What do you think?
Rate this book


220 pages, Paperback
First published January 1, 1947
“¡Oh, por eso no las soporto! Se vuelven mezquinas porque su mundo no va más allá de la tienda, la cocina y el pozo. Se vuelven malas porque no toleran una alegría en la que no participan. Se vuelven arrogantes porque creen que las desgracias ajenas las elevan un poco por encima de su propia miseria. ¡No! ¡No! Desde pequeña siempre he sido un silencioso y pasivo NO.”Esta feroz crítica a la resignación de aquellos que se sienten “más seguros bajo la luz de la luna”, sin ser conscientes de que “Nada crece a la luz de la luna”, acrecienta su intensidad por las humillaciones a las que, por parte de su amante, se somete la protagonista, al que vuelve una y otra vez. La lucha interna que se establece en su alma por la cruel contradicción entre todo aquello que denuncia y desprecia y la dependencia sentimental que sufre y de la que, en cierta forma, se siente orgullosa por lo que ello significa de acercamiento a esa luz del sol que ciega y abrasa, es lo que dota al relato de una fuerza dramática admirable.
(Acerca de un grupo de sindicalistas) “Aquellos jóvenes que representaban a la única juventud que trabajaba para dar cumplimiento a nuestros deseos y anhelos ni los mirábamos”el alcoholismo, las hipocresías morales y religiosas, el bálsamo incapacitante de la Iglesia,
“Los pobres vienen aquí a buscar riquezas. Los débiles vienen aquí a buscar fuerzas. Aquí vienen los temerosos a hallar esperanza. ¿Acaso no hay que agachar la cabeza ante un poder que puede otorgar a la gente una riqueza inexistente, una fuerza que debilita su solidaridad y una esperanza que les arrebata cualquier esperanza en esta vida?”las normas sociales que aplastan especialmente a la mujer obligadas a ser esposas y madres, a no poder desplegar libremente su sexualidad,
“Hay muchachitas dulces que piensan con deleite en obscenidades. Cuanto más indecentes sean, mejor.”la doble moral sobre el aborto, todo el horror que conlleva, las causas que lo determinan, las condiciones en las que se ven obligadas a llevarlo a cabo, la soledad, la angustia, la culpa, la pena.
“It’s about lovesickness and money problems and eroticism and adultery and the devil and his grandmother… My story is about blood. Not poetic blood with beauty in it. No. Ugly. Awful. Blood and slime and pus… I told you it wouldn’t be beautiful. Because it’s the truth what I’m about to say. Deceit and lies and hypocrisy, that’s what the truth is.”And she continues… to talk, to drink, to smoke. She reminds him he must listen. It’s important that he listens. And so she talks and talks and talks for hours and hours—one entire day and night—until, finally, she is silent. Her head droops as though to nap, so he naps too, but when he awakens, she’s gone. He looks everywhere. He’s been looking for 13 days and still he cannot find her. Not yet, but he will continue to look.