The last volume(s) of this series, developing some of the (loose) plotlines and providing a sort of closure - not to the Hashinoko children's home but some of those children do go elsewhere and it was all oh so heartbreaking but so tender.
The portuguese edition (very very good all round in all details, credit to everybody involved) collects the series into 3 volumes of around 450 pages each, though I think in some languages it is 6 volumes. It's commonly described as slice of life, which I guess is as good as any descriptor, loose threaded, polyphonic (even within the same issue and panel) the story of a small children's home (family owned? a family charity?) in 1970s Japan and the children who live there and their interactions with others and the small Mie Prefecture town where they live. But it's not a story about children for children or teenagers or even a lot of adults, the plot if there is any is wandering (in this issue there is a big gap between the epilogue like last story and the crucial story before that), few conclusions. And there is also a cultural factor where the reader might not be getting everything - dialect is used through, clearly because of mentions, sometimes it is not clear cut why some people react someways, though I guess that is true for everything really meaningful about an unfamiliar culture.
The children with their mix of rebelliousness and trauma and tenderness, the adults with their rules but awareness and love is all so moving. Real, and hopeful, but no easy happy endings.
About the art, because it always matters to me, it's also perfectly to my taste. The core of the art reminds me of 1970s children's book illustrations, and it's all so perfect but there are twists to it, strangeness sometimes in the perspective or layout or composition and it's all so expressive, beautiful, worth staring at. Often with touches of mixed media effect. This edition included colored plates (I guess the covers of the single volumes) and those were particularly beautiful again. The portuguese editors did a great job in everything really, the translation, the small notes translating signs, the paper.
5 stars for sure ( to my taste and just my taste, and I would not recommend it to some friends without a lot of warnings about how loose plotted it is) and I mean to reread it again whole one of these days.