Jump to ratings and reviews
Rate this book

Ramayan: A Poetic Translation

Rate this book
To date this is the only English translation of the Ramayan written in the same poetic form as the original story, composed several thousands of years ago. It is an excellent starting point for anyone interested in Hinduism, as the story is presented in a concise, easy-to-follow manner, followed by a simple analysis of the main points at the end.

141 pages, Kindle Edition

First published October 1, 2003

2 people are currently reading
46 people want to read

About the author

Ruchir Gupta

15 books33 followers
Ruchir Gupta is a graduate of Upstate Medical University and currently practicing medicine in Long Island, NY, where he lives with his wife and daughter. He has authored several books on anesthesiology. His interests include reading, blogging, traveling, and learning history. Mistress of the Throne is his debut novel.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1 (25%)
4 stars
1 (25%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
1 (25%)
1 star
1 (25%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Ridham.
39 reviews
Read
May 31, 2024
whenever an unjust force is stronger than the force of good, God will come forth in some form and strengthen the force of good so that it can battle evil.

Life without Sita was a life which Ram could never bear

Faith is magic, and magic is faith. What is the point in believing in something that we see everyday? It is only when something sounds unbelievable that thinking about it generates awe and amazement in all those listening.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.