L’arrivée d’un mystérieux et magnétique cuisinier sort la petite ville de Cobb de sa torpeur. Rapidement engagé dans une famille aisée, Conrad charme, fascine, inquiète. Sa cuisine est divine ; ses desseins le sont moins. L’étrange serviteur ne goûte pas vraiment sa place. Mais que cherche-t-il ? Comble-t-il les sens pour ravir les âmes ?
Nous délectant d’un spectacle machiavélique où la peur se nourrit d’humour, ce roman carnassier dévore les attentes pour ne jamais nous laisser sur notre faim. Avec une ironie contenue et un charme vénéneux, l’histoire emporte le lecteur vers une fable amorale sur la cupidité des hommes.
Harry Kressing est le nom de plume d'Harry Adam Ruber. Sur sa biographie flotte un épais mystère. On ne sait quasiment rien de lui. Il serait né à New York en 1928, aurait fréquenté l'université d'Indiana, aurait vécu à Londres et en Irlande. Demeure une seule certitude : il a écrit Le Chef (The Cook, 1965). Publié partout dans le monde, régulièrement réédité dans le monde anglophone, le voici pour la première fois traduit en français.
Harry Kressing is the pseudonym of Harry Adam Ruber. He was born in New York in 1928, the son of Harry and Jean Ruber. He attended Indiana University and went on to be a lawyer and also served in the U.S. Air Force. Little is known about Ruber, though he and his wife apparently lived for some time on the west coast of Ireland and also in London, where he researched at the London School of Economics. In late 1980s, Ruber relocated to Minnesota, where his elderly father lived, and died in there in December 1990.
Qui est ce chef mystérieux qui arrive à réunir à sa table les familles ennemies de cette petite ville ? S'imposant finement en dehors de sa cuisine, il manipule par ses plats et son attitude... mais dans quel but ? Cette presque-fable ensorcelle et met en lumière les tréfonds de l'âme l'humaine, et c'est délicieux !