Jump to ratings and reviews
Rate this book

后山开花

Rate this book
编辑推荐

★ 暌违八年,"国民诗人"余秀华携新诗集质朴回归。




余秀华曾用真诚炙热的文字震撼诗坛,《月光落在左手上》《摇摇晃晃的人间》《我们爱过又忘记》收获众多读者青睐,累计销量突破百万册。《后山开花》是其第四部诗集,经历这些年的坎坷和历练,余秀华诗句中的故乡、爱情、欲望、生活,更显厚重,余味绵长,但依然充盈着热烈坦诚、触击心弦的生命力量。









★ 在余秀华的诗歌中,看见乡土,遇见爱情,直面欲望,体味生活。




余秀华自谦"这一本诗集依旧写的是小情小爱",在人人都在找寻价值感的当下,这些本真、极具野生力量的"小情小爱",尤显珍贵。渐渐逝去的故乡、离经叛道的爱情、纯粹坦诚的欲望、破碎而仍怀抱希望的生活......余秀华用诗歌梳理着她的得失,找寻她"在尘世里的一处位置"。在她的诗歌中,我们每个人都将感同身受。









★ 成功破圈,余秀华诗歌的真挚感染力,打动无数人,引发各圈层共鸣。




学者罗新、周国平、喻国明,主持人陈鲁豫、骆新、张丹丹,艺术家郭培、严明、韩湛宁、李玉刚,音乐人李健、周云蓬、小河、钟立风、马頔、许飞、程璧,自媒体人黎贝卡、六神磊ĵ

250 pages, Kindle Edition

Published June 4, 2024

Loading...
Loading...

About the author

Yu Xiuhua

13 books9 followers
Yu Xiuhua (simplified Chinese: 余秀华; traditional Chinese: 余秀華; pinyin: Yú Xiùhuá; born 1976) is a Chinese poet. She lives in the small village of Hengdian, Shipai, Zhongxiang, Hubei, China, and has cerebral palsy resulting in speech and mobility difficulties. Despite this, she still writes poetry, and as of January 2015 Xiuhua had written over two thousand poems. In 2014, her poem I Crossed Half of China to Sleep with You (穿过大半个中国去睡你) was reposted frequently in WeChat, leading to a significant increase in her notoriety. In the same year, the poem magazine, a national magazine of China, published her poetry, which made her work even more famous. Still Tomorrow a documentary about her rise to fame and relationship with her family as well as her divorce from her husband, was released in 2016, and has been showcased in different film festivals. Moonlight Rests on My Left Palm, a collection of poems and essays in writer, poet, and translator Fiona Sze-Lorrain's translation, is out from Astra House in 2021.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1 (100%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.