Just when you thought it couldn’t get any crazier…
Rek’s back to his old tricks, anything he thinks will get the human woman he covets more than anything to agree to his insane, Yetified terms of marriage.
The Glamazon of Yetidom is not about to go down without busting some fluffy orbs, if you know what I mean.
One notoriously bad decision of Rek’s leads to an avalanche of problems, all inconveniently piling on top of Joanie. Like a wild snow storm in the middle of an alien Yeti village, she can’t escape it, any of it, or him.
She’s at her wits end with Rek’s latest antics. He’s gone too far this time and she’s fed up!
An impromptu streak through the woods back to her hut because one of Rek’s less than stellar stunts as half the village furries tromp about looking for her, and a chance encounter with a creature of the likes she could only ever dream up in a nightmare resulting from all of this, are just the beginning.
Everything in Joanie’s unconventional existence is about to change, for the worse before there are glimpses of anything better. Nothing will ever be the same again.
Joanie soon finds herself smack dab in the middle of a whole, heaping helping of crazy. The good, the bad, the really, really fluffy.
This is the final installment of Joanie’s story, where she meets and falls head over claws for her Happily Furry Ever Afters, and she doesn’t have to choose.
Woof. Didn’t review this the first time I read it… but apparently I’m a masochist because I just read it again to refresh my memory before reading Jeanette Lynn’s latest instalment in this series and I’m not sure that was a good idea.
I love Lynn’s work on worldbuilding for this series (and in general I think it’s really one of her strengths as an author). Her characters, however, can feel very repetitive and quite quickly start to feel like the same few personalities over and over again. Joanie, at least, really feels like something of an original. So does Rek, for that matter. But a lot of the previous heroines of this series feel like the same woman—Mina, Rosa, and Mallory kind of meld together at a certain point—the only thing that makes any of their stories feel particularly unique to me is that Rosa happens to be Joanie’s cousin.
The Lo Denaii… look. I don’t really know where to start. I guess we’ll start with characterization because these yeti-like alien monster-men have very limited range personality-wise. Some of this is down to the single perspective first-person narration by the human heroines of the series. Maybe if we got a first person perspective featuring a Lo Denaii narrator that would shift a bit. However, that brings me to my second complaint: the Lo Denaii voices.
I’m trying to be as generous as I can here so let me say upfront: I hate when writers try to evoke an accent in the dialogue of their novel by writing words with different spelling. I think it’s inelegant and that you can simply describe the accent occasionally and should spell the words as they are spelled in the english dialect you are writing the rest of your story in.
That is to say: If you’re writing a Scottish character don’t throw a bunch of naes, dinnas, cannas, and doonas into your dialogue. If you’re writing a character who speaks AAE don’t spell “ask” as “ax” or misuse the perpetual “be” if you don’t have a solid grasp on the grammar structure of AAE. All of this is just… bad writing. It makes your dialogue insufferable and disjointed and makes your characters feel caricaturized and corny. Please go read a novel by a Scottish person and see if they go out of their way to write dialogue in Scotts english or a novel by a Black American and see if they exaggerate the AAE dialect if their characters speak it. Y’all are doing too much. Chill.
I fully get that the Lo Denaii in this series are aliens. And yeah—some even have a specific genetic trait that makes speaking human language more difficult physiologically. But for the love of god the garbled Lo Denaii english in these books is both annoying and weirdly offensive.
These are adult members of another species that has spent generations interacting with and learning english from human women. ESL language users can pick up english fairly quickly with immersion and opportunities to learn.
The garbled, inconsistent, childlike way the Lo Denaii speak english feels very unrealistic to me as someone who has spent time working to learn multiple languages. Often the language mix ups made are pretty consistent for a single speaker and shared by most speakers who share the same first language. The ways verbs are misconjucated usually root back to how verbs are used grammatically in the speaker’s native language. The way the Lo Denaii mangle english should (a) be less severe and (b) mostly be related to vocabulary gaps by this point and (c) should use the same sentence structure always.
Also frankly I think having the Lo Denaii be this bad at learning a second language, while defensible from a standpoint of “maybe these are aliens who conceptualize language so differently from humans that they’re incapable of achieving fluency in human languages” is… just detrimental to the story and to depicting the Lo Denaii as complex and interesting individuals. A lot of Joanie’s mates aren’t as compelling as they could be if they could express themselves more eloquently (both to Joanie and the reader).
Also while the miscommunications between Joanie and her Lo Denaii suitors are very much the core of this story… at a certain point it got a bit ridiculous here. It felt like Joanie re-trod the same conflicts with the same men over and over in a way that just didn’t make the story more interesting. This book was long in a way it did not need to be—so much of this novel should have been edited down.
Hell. So much of this novel should have been edited period. Even if you ignore the Lo Denaii english “dialect” this book was a typo ridden mess. So many obvious proofreading and copy editing errors. Hopefully a professional proofreader was not paid even a penny for this. Tense changes mid-paragraph, characters referred to by the wrong name, mistakes with pluralization and subject-verb agreement… Also just a lot of awkward language that a good edit or a decent beta read should have caught.
Lynn mentions her beta readers in her acknowledgments and tbh I think they did her so dirty here. If someone hands you an eleven hundred page novel (very long by this genre’s standards, but not unheard of in the overall scheme of books) and you can’t provide at least some insight that there’s serious grammar errors in the prose (not the dialogue. We’re done talking about the dialogue here) on roughly one in five pages: maybe don’t beta read? Also perhaps if you’re beta reading an 1100 page doorstopper: ask the author if there’s a good reason this book is over twice the length of the rest of the novels in the series. This could have been two separate novels or it could have just been a much more condensed narrative.
This was a two sittings on two days/ six-ish hours total read for me (I know, I read faster than many), and I could have easily spent an additional hour tagging easily fixed grammar mistakes—it is not a lot of work to do and boy does this novel need it. It’s easy to miss these sorts of slips in your own writing but that’s the whole point of editors, proofreaders, and alpha or beta readers. I don’t think this reflects badly on Lynn as an author at all, but it does make the book less enjoyable.
My chief complaint: while I have enjoyed all the other romances in this series and I liked some of this one, I just didn’t like Joanie. She did not even come close to feeling like someone who met her partners halfway or wanted a mutual relationship with them. So much of this book was her screaming about other people not communicating well with her when she was the absolute queen of lying, withholding information, being manipulative as hell, and being outright verbally and emotionally abusive. And the plot basically worked out so that she never had to grow as a person and learn to compromise. On the one hand I found her thick-skin, brash, prickly but affectionate, loving but avoidant personality deeply relatable and moving. And on the other… girl. You are not the centre of the universe and you didn’t grow even a bit as a character.
Also hated the way that Joanie engaged with and thought about Daisy and some of the other human characters in this book. There was never any growth there either and her relationships with others felt both shallow and one-sided—with everyone else going out of their way to accommodate her.
Basically: Joanie was insufferable despite being well-developed as a character. I understood why she was the way she was, but truly she felt like the anti-hero/ villain of this story. Hard to accept her as a romantic main character, for me, especially given her complete lack of growth.
I just truly deeply wanted all these Lo Denaii males to find literally anyone else to love.
The one part of Joanie’s story that felt incredibly believable and well written to me was that she felt secure in her ability to council the Lo Denaii husbands who were struggling with their marriages. Every woman I know who has zero insight into her own toxicity and inability to have a healthy relationship is 100% the kind of interfering, nosy aunty who always has some shit to say about everyone else’s drama. Sometimes she’s right, but usually she’s just confidently wrong and very loud and her advice is shit like “you don’t treat your wife right. Maybe go watch a romcom and you’ll learn something.” So. Great character writing on that front.
Ok. Enough Joanie bashing. One final thought: I really hope we get a novel for the bisexual triad with Elle, Doogie, and Carrie. I feel like we probably won’t but whatever. I enjoyed their chapters more than the rest of this debacle and Elle is one of the few interestingly written Lo Denaii so far. Also I’m shocked the next book isn’t Dace/ Candy/ Candace’s story. That’s another one I’d be really excited to read at this point.
I must admit I did enjoy seeing Joanie find love and acceptance. It was heartwarming and I genuinely think she deserved love. I loved reading Rek’s emotional arc and seeing him find love & friendship, too. I just wish the actual romance felt like one I wanted to root for. And I wish that less time was spent on repeating the same arguments and miscommunications and more words were devoted to showing the relationships in the story grow and deepen. I thought the sex scenes were fine but to be frank the amount of nonconsent, poor consent, and physical pain endured by Joanie during sex was a huge turn off for me here.
I love Jeanette Lynn’s quirky humour and the one part of the crackpot dialogue that works for me in these books is the goofy lost-in-translation style humour of aliens responding to human slang and idioms. I love the absurdity of these books and the depiction of polyfidelitous family units. I thoroughly enjoyed the description of the landscape and the soft sci-fi exploration of hypothetical alien sociopolitical norms. There was a lot about this book that tickled my fancy and a lot that entertained me. I just think that unfortunately the bad outweighs the good for me here in too many ways.
I just adore these fluffy chaotic stories by Jeanette Lynn. Life is messy and chaotic. Sometimes we need to laugh at the sh$t show. Escaping into these fun corky stories with real feeling moments and deep emotions reminds us that things are not always so bad. The chaos and rollercoaster of life doesn't mean we can't make or claim our own happy endings. I love escaping into Jeanette's imagination and embracing the journey. Definitely a fantastic ride with plenty of love and possibilities for more future stories ahead. Thank you Jeanette Lynn. Definitely worth the wait on this one you beautiful crazy lady.
This book is one of my faves. Joanie is full of snark but underneath vulnerable. She needed to work through things with all of her mates. Love every last bit of this book. Couldn't put down and didn't sleep much until I finished the book!