandmother who encouraged his love of Arabic:

My first novel was published in Syria and was very well received. If it had not had success, I might have returned to the French language.

But Laredj does not discount the French influence on Algerian literature, nor the Berber.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
3 (16%)
4 stars
7 (38%)
3 stars
3 (16%)
2 stars
3 (16%)
1 star
2 (11%)
Displaying 1 - 9 of 9 reviews
Profile Image for Amani Alhindi.
236 reviews18 followers
February 8, 2025
حين تكون أعراف و تقاليد القبيلة و سُمعتها أغلى من أرواح ابناءها، حين يكون الحبّ بين رجل عاشق و امرأة فتحت قلبها عن آخره و كذلك ذراعيها لهذا الحب وصمة عار لابد لها أن تنتهي بموت هذه المرأة المولّهة فهي في كل المجتمعات القبلية و حتى الحضرية تكون الحلقة الأضعف و التي تدفع أثمان خطيئة رجالها كاملة من حرّيتها و سمعتها و قلبها و اذا لم يكتفوا بهذا الثمن فإنهم يسلبونها روحها تحت مباركة الجميع!!

أبدع واسيني الاعرج في رواية قصة " حيزية" و هي قصة حقيقية مشهورة في صحراء الجزائر لفتاة أحبت ابن عمها لكنها دفعت حياتها ثمناً هذا الحب المتهوّر و المجنون، قصة تراثية في الجزائر متداولة بسردية كان واسيني الاعرج - لما توصل إليه - يشكك فيها و يشعر بداخله ان هناك ماهو أكثر و اعمق مما هو شائع عن " حيزية" كقصة و يتساءل عن صحة طريقة و سبب موتها فكان ان انكفأ ثلاثة اعوام يحفر و يبحث و يسأل و يقابل اشخاصاً حتى قارب الحقيقة، فكأنه أراد ان ينصفها و لو بعد رحيلها بأكثر من قرن، اراد ان يثأر لها من صراعات قبلية و سياسية و دينية و اجتماعية ظلمتها و ظلمت كل العشاق و سلبتهم حقهم في اختيار الحبيب و الزوج لاعتبارات زائلة و متغيرة و باطلة.
يدافع واسيني - كما اعتدنا- عن حق المرأة في ان تعشق و تختار كيف تعبر عن عشقها دون ان يسلبها المجتمع و العائلة و الدين و القبيلة ذلك الحق.

قصة حيزية و هذه الرواية سمعتها منه مباشرة في حوار اقيم في دبي حيث تم استضافته في برنامج مهرجان طيران الامارات للآداب و قد راقتني اكثر و هي على لسانه أكثر مما كتبه هنا عنها.
Profile Image for Nadia.
1,602 reviews568 followers
October 2, 2024
هو عمل يشدنا إلى حافة الصحراء إلى قصة حب عابرة للأزمنة .
نبدأ بتوطئة مورطة للقارئ لدخول عالم الرواية : الآية 81 من سورة التكوير حيث سؤال الموءودة عن ذنبها و قصيدة الشاعر أمحمد بن قيطون يرثي فيها "حيزية" لنكون أمام سؤال عن من هي الموءودة المقصودة هنا ؟ و من هي حيزية؟
سنبدأ رحلة البحث من كتاب الصمت حيث حيزيا و ليس حيزية تحريرا للاسم من قيوده _ كما صرح الكاتب _ تأخذ على عاتقها بث بوحها و ألمها لندخل بإرادتنا الحرة إلى عالم الحلم الذي يتقاطع مع الواقع و المتخيل مع التاريخ مع خالد الذي يعود إلى مقبرة سيدي خالد بعد نصف قرن من زيارته الأولى ليعود بالزمن و التذكر إلى ذلك التاريخ و إلى مغامرته في كشف سر حيزيا المكلوم و مشروعه القائم على بعثه في أوبرا تعيد الاعتبار لقصتها الأيقونية في وجدان ساكنة المنطقة مستلهما أوبرا "بوتشيني" السيدة بترفلاي ، هذه المغامرة السحرية و الفنتازية بحكايات لالة ميرا راوية زفرة الغزالة الذبيحة /حيزيا ستعيد تأسيس لحظات الحكاية و تتجاوز ماهو متداول ليعيشها خالد و نعيشها معه من خلال حكايتها و من خلال أحلامه التي تزوره و التي لقوتها تتحول إلى حقيقة يعيشها فحيزيا المرأة الفارسة و العاشقة لابن عمها سعيد تمردت على تجبر الارادة القبلية و تحالفاتها و عاشت وماتت أو قتلت و في قلبها الكثير من مرارة الفقد و صرخة باسم كل امرأة .
العمل مكتوب بتعدد الرواة : خالد/لالة ميرا/حيزيا بلغة عذبة مطعمة باللهجة المحلية تتماشى مع شخصياته المنفتحة على الحلم و على الغموض و ذات إيقاع موسيقي يتلاءم و إيقاع قصيدة الشاعر آمحمد بن قيطون.
العمل سلس في قراءته و حتى تفاصيله التاريخية تم توظيفها في محلها لتبيان العلاقات الاجتماعية والسياسية التي كانت حاضرة في المنطقة .
Profile Image for بوزيدي  عائشة  إكرام.
53 reviews2 followers
November 19, 2024
قررت أن تكون قراءتي لهذه الرواية تحليلية ونقدية، خاصة أن لي تجربة سيئة مع أول قراءة لأعمال واسيني الأعرج.
قصة حيزيا هي حكاية لطالما روتها لي والدتي، بنسختها المعروفة في الفيلم، والتي تصور نهاية بريئة حيث يتزوج السعيد وحيزيا ثم تموت لاحقًا بسبب المرض. عندما وقعت الرواية بين يدي، سمعت الكثير ممن أكدوا أن واسيني "شوّه القصة" وأضاف إليها عناصر يدعي بأنها حقيقية بدون تدعيمها بأي دليل!
حسب واسيني، كانت حيزيا والسعيد أبناء عم وقعا في الحب منذ الصغر. لكن والدها اعترض على زواجهما، مبررًا ذلك بأن السعيد أخوها بالرضاعة. نتيجة لهذا العائق، تجد حيزيا نفسها تواجه مصيرها وحدها، خاصة بعد أن حملت من السعيد. بعد محاولات فاشلة لإقناع والدها، يختفي السعيد من حياتها. تلد حيزيا طفلها ويتم تغطية الامر ببراعة. لكن عائلة العريس الذي كان مُقررًا لها (النسوة) لم يتقبلن حيزية فقاموا بتسميمها، وهكذا تنتهي حياة حيزيا في هدوء غريب.
معظم الاشياء التي لاحظتها كنت قد قرأتها في مقالة الدكتور الامين بحري، لهذا لن أتطرق لما قد اكون لاحظته بفضله لكنني سأتطرق لبعض الأشياء التي لاحظتها بدون قراءة مقال أو اي شيء يتعلق بالرواية:
أولاً وجدت الرواية مليئة بالأحداث غير المترابطة، خاصة حين يبدأ الكاتب في سرد الوقائع التاريخية. في هذه الأجزاء، كان هناك إفراط في إدراج المعلومات التاريخية والتواريخ، مما جعل النص يبدو وكأنه محاولة فاشلة لإظهار الثقافة الواسعة أكثر من كونه سردًا يخدم القصة.
ثانياً لاحظت تغيرًا في أسلوب الكاتب خلال فصول الرواية، ليس بسبب تغير الشخصيات أو وجهات النظر، بل يبدو وكأنه تغيّر في نبرة واسيني نفسه. هذا التغير أزعجني لأنه كان يقطع إيقاع القراءة ويُخرجني من جو الرواية، وجعلني حتى أشكك في حقيقة أن الكاتب نفس الشخص!
بالاضافة الى أن ما أثار خيبة أملي ليس الرواية بحد ذاتها، بل الأشخاص الذين سألتهم عنها وأعطوني معلومات لم أجد لها أثرًا في النص.
بالنسبة لي، كانت قراءة حيزيا تحديًا شخصيًا. لكوني لدي اختلاف جوهري مع أسلوب واسيني الأعرج، ولا أستمتع عادة بكتاباته. ومع ذلك، أردت أن أنهي الرواية لإثبات شيء ما لنفسي، ربما أنني أستطيع التعامل مع الأساليب المختلفة أو التغلب على أحكامي المسبقة.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Ayman yassin.
252 reviews84 followers
October 6, 2024
يرتبط اسم "حيزية" بأشهر قصة حب في تاريخ الجزائر، وتوصف بطلتها بـ"جولييت البلاد" وأيقونة "العشق"، ويتداول الناس حكاية هيامها برجل من قبيلتها، وتمسكها به رغم الضغوط الممارسة عليها، لتنتصر في النهاية وتتزوج بحبيبها لكن الموت خطفها بعد فترة قصيرة من ذلك، ليتحول قبرها إلى معلم أثري وسياحي، وتتحول قصتها إلى قصائد شعرية وروايات أدبية وأغان شعبية
Profile Image for Asmaå  Slimani.
361 reviews7 followers
December 5, 2024
القصة معروفة بالجزائر ، ربما لأن الكاتب لم يجد مايكتب ونفذ حبره الإبداعي فلم يأتي بأي أسلوب أو نوع أدبي جديد فالمعلومات التاريخية تتعارض مع محتوى الرواية
محاولة تشويه حتى لإسم حيزية ، ربما كانت هذه الأخطاء تغتفر لكن الذي لا يغتفر هو منذ متى تصلى صلاة الجنازة جهرا
محاولة تشويه منطقة بأكملها والتعدي على القيم الأخلاقية والدينية
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Reem Albdeed.
152 reviews2 followers
February 4, 2026
أدركت أن السعادة تقف على رأس شوكة والحزن ينام في حضن وردة لاشئ ثابت في هذه الدنيا!!
Profile Image for زبيدة عالي.
161 reviews95 followers
November 27, 2025

تهيأت فرصة أول قراءة لأعمال واسيني الأعرج لتكون تجربة ذهبية مكتملة الأركان. حضر واسيني في المعرض العربي الرسمي الأول من نوعه في برلين
،حيث عُقدت جلسة حوارية تحت عنوان "واقع الرواية العربية". رأيته وطربت بالاستماع له، كما اقتنيت أحدث رواياته وحصلت على توقيعه! كان حواره شيقًا، يعكس ثقافة واسعة ومعرفة واطلاعًا عميقًا، بالإضافة إلى خبرة ودراية تدل على أن له باعًا طويلًا في الكتابة. يمكنك أن تستمع له لساعات، إذ يمزج بين الشاعرية والفكاهة في طرحه للحقائق.

أكثر ما شدني في حديثه هو تعليقه على بداياته في الكتابة، حيث تعلم الفرنسية قبل العربية، ما دفع البعض للقول أنه يكتب العربية بطريقة فرنسية. هنا يجب أن أتوقف عند النقلة النوعية التي أحرزها، والمستوى الرفيع الذي وصل إليه في تطويع اللغة والتعمق فيها، حتى أصبح من أشهر الروائيين في العالم العربي.

اقتنيت "حيزيا" دون أن أعرف ماذا ينتظرني، فقد رأيتها أمامي وهرعت للحصول على توقيعه. نزعت الغلاف عن الرواية، فخطت يداه إهداءً لجديدٍ من كتبه. كنت واثقة من اختياري، إذ تدور أحداث الرواية حول قصة تاريخية حقيقية من التراث الجزائري، ولم يخب ظني.

عادةً ما تذكرني بعض الروايات بأخرى وتحملني إلى مرحلة شعرت فيها بشيء مشابه. هنا، تذكرت عدة روايات مثل "نازلة دار الأكابر"، "موت صغير"، "ليون الإفريقي"، و"رحلة ابن فطومة". هذه القراءات تؤكد لي أن القراءة إحدى أهم لذائذ حياتي، و"حيزيا" كانت واحدة من تلك التجارب. أقرأ، فأسافر مع الكلمة المكتوبة وأرحل مع الكاتب كما لو كنت أتنقل معه من مكان إلى آخر لجمع الخبايا التي تقبع خلف القصة التراثية المتشابكة الأحداث.

تذكرني "حيزيا" أيضًا بروايات أليف شافاق، التي تهتم بالتفاصيل إلى حد كبير، حيث تسافر وتستقر في الأماكن التي ستكتب عنها، وتستمع لأبطال القصة الحقيقيين، فتفسح لهم المجال للمساهمة في كتابة النص عبر حكاياتهم. في "حيزيا"، نجد تلك الدقة جلية في اللغة المستخدمة، التعابير المنتقاة، تفاصيل الملبس والمأكل، والقصة المحكية، وحتى النكتة المروية.

كتابة رواية مبنية على قصة حقيقية من التراث تعد مغامرة، إذ قد يعرف الكثيرون القصة الأساسية، فما الأمر الذي يستدعي كتابتها من جديد؟ وما الركائز التي ستبني عليها روايتك لتظهر القصة المتعارف عليها بحلة جديدة، متقنة السرد دون أن تتناقض مع أصلها؟ هنا يكمن الخط الرفيع بين التجديد في التراث والحفاظ عليه دون مساس.

أقدر هذا الفعل، إذ أراه في غاية الصعوبة. ستبحث وتقرأ الكثير من المخطوطات، وتجلس مع عدد كبير من كبار السن، وستتباين الروايات وتتنوع الأصوات. كيف ستوحدها عبر خط واضح يشد القارئ من السطر الأول حتى الأخير؟ وكيف ستجعل النص متسقًا مع الحدث الحقيقي، بينما تضيف إضافاتك الذكية؟ وأين ستضع تلك الإضافات؟

"حيزيا" زفرة الغزالة الذبيحة، القصة الملحمية الأخاذة حيث يتداخل فيها الدين بالسياسة بالقبيلة بالعادات وتتشابك الأحداث والمشاعر فلا مجال للفصل المعتاد. يتسيد الرمادي فترمي بكل ما جمعته من أبيضٍ وأسود على مدار السنين وتجد نفسك تحاول فهم العشق والقبيلة والأحكام الشرعية التي سيكون لها حضورًا طاغيًا في الرواية. كيف يتم تعريف الأخ بالرضاعة؟ كم رضعة بالتحديد تجعله أخًا بالرضاعة؟ وما مستقبل العشق والغرام؟ وهل يمكن للقبيلة أن تلين؟ هذه بعض الأسئلة التي تثيرها الرواية، والتي أعادت ولعي بالقراءة.

المأخذ الوحيد لدي هو طول الرواية الذي شعرت به في الجزء الأوسط؛ إذ أعتقد أن البداية كانت فريدة وكذلك النهاية، لكن الوسط كان يمكن اختصاره، حيث شعرت أن بعض التفاصيل كانت أقرب للحشو منها للإضافة.
Displaying 1 - 9 of 9 reviews