De ce o scriitoare din România n-ar putea scrie povestea unui sat belgian aflat sub ocupație nazistă?
Poveștile, la fel ca oamenii, fie au, fie nu au noroc de omul care le scoate în lume. Povestea Louisei a avut. Nicoleta Beraru a scris-o într-o română atât de frumoasă și mustoasă, încât am reluat pagini întregi strict pentru plăcerea estetică. Dar am apreciat și finețea descrierilor mișcărilor sufletești ale personajelor în fața loviturilor destinului. Știu din propria experiență că nu e ușor de atins performanța. Și tot mai rar – mă întreb de ce – întâlnim scriitori care, pe lângă poveste, mai posedă și măiestria de a povesti.
Lilia Calancea, scriitoare, câștigătoarea Premiului liceenilor pentru cea mai îndrăgită carte, Filit 2023
Am descoperit talentul înnăscut de povestitoare al Nicoletei Beraru odată cu romanul Cuiburi de berze, talent confirmat ṣi de romanul Regăsirea. Stilul său mă face să mă gândesc la cel al lui Ion Druţă în Povara bunătăţii noastre. Limba bogată pe care o folosește această autoare, care trăieṣte de mai bine de douăzeci de ani în Belgia, reînvie o epocă uitată. Descrierile metaforice, profunzimea personajelor și umanitatea care se degajă din scrierile sale o plasează pe scena autorilor români care contează în peisajul literaturii contemporane.
Cu acest nou text, Nu toate tăcerile, autoarea încearcă să treacă frontiera în Belgia de adopţie, unde plasează intriga inspirată de un fapt divers din timpul ocupaţiei naziste. Tema destinului abordată aici e un rapel al faptului că în literatură nu există frontiere.
Liliana Lazăr, scriitoare de limbă franceză, laureată a Premiului celor cinci continente ale Francofoniei
Nicoleta Beraru (b.1972,) is a prose writer, translator and publicist. She contributed to: Ziare.com, Newsweek Romania, Itaca Dublin magazine (cultural magazine for writers from abroad), Catchy like a women, ADR Vlaanderen magazine (Dutch), Optmotive, PressHub. She has collaborated for subtitles with Dutch-speaking television in Belgium (VRT, VTM). In 2019 she publishes the novel 'Luluta si Petrisor sau povestea cuiburilor parasite' ('Luluta and Petrisor or the story of the deserted nests'), which made it on the shortlist of the Festival of the First Novel in Chambéry, France. She publishes in Romanian and Dutch.