En janvier 52 av. J.-C., le sénateur Milon croise sur sa route l'un de ses ennemis, le tribun Clodius, de la puissante gens Claudia. A la suite d'une échauffourée entre gardes du corps, Clodius est laissé agonisant sur le bord de la route, et des affrontements ont lieu dans Rome. Au cours du procès, Cicéron va défendre Milon. Hostile à Clodius, il va renverser les accusations sur lui.
Quatrième de couverture
Véritable chef-d'œuvre de l'art oratoire, ce plaidoyer fut écrit par Cicéron pour la défense du sénateur Milon, accusé du meurtre de Clodius, en janvier - 52. Cette affaire criminelle revêt autant un caractère privé que public : c'est l'histoire d'une haine personnelle qui reflète et illustre celle des mouvements politiques qui s'affrontent alors, les optimates et les populares, c'est aussi une illustration de la lutte acharnée qui oppose les grands chefs du moment, plus soucieux de leur gloire personnelle que de celle de Rome. Témoignage important sur une époque troublée où la République agonise, et sur une affaire éminemment politique, point d'orgue de l'anarchie qui règne alors à Rome avant que n'éclate la guerre fratricide entre César et Pompée.
Born 3 January 106 BC, Arpinum, Italy Died 7 December 43 BC (aged 63), Formia, Italy
Marcus Tullius Cicero was a Roman philosopher, statesman, lawyer, political theorist, and Roman constitutionalist. Cicero is widely considered one of Rome's greatest orators and prose stylists.
Note: All editions should have Marcus Tullius Cicero as primary author. Editions with another name on the cover should have that name added as secondary author.
One of, if not the best speech by Cicero, carefully weaving the main several themes around countless minor applications, for it is a splendid commentary on the contemporary politics, it gives an interesting implication for modern politics, it has many a glimpse of Roman culture, religious, mundane, judicial, even their reverence for the Greeks, yet in all these aspects it still comes down to one single lie Cicero defends with such passion and beauty, the lie of Milo's innocence, the lie so well made that the reader would be excused for believing it, and the greater, more distant lie of this speech, in the form it is written in, never having been heard in court. What can I say but praise Cicero and his rhetoric?
Très intéressant : on relève bien la structure classique de la rhétorique, de nombreuses références historiques (Pompée/César), et des retournements de situations par Cicéron à l'avantage de Milon. J'ai parfois même trouvé ça drôle !
One of the most annoying things I had to read! He is so pompous and full of himself! A liar, a cunning politician and a clumsy pretentious writer. This particular speech is famous for having failed to rescue his mafioso friend Milo from going into exile for having killed his mafioso enemy, Clodius. Cicero was nervous, he stuttered and didn't deliver. Later, after Milo was exiled, he rewrote the defense and sent it to Milo. Milo was not impressed. Nor am I with Cicero's ego.
Quamquam haec quidem iam tolerabilia videbantur, etsi aequabiliter in rem publicam, in privatos, in longinquos, in propinquos, in alienos, in suos inruebat, sed nescio quo modo usu iam obduruerat et percalluerat civitatis incredibilis patientia.