Wow. This feels like the start of a true masterpiece by Priest. My only slight hesitation surrounds whether I think Priest can pull off a continuation of a fantastic beginning. I've been tricked in the past, specifically with Guardian, which also had the best start of any Priest series, only to have a slow slide into a not-great read over the next two novels. So, I hope this doesn't.
Yes, this book is slow to begin. In fact, I would argue this book reads the most like a classic children's series than any other danmei I've read previously. This is not any kind of criticism, in fact I think it's a very difficult genre to write in successfully. I find the focus on the childhood of the characters (which was leveled as a criticism from some other reviewers) a huge part of why Priest's characters are so strong. The growth the cast of characters experiences over the course of the first volume is beautifully written and feels realistic. I love the perspective this novel has on the cultivation genre - we're seeing it from a child's eyes who isn't certain what is actually true and what is fiction before seeing things with his own eyes. I think this is, so far, a fantastic introduction to the genre if you haven't read any previously.
Sure, there isn't any romance yet. And I personally love that - there's barely even a hint of the future relationship that will develop. That being said, for someone who comes to danmei purely because of the romance I would not recommend this book. Thus far the story feel first and foremost a hero's journey, and secondly a found family journey of interwoven relationships - I don't think romance is really going to overshadow either of those even when it inevitably does appear. But, I am also looking forward to the romance, as I haven't really seen much representation of this kind of relationship [spoiler] growing up together [/spoiler] in danmei or indeed LGBT+ representation. Maybe Frenemies, the Korean manhua, but even that doesn't have the breadth of sect-life characters that Coins of Destiny has.
The plot is really interesting, following essentially the lives of five sect disciples whose task is to renew the long-faded glory of their sect amidst a world of chaos. Each disciple is massively flawed, yet endearing in their own way, brought together to stay together by circumstance. The action doesn't start to truly pick up until around chapter 7 or so, a good two thirds of the way through the first volume. By the time the action does occur you are so invested in the lives of these characters that otherwise minor setbacks feel more stressful because you know how they target each characters weakness or strength. On a personal note, this "found family" genre is fairy new to me and hitting me squarely as I've been developing my own found family. It's just super well done and I'm excited to read the next volume.
On some more nitpicky things, aesthetically I wish this was in five volumes instead of four. The whole book is structured (seemingly) to take you through the five different sword techniques of the sect - each one gets it's own large Part. It's odd then when around 4/5ths of you way through volume 1 you hit Part 2 of 5. Really minor but I'd prefer it. Rosmei, while I find their translations overall better than most of Seven Seas, really slacks on the footnotes. I think there are two the entire novel, you might as well not bother. One thing that really *did* need a footnote was that Demonic path = path of the ghost = heretical cultivation. I only knew that Demonic cultivation is supposedly really "ghost" cultivation and is a translation difference because of Reddit arguments about Grandmaster of Demonic Cultivation. Personally, I think Demonic cultivation sounds significantly better than "ghost" cultivation, and matches better with the Western view of demonic than ghost would, but it definitely needed a footnote. Additionally, some of the proverbs don't always make a lot of sense when translated, these could also use a footnote (the most memorable was "you can't train a dog to not eat shit" which...you absolutely can? lol). But again, overall the translation was fantastic and of the higher quality I've generally come to expect from Rosmei.
All in all, this very much has the potential to be my favorite Priest novel!