Efterlängtat nytryck av Kalevala för lata lagom till Finlands 100-årsjubileum - första utgåvan kom redan 1999.
Ur det nyskrivna förordet av Anders Larsson: "Först när boken kommit i tryck började började jag ana eposets "helighet" och "allvarstyngd", trots att jag naturligtvis var medveten om dess plats i den finska folksjälen och betydelse för det finländska nationalstatsbygget ... det visade sig att många svenskspråkiga inte kunde sitt nationalepos så bra, men hållit det hemligt. Dessa välkomnade nu denna skyltade promenadstig i nära anslutning till det vilda och fredade naturreservatet Kalevala.
"Bortom alla kända världar i en egen fjärran ände av den avkrok som numera brukar kallas för Karelen, låg för nästan obegripligt länge sedan Kalevala, denna vitt berömda bondebygd med sina vilda vyer, sina väderbitna ideal och stolta traditioner.
Och i Kalevala, som var bygdens själva nav och navel, sammanstrålade en mångfald morska män och sturska damer, eneviga småviltsjägare och sega storgodsbönder, kompetenta kvinnotjusare och suveräna smeder. Men där bodde också vanligt folk med brister och förtjänster.
Och där levde de och levde som nu människor brukar leva, lungt och strävsamt för de mesta, friskt och vågat mellan varven. Kanske inte livet var nån lottovinst men de var dagligt, ena dagen var det vår och sådd och plöjning på programmet, andra dagen var det kanske strul med nån i puberteten."
Anders Larsson (1952-2021) var en svensk författare, dramatiker och skådespelare. Larsson utbildades vid Statens scenskola i Göteborg. Han fick anställning vid Åbo Svenska Teater och bodde sedan dess i Finland. Sedan 1992 var han gift med författaren Susanne Ringell. För den breda publiken blev Anders Larsson känd för sin karaktär Malte, som under många säsonger var ett återkommande inslag i SVT:s dramaserie Rederiet.
Roligt att kunna ta del av Kalevala, det kanske allra viktigaste bidraget till finländsk litteratur, trots att man är för lat att läsa the real thing. Kanske blir en årlig tradition att läsa denna inför Kalevaladagen?
En tolkning av Kalevala på svenska i prosaformat. Väldigt underhållande skriven och gör det den ger sig ut för att göra perfekt. Är man intresserad av Kalevala men inte orkar lära sig finska och/eller läsa flera tusen strofer poesi så rekommenderar jag att läsa Kalevala för lata istället.